Logo 50 Radiogiornale Radio Vaticana
Rédaction +390669883895 | e-mail: africa@vatiradio.va

31/08/2016

De nous à vous - From us to you - De nós para vós

De vous à nous - From you to us - De vós para nós

De nous à vous - From us to you - De nós para vós



Catéchèse du Pape (31/08/2016)/Pope’s catechesis (31/08/2016)/Catequese do Papa (31/08/2016)

◊  

Speaker : Frères et sœurs, dans sa miséricorde, Jésus guérit non seulement les personnes de leurs souffrances, de leur isolement et de leur honte, mais il les réintroduit dans l’amour de Dieu et les rétablit dans leur dignité. Dans l’évangile de Matthieu, la femme qui touche le manteau de Jésus sait dans son cœur que le Seigneur peut la sauver, et elle a l’ardent désir de le rencontrer. En touchant le manteau de Jésus elle manifeste sa foi et son espérance. Il en est touché, il la regarde avec miséricorde et tendresse : « Confiance ma fille ». Il réalise ce qu’elle désirait secrètement dans son cœur : une rencontre personnelle avec lui. Non seulement il l’accueille mais il la trouve digne d’une telle rencontre.  Jésus est l’unique source de bénédiction d’où jaillit le salut pour tous les hommes.

*

Saint Père :  

Saluto cordialmente i pellegrini di lingua francese. Al termine del periodo di riposo estivo per molti di voi, vi invito a situare la vostra vita di ogni giorno sotto lo sguardo misericordioso del Signore, perché Egli doni a ciascuno la grazia di compiere il proprio dovere e di portare l’amore del Cristo intorno a sé. Dio vi benedica!

*

Speaker : Je salue cordialement les pèlerins de langue française.

Alors que, pour beaucoup d’entre vous, la période de repos estival se termine, je vous invite à placer votre vie de chaque jour sous le regard miséricordieux du Seigneur, afin qu’il donne à chacun la grâce d’accomplir son devoir et de porter l’amour du Christ autour de soi.

Que Dieu vous bénisse !

***

Speaker: Dear Brothers and Sisters:  In our catechesis for this Holy Year of Mercy, we now consider Jesus’ cure of the woman suffering from haemorrhages (cf. Mt 9:20-22).  This unnamed woman, considered impure according to the Law (cf. Lev 15:29-30), trusted in Jesus’ mercy and saving power to free her from her illness and isolation.  Filled with deep faith, she reached out and touched his garment.  In Hebrew religious tradition, wearing such a garment was a symbol of being clothed with the divine Law, the source of blessing.  The woman’s gesture of touching his garment is thus a form of quiet prayer and a sign of hope.  Jesus responds by looking upon her with tenderness and acknowledges her dignity.  He treats her with love and heals her of her affliction.  Faith in Christ brings salvation; it offers healing, restores right relationships between people and affirms our inviolable dignity.  Jesus asks all of us to trust in his word and, having experienced his mercy, to be a leaven of that mercy in our world.

*

Holly Father:  

Saluto i pellegrini di lingua inglese presenti all’odierna Udienza, specialmente quelli provenienti da Irlanda, Malta, Filippine, Vietnam, Isole Vergini Americane e Stati Uniti d’America.  Il vostro soggiorno nella Città eterna vi confermi nell’amore di Cristo; Egli ci faccia suoi missionari di misercordia, specialmente verso tutti coloro che si sentono lontani da Dio.  Dio vi benedica tutti! 

*

Speaker: I greet the English-speaking pilgrims and visitors taking part in today’s Audience, particularly those from Ireland, Malta, the Philippines, Vietnam, the US Virgin Islands and the United States of America.  May your stay in the Eternal City confirm you in love for our Lord, and may he make you his missionaries of mercy, especially for all those who feel distant from God.  May God bless you all!

***

Locutor: No relato evangélico da cura da hemorroíssa, vemos como Jesus quer restituir a dignidade àquela mulher que com muita coragem e fé lhe toca a barra do seu manto. De fato, a hemorragia, segundo a Lei de Moisés, significava impuridade e, portanto, exclusão da vida pública e religiosa. Jesus não quer só curar o corpo daquela mulher, mas quer oferecê-la a salvação: restitui a sua saúde, mas também a liberta das discriminações sociais e religiosas e a reintegra na esfera do amor de Deus. Também hoje Jesus indica à Igreja a necessidade de ir ao encontro das pessoas, para que todos sejam curados no corpo e no espírito.

*

Santo Padre:  

Saluto tutti i pellegrini di lingua portoghese, in particolare i sacerdoti del Pontificio Collegio Pio Brasiliano, l’equipaggio della Marina brasiliana e i fedeli di Vitória. Cari amici, Gesù vi chiama a portare la gioia e la consolazione del Vangelo a tutti gli uomini e donne, come suoi autentici testimoni! Dio vi benedica tutti!

*

Locutor: Saúdo a todos os peregrinos de língua portuguesa, em particular aos sacerdotes do Pontifício Colégio Pio Brasileiro em Roma, aos tripulantes da Marinha do Brasil e aos fiéis de Vitória. Queridos amigos, Jesus vos chama a levar a alegria e a consolação do Evangelho a todos os homens e mulheres, como suas autênticas testemunhas! Que Deus vos abençoe a todos!

 
inizio pagina

Intentions de Prière du Saint Père pour Septembre 2016

◊  

Universelle : Construction d’une société plus humaine

« Pour que chacun contribue au bien commun et à la construction d’une société qui mette la personne humaine au centre ».

Pour l’évangélisation : Mission d’évangélisation des chrétiens

« Pour que les chrétiens, en participant aux sacrements et en méditant l’Écriture, soient toujours plus conscients de leur mission d’évangélisation ».

 
inizio pagina

Institution d’un nouveau Dicastère pour le Service du Développement Humain Intégral

◊  

Dans le cadre de la réforme de la Curie Romaine, le Pape François a institué, par une lettre sous forme de Motu Proprio datant du 17 août 2016, un nouveau Dicastère, le Dicastère pour le Service du Développement Humain Intégral. Ce Dicastère, dit le Motu Proprio du Saint Père, « sera particulièrement compétent pour les questions qui concernent les migrations, les personnes dans le besoin, les malades et les exclus, les personnes marginalisées et les victimes des conflits armés et des catastrophes naturelles, les détenus, les chômeurs et les victimes de toute forme d’esclavage et de torture. » Le nouveau Dicastère regroupera les compétences de quatre actuels Conseils Pontificaux, à savoir : le Conseil Pontifical Justice et Paix, le Conseil Pontifical Cor Unum, le Conseil Pontifical pour la Pastorale des Migrants et des Personnes en Déplacement, et le Conseil Pontifical pour la Pastorale des Services de Santé.

Dans son statut, approuvé ad experimentum par le Pape, et qui entrera en vigueur le 1 janvier 2017, il est dit que le Dicastère pour le Service du Développement Humain Intégral aura pour tâche d’approfondir, de diffuser et de traduire en pratique la Doctrine sociale de l’Eglise ; et de faire que les rapports sociaux, économiques et politiques soient pénétrés de l’esprit de l’Evangile. Une section de ce nouveau Dicastère, qui s’occupera des réfugiés et des migrants, est placée ad tempus sous la compétence directe du Pape.

A la tête du nouveau Dicastère, le Saint Père a nommé le Cardinal Peter Kodwo Appiah Turkson, Président de l’actuel Conseil Pontifical Justice et Paix, en qualité de Préfet. Il sera secondé par un secrétaire et un vice-secrétaire.

Stanislas KAMBASHI, SJ,                           Radio Vatican/ Français-Afrique

 
inizio pagina

Migrants and refugees at the heart of Pope's new 'Motu Proprio'

◊  

Pope Francis has created a new Dicastery to better minister to the needs of the men and women the Church is called to serve.

The new “Dicastery for Promoting Integral Human Development” was instituted in a Motu Proprio published on Wednesday in the Osservatore Romano.

The dicastery will come into effect as from 1 January 2017 and will be especially “competent in issues regarding migrants, those in need, the sick, the excluded and marginalized, the imprisoned and the unemployed, as well as victims of armed conflict, natural disasters, and all forms of slavery and torture”.

On that same date, four Pontifical Councils dedicated to charity and to the promotion of human development will cease to exist and effectively be incorporated into the new institution.

The Pope has appointed Cardinal Peter Turkson as Prefect of the new dicastery. Turkson is the current President of the Pontifical Council for Justice and Peace – one of those destined to be disbanded.     

As Pope Francis highlights in the Motu Proprio: ‘the Church is called to promote the integral development of the human person in the light of the Gospel’, thus the Successor of Peter must ‘continuously adapt the institutions which collaborate with him.’

One of the sections of the new dicastery is an expression of the Pope’s particular concern for refugees and migrants and of his deep belief that in today’s world integral human development cannot be promoted without special attention for the phenomenon of migration. For this reason, this particular section is placed ad tempus beneath the direct jurisdiction of the Pope.

 
inizio pagina

Papa institui "Dicasterio para o Desenvolvimento Humano Integral"

◊  

Para este novo Dicastério confluirão a partir de 1 de Janeiro de 2017, quatro Conselhos Pontifícios: Justiça e Paz; o Conselho “Cor Unum”, Pastoral dos Migrantes e Itinerantes, e Pastoral para os Operadores da Saúde. Nessa data esses quatro Dicastérios cessarão de existir, sendo abrogados com base na Constituição apostólica Pastor Bunus.

Um secção do novo Dicastério exprime, de forma especial, a solicitude do Papa Francisco pelos refugiados e migrantes. Com efeito – lê-se na nota - não pode haver um serviço ao desenvolvimento humano integral sem uma particular atenção ao fenómeno migratório. Por isso essa secção ficará temporariamente sobre a direcção directa do Papa.

O Papa nomeou como Prefeito do novo Dicastério, o Cardeal Peter Kodwo Appiah Turkson, actual Presidente do Conselho Pontifício Justiça e Paz.

No Motu Próprio de instituição do novo Dicastério, o Papa  Francisco escreve que a Igreja está chamada, sempre de forma nova e adequada  a promover o desenvolvimento integral do homem à luz do Evangelho. Isto tem lugar mediante o cuidado dos bens incomensuráveis da justiça, paz e da protecção da criação.

Então para implementar a solicitude da Santa Sé nesses âmbitos, bem como nos relacionados com a saúde e obras de caridade, instituiu-se este novo Dicastério que terá competências, de modo particular, nas áreas relacionadas com as migrações, com os necessitados, os enfermos e excluídos, os marginalizados e as vítimas dos conflitos armados e desastres naturais, os encarcerados, os desempregados e as vítimas de qualquer forma de escravidão e de tortura.

Por conseguinte, o novo Dicastério é chamado, segundo o seu Estatuto, a aprofundar a Doutrina Social da Igreja, fazendo com que “seja largamente difundida e posta em prática, e fazendo com que as relações sociais, económicas e políticas sejam cada vez mais permeadas pelo espírito do Evangelho”.

São, portanto, constituídas, junto do novo Dicastério diversas Comissões: a Comissão para a ecologia e a Comissão para os Operadores da Saúde, presididas pelo próprio Prefeito do Dicastério cujas competências se estendem também à Cáritas Internationalis. O Dicastério assume também as competências da Santa Sé no que diz respeito à criação e vigilância de associações internacionais de caridade e dos fundos instituídos para o mesmo fim.

Dulce ARAUJO,                               Rádio Vaticano, Redação Portuguesa

 
inizio pagina

Le Pape François annonce le thème du message pour la 50ème Journée Mondiale de la Paix

◊  

« La non-violence : style d’une politique pour la paix » : tel est le titre du Message pour la 50ème Journée mondiale de la Paix, la 4ème du pape François, qui sera célébrée le 1er janvier 2017. La violence et la paix sont à l’origine de deux façons opposées de construire la société, indique François. La multiplication des foyers de violences engendre des conséquences sociales très graves et négatives: le Saint-Père s’y réfère lorsqu’il emploie l’expression « troisième guerre mondiale par morceaux ».

Le Pape exhorte ainsi à opter pour la paix, qui a des conséquences sociales positives et qui permet de réaliser un progrès réel. Cela étant, nous sommes invités à « faire tout le possible pour négocier des chemins de paix, même là où ces chemins semblent tortueux, voire impraticables ». De cette façon, poursuit le Saint Père, la non-violence ne sera plus simplement une aspiration, un désir, un rejet moral de la violence, des barrières et des impulsions destructrices. Elle sera plutôt une méthode politique réaliste, ouverte à l’espérance.

Il s’agit, souligne François, d’une méthode politique fondée sur la primauté du droit. La sauvegarde des droits de l’être humain et l’égale dignité de tous sans distinctions ni discriminations, voilà ce qui rendra réaliste la non-violence comme méthode politique, pour dépasser des conflits armés. Dans cette perspective, la force du droit doit être privilégiée, plutôt que le droit de la force. La non-violence comme style politique peut aussi aider à endiguer le fléau du trafic illégal des armes, qui entretient de nombreux conflits dans le monde.

Avec ce Message, le pape François indique un nouveau pas, un chemin d’espérance à franchir, adapté aux circonstances historiques actuelles, qui consiste à obtenir la résolution des différends par la négociation, en évitant que ceux-ci dégénèrent en conflit armé. Cette perspective comporte aussi le respect pour la culture et l’identité des peuples, et le dépassement de l’idée selon laquelle une partie serait moralement supérieure à l’autre. Cela suppose la reconnaissance de la primauté de la diplomatie sur le crépitement des armes.

La Journée mondiale de la Paix a été voulue par Paul VI. Elle est célébrée le 1er janvier de chaque année. Le Message du Pape est envoyé à toutes les chancelleries du monde, il trace également la ligne diplomatique du Saint-Siège pour l’année qui commence.

 
inizio pagina

Le Pape François préface la biographie du Pape émérite Benoit XVI

◊  

 « Serviteur de Dieu et de l’humanité »: c’est le titre de la biographie du Pape émérite Benoit XVI, qui sortira le 30 août prochain. Le livre, divisé en 19 chapitres, est l’œuvre de Elio Guerriero, un écrivain italien qui a longtemps travaillé aux côtés du Cardinal Joseph Ratzinger-Benoit XVI.

La préface de cette biographie est signée du Pape François, avec pour titre : « Mon lien avec lui ». Cette biographie ample de mon prédécesseur Benoit XVI est la bienvenue, car elle offre une lecture globale de sa vie et du développement de sa pensée, fiable et équilibrée, écrit le Saint Père.

François insiste particulièrement sur  la proximité spirituelle profonde qui le lie à son prédécesseur. « J’aimerai insisté, déclare-t-il, sur le fait qu’en ces premières années de mon pontificat, mon lien spirituelle avec lui reste particulièrement profond. Sa présence discrète et sa prière pour l’Eglise sont appuis et confort continus pour mon service. Le Pape revient aussi sur les qualités de Benoit XVI, en particulier sur la profondeur et l’équilibre de sa pensée théologique, toujours vécues au service de l’Eglise, jusqu’aux plus hautes responsabilités. Pour tout cela, écrit encore François, tous, dans l’Eglise, nous avons une grande dette envers Joseph Ratzinger-Benoit XVI. La miséricorde étant un thème chère au Pape émérite, toute la vie de pensée et d’œuvre de Benoit XVI méritent la miséricorde de Dieu, conclut François.

 
inizio pagina

Pope Francis receives Facebook CEO in private audience

◊  

Pope Francis met with Mark Zuckerberg, founder and CEO of Facebook, and his wife, Priscilla Chan, on Monday in a private audience in the Vatican.

A statement released by the Holy See Press Office said: “They spoke about how to use communication technologies to alleviate poverty, encourage a culture of encounter, and help deliver a message of hope, especially to those people who are most disadvantaged.”

 
inizio pagina

Le Pape reçoit le fondateur de Facebook

◊  

Le Saint Père a reçu le lundi 29 août 2016, Mark Zuckerberg, fondateur et Manager de Facebook, qui était accompagné de sa femme, Priscilla Chan. Ils ont parlé de comment utiliser les technologies de communication pour éviter la pauvreté, encourager une culture de la rencontre, et faire parvenir un message d’espérance, spécialement aux personnes plus défavorisées.

 
inizio pagina

Cardinal Turkson gives keynote address at World Water Week 2016

◊  

Cardinal Peter Turkson, president of the Pontifical Council for Justice and Peace, gave a keynote address for World Water Week on Monday, in which he examined the links between faith and development in the search to make drinkable water accessible to all people.

His words came at the conference taking place in Stockholm, Sweden on 28 August - 2 September.

In his address, Cardinal Turkson noted several contributions religious faith can make to societal development.

“Motivation to virtue is the valuable contribution that religious faith and spiritual practices can and must bring to development, through their spiritual leaders and the multitudes of believers and adherents.”

He also listed several contributions of faith-based organizations to making universal and sustainable access to drinkable water a reality.

- Educate youth to embrace solidarity, altruism, and responsibility. The latter of these virtues will help them to be honest administrators and politicians.

- In teaching Sacred Scriptures and spiritual traditions, show that water is a precious and even a divine element. It is used extensively in liturgy. This should inspire us to use water with respect and gratitude, reclaim polluted water sources, and understand that water is not a mere commodity.

-Organize interreligious campaigns for cleaning rivers or lakes, in order to foster mutual respect, peace and friendship among different groups.

-Reaffirm human dignity and the common good of the whole human family in order to promote a wise hierarchy of priorities for the use of water, especially where there are multiple and potentially competing demands for water.

 
inizio pagina

Cardinal Turkson : éduquer pour résoudre des problèmes liés à l’eau

◊  

Le Cardinal Peter Kodwo Appiah Turkson, Président du Conseil Pontifical Justice et Paix, est intervenu, le lundi 29 août 2016, aux travaux de la Semaine mondiale de l’eau, qui se tient du 28 août au 2 septembre à Stockholm, en Suède, sous le thème « l’eau pour une croissance durable ». « Foi et Développement » : ainsi était intitulée l’intervention du Cardinal Turkson, qui a indiqué que la motivation dans la promotion des vertus est la contribution qu’apporte la foi spirituelle et la pratique religieuse pour le développement du monde. « La motivation dans la promotion des vertus est la contribution précieuse que la foi religieuse et les pratiques spirituelles peuvent et doivent apporter au développement, à travers leurs leaders et les multitudes des croyants et adhérents ». Cette foi doit pousser les croyants à ne pas vivre en contradiction avec ce à quoi ils croient, comme dit le Pape François dans l’Encyclique Laudato Si’ ; elle doit plutôt les pousser à soutenir des ambitieux programmes de développement, comme les Objectifs de Développement Durable.

Pour résoudre les problèmes liés à la distribution d’eau, le Cardinal Turkson a proposé quatre pistes, qui allient foi, vertus et développement, susceptibles d’aider actuellement et à la longue :

- « Eduquer les jeunes à embrasser la solidarité, l’altruisme et la responsabilité : à la longue, ces vertus les aideront à être des administrateurs et politiciens honnêtes.

- En enseignant les Saintes Ecritures et les traditions spirituels, on doit montrer que l’eau est un élément précieux et divin. Elle est largement utilisée dans la liturgie. Ceci doit nous inspirer à utiliser l’eau avec respect et gratuité, à récupérer les sources d’eau polluées et à comprendre que l’eau n’est pas une simple marchandise.

- Organiser les campagnes religieuses pour nettoyer les rivières et les lacs, afin de favoriser le respect mutuel, la paix et l’amitié entre différents groupes ».

- Réaffirmer la dignité humaine et le bien commun de toute la famille humaine, afin de promouvoir une sage hiérarchie des priorités pour l’utilisation de l’eau, spécialement là où il y a de grandes demandes d’eau ».

Tout cela, a déclaré le Cardinal Turkson, contribuera à faire de l’accès à l’eau potable une réalité universelle et durable. Ce défi vital, a-t-il indiqué, est au centre des intérêts de l’Eglise catholique depuis plusieurs années. C’est une honte, a encore déclaré le Président du Conseil Pontifical Justice et Paix, de voir que beaucoup de nos frères et sœurs souffrent du manque d’eau, de voir que leurs besoins en eau sont subordonnés à ceux des industries qui prennent beaucoup et polluent le reste ; de voir que les gouvernants poursuivent d’autres priorités et ignorent leurs cris desséchés ». Le Cardinal Turkson a conclu son discours en invitant à mettre en pratique la parole de Jésus : « J’avais soif, et vous m’avez donnez à boire », afin d’offrir à ceux qui en souffrent, une eau potable.

Stanislas KAMBASHI, SJ,                           Radio Vatican/ Français-Afrique

 
inizio pagina

Vatican Radio Communiqué/Communiqué Radio Vatican/Comunicado da Rádio Vaticano

◊  

If you are listening to us on Shortwave, we would greatly appreciate a short report from you on the quality of our programs and of the signal reaching you. Please address your report to: The Africa Promotions Office for Africa, Vatican Radio, 00120 Vatican City.

*

Nous demandons à nos auditeurs qui nous suivent sur les Ondes courtes de bien vouloir nous faire parvenir un rapport d’écoute sur la qualité de la réception de nos programmes, à l’adresse du Bureau de Promotion-Afrique de Radio Vatican, 00120 Cité du Vatican.

*

Pedimos aos nossos ouvintes que nos escutam em Ondas Curtas que nos enviem um relatório de escuta sobre a qualidade da recepção dos nossos programas, escrevendo ao seguinte endereço do Serviço de Promoção-África da Rádio Vaticano, 00120 Cidade do Vaticano.

 
inizio pagina

Avis pour les radios catholiques africaines et les auditeurs de Radio Vatican/ Notice to Catholic Radio Stations in Africa and listeners of Vatican Ra

◊  

Radio Vatican avait produit en 2011 un album musical, Afrika tenda amani (fais la paix, Afrique), avec le concours de quelques artistes musiciens africains dont Papa Wemba de la République démocratique du Congo et Bonga d’Angola. Cet album qui accompagne l’exhortation post-synodale Africae munus, reflète les thèmes de la Deuxième assemblée spéciale pour l’Afrique du Synode des Évêques (réconciliation, justice et paix), a été expédié à toutes les radios catholiques africaines par le canal des Pères Evêques diocésains auxquels Radio Vatican a fait parvenir 3 copies.

Si jamais une radio n’a pas encore reçu une copie de cet album, elle peut nous écrire (africa@vatiradio.va) pour nous en demander. De même, nous disposons de quelques exemplaires pour nos auditeurs qui en feront la demande. Mais la quantité est fort limitée.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsable du Bureau de Promotion de Radio Vatican pour la zone Afrique

E-mail : africa@vatiradio.va

***

In 2011, Vatican Radio produced a music album titled Afrika tenda amani (Make Peace, Africa), with the help of a few African musicians including Papa Wemba of the Democratic Republic of Congo and Bonga from Angola. Three copies of the CD album, which accompanied the publication of the post-synodal exhortation Africae munus  and reflects on the themes of the Second Special Assembly for Africa of the Synod of Bishops (reconciliation, justice and peace) was sent to all  Catholic radio stations in Africa through the local bishops.

If your radio station has not yet received a copy of this album, please write to africa@vatiradio.va to request a copy. Also, we have a limited number of copies for our listeners who may also send their requests to the above email address.

Fr. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Head of the Promotions Office for Africa

Vatican Radio

***

A Rádio Vaticano tinha produzido em 2011 um álbum musical denominado Afrika Tenda Amani (faz a paz, África), com a participação de alguns artistas músicos africanos, dentre os quais Papa Wemba da República Democrática do Congo e Bonga de Angola. Este álbum, que acompanha a Exortação pós-sinodal Africae Munus reflecte os temas da Segunda Assembleia Especial para a África do Sínodo dos Bispos (reconciliação, justiça e paz), e foi enviado a todas as Rádios Católicas africanas através dos Senhores Bispos Diocesanos aos quais a Rádio Vaticano fez chegar três cópias.

Se por acaso alguma Rádio ainda não recebeu uma cópia deste álbum, podem nos escrever (africa@vatiradio.va) para solicitá-lo. Da mesma forma, também dispomos de alguns exemplares para os nossos ouvintes que o solicitem. Mas a quantidade é muito limitada.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsável do Departamento de Promoção da Rádio Vaticano, para a região África

E-mail: africa@vatiradio.va

 
inizio pagina

Adresse utile pour Radio Vatican/Useful contact of Vatican Radio/Endereço

◊  

P. Jean-Pierre BODJOKO, SJ

Responsable Bureau de Promotion-Afrique/Head of Africa’s Promotion Office/ Responsável

Sector de promoção-Afrique

e-mail: africa@vatiradio.va

Tel : +39.06.698.83366

 
inizio pagina

PROGRAMME FRANÇAIS-AFRIQUE : SUIVEZ-NOUS SUR FACEBOOK

◊  

En plus de notre site internet, vous pouvez aussi suivre de nos nouvelles sur Facebook à l’adresse : Radio Vatican Français-Afrique. Cliquez sur "j'aime" pour interagir.

 
inizio pagina

Nos fréquences en KHz sur les Ondes courtes (Heure en Temps universel)/ Our frequencies in KHZ on Short Waves (Universal Time)/As nossas frequências e

◊  

Anglais-Afrique/ English-Africa/Inglês-África :

5 :00 : 9660 – 11625

6 :30 : 11625 – 13765

17 :30 : 11625 – 13765 - 15570

20 :00 : 11625 – 13765

[Rome: FM: 103.80]

 

Français-Afrique/French-Africa/Francês-África :

4 :30 : 9660– 11625

6 :00 : 11625 – 13765

17 :00 : 13765 - 15570

20 :30 : 11625 – 13765

[Rome: FM: 103.80]

 

Portugais-Afrique/ Portuguese-Africa/Português-África :

5 :30 : 9660 – 11625 – 13765

18 :00 : 11625 – 13765 - 15570

[Rome: FM: 103.80]

 

Kiswahili :

3 :30 : 7360 – 9660

7 :30 : 9660 - 11625

16 :00 : 13765 – 15570

[Rome: FM: 103.80]

 

NB:

Partout dans le monde, on peut suivre nos programmes à travers notre site internet www.radiovaticana.va.  De même, on peut suivre en direct les images des événements, des cérémonies du Pape sur notre Player video live dont le lien se trouve sur notre site internet.

***

Please note that you can follow our programmes at all times, day and night the world over. Just go to www.radiovaticana.va. Also you can follow a live video coverage of Papal events by clicking on the video player on the website.

***

Em todo o mundo é possível seguir os nossos programas através do nosso sito internet www.radiovaticana.va Do mesmo modo, se podem também seguir in directo as imagens dos acontecimentos e cerimónias do Papa  no nosso Player vídeo ao vivo, cujo link também se encontra no nosso sito internet.

 
inizio pagina

De vous à nous - From you to us - De vós para nós



The Church in Ghana speaks out on the issue of Land Grabbing

◊  

The report titled: Unmasking land grabbing in Ghana; restoring livelihoods; paving way for the Sustainable Development Goals (SDGs), narrates how land grabbing is affecting rural livelihoods and threatening food security the country in the long run.

The 48-page document, presented at the opening of a two-day stakeholders forum on land grabbing in Accra on Tuesday 23 August contains findings from a research the Catholic church undertook on land issues in Ghana.

Damian Avevor, the News Editor of The Catholic Standard Newspaper in Ghana sent us this report:

Caritas Ghana, the charity wing of the Ghana Catholic Bishops’ Conference, has launched a Report titled “Unmasking   Land Grabbing in Ghana; Restoring Livelihoods; paving the way for Sustainable Development Goals” at the National Catholic Secretariat in Accra to kick start dialoguing on the issue  with the view to finding both policy and programme solution.

The Survey Report which covered about six months of research was prepared by Caritas Ghana in collaboration with the Centre for Indigenous Knowledge on Development (CIKOD) and the Africa Faith and Justice Network (AF&JN) with financial support from local and international partners.

The Survey, which also aims at raising the vexing issue of land grab as a national canker, was carried out as a follow-up to some of the recommendations that were adopted at a Continental Conference on Land Grabbing in Nairobi, Kenya last November and an initial case Study carried out in the Volta Region of Ghana, by AF&JN based in Washington DC, USA.

Speaking at the launch on Tuesday, August 23, Mr. Samuel Zan Akologo, Executive Secretary Caritas Ghana, said, the Ghana Catholic Bishops’ Conference has the keen interest and commitment to addressing the issue of land grabbing and Land Grabbers with the aim of protecting and restoring the livelihoods of rural people, protecting the environment and to save communities from unnecessary strife and conflicts as a result of land grabbing.

“It is our hope that this conversation that we are beginning today would help deepen our understanding on the issues involved to enable the Bishops take actions based on informed position.”

 Mr. Akologo noted that Caritas Ghana, together with its partners, would also continue to engage in public awareness on the issue, noting that “We have the outreach potential to reach every nook and cranny of this country to ensure that no one is left behind.”

This is the aspiration for the implementation of the new Sustainable Development Goals which the Church is very much committed to promoting, he added.

Giving an overview of the Report, Executive Secretary of Caritas Ghana, said the opening Chapter reveals how inadequate land management and utilization policy coupled with previous economic development programmes, largely influenced by external forces, has created an environment for land grabbing in Ghana.

Another more recent catalyst to this evil has been urbanization, he added saying that “The chapter has noted that limited consultation with farmers, communities and households whose livelihoods depend on land, in very important decisions is a serious aberration with consequences for the violation of fundamental human rights.”

According to him, Chapter two uses Pope Francis’ Encyclical – Laudato Si on the Care of Our Common Home and his other teachings to emphasize the need for dialogue on how we are shaping the future of our planet. ‘What kind of world do we want to leave to those who come after us, to children who are now growing up?’ (LS160).

Mr. Akologo said that “The chapter suggests that the Church has critical role to play by first taking a hard look at itself to see where it may likely be part of the problem.

Second, by taking inspiration from Pope Francis to do advocacy on the care of the earth, noting that a collaborative approach between Church and State was being proposed to address the problem.

In Chapter Three, the Research report presents three case studies which demonstrates how land grab is a real threat to lives and livelihoods of especially those already at the margins of society and whose only coping mechanism is through their God-given resource of land.

The narrations of the cases of Okumaning, Babator and Brewaniase, based on information gathered from field interviews, are chilling and sometimes heart-breaking from the level of atrocities and flagrant disregard to people’s well-being. At first hand, based on promises and plans often outlined, they are paved with good intentions but actual results are disappointing to the people.

Some of the research questions for this survey and the definitions of land grab cases are recommended for use when sensitising communities and for further investigations on the subject matter.

Chapter four helps us to understand the dynamics of land grabbing which are tactfully driven and controlled by the foreign investors with their ability to exploit loopholes in national legal frameworks and the ignorance of communities. The potential for corruption, manipulation, threats and intimidation that pave the way for land deals done in surreptitious circumstances, have been explained in this chapter.

The chapter provides lessons for the Church in its attempt to tackle this menace in Ghana; from the adage ‘Forewarned is forearmed’, stating that “The experience of the Centre for Indigenous Knowledge and Organizational Development (CIKOD) in applying the Community Bio cultural Protocol (BCP) in a small community in the Upper West Region had helped the people to ward-off the ills of land grab for mining exploration.”

The adoption of the Sustainable Development Goals (SDGs) as the global new framework for development has thought us profound lessons about how development ought to be done and the need for a change in mind-set.

He noted that “Our proposals for policy consideration and recommendations, in Chapter Five, begin on the premise of Pope Francis’ Encyclical – Laudato Si on the Care for our Common Home.

Observing, Mr. Akologo said land grab can have dire and negative implications to the attainment of some critical sustainable development goals in Ghana.

This last Chapter recognizes that there already exist some policy guidelines and on-going advocacy efforts of other civil society organizations on land grab and or its related issues.

“We see Laudato Si as a framework for collective and collaborative response of Church, State, society and corporate bodies to build consensus in addressing the problem,” he added.

Rev. Fr. Wisdom Larweh, Assistant Secretary General of the National Catholic Secretariat, said the efforts of the Church in Ghana had resonated with Pope Francis’ proposals in Chapter five of Laudato Si, which addresses the question of what we can and must do to save mother earth.

He said the Pope says inter alia “this should include analyses of the current situation, concrete proposals for dialogue and action and consensus building. He states that the Church does not presume to settle scientific questions or to replace politics but wishes to encourage an honest and open debate and dialogue so that there will be a united effort at saving the earth which is our common good.”

Meanwhile, a two-day National Stakeholders’ Forum on Land Grabbing has taken place in Accra from August 23- 24, 2016 as part of the launching of the Survey Report.

About sixty stakeholders from Government, Community Actors, Justice and Peace Commissions, Leaders of Faith Base Organisations and media professionals are attending the Forum. The Executive Director of AF&JN, Rev. Fr. Aneidi Okure, OP and some officials of the Justice, Peace and Development Commission of the Symposium of Episcopal Conferences of Africa and Madagascar (SECAM) addressed the Forum.

The Forum, being organised by Caritas Ghana under the auspices of the Ghana Catholic Bishops’ Conference, gave the participants to share information and possible best practices of partnership in community land utilisation from win-win arrangements and other necessary steps needed to mitigate the situation in Ghana.

Land grabbing is generally perceived as large scale land acquisition by either internal or external actors purposely for business interest and displaces their original local owners. Emerging evidence shows that the phenomenon is growing in the Africa continent and is becoming a cancer that undermines sustainable development and impoverishes local people.

It has also been identified to be one of the major causes of forced evictions, displacements and dangerous migration of people; especially young people who see no hope for their future.

 
inizio pagina

GABON : Interview de Mgr Madega avant l’élection présidentielle

◊  

Au Gabon, l’élection présidentielle s’est tenue le 27 août 2016. Avant cette date, la Commission des Communications de la Conférence Episcopale de ce pays a recueilli l’avis de Mgr Matthieu Madega, président de cette Conférence Episcopale, sur la situation préélectorale qui prévalait dans le pays. Mgr Madega a tout d’abord invité les politiciens à la sérénité, afin d’éviter tout désagrément, vue qu’approchait déjà le jour de l’élection présidentielle à un seul tour. Il a invité les croyants à se tourner vers Dieu, afin de prier pour le bien du Gabon, pour une élection pacifique et réussie. A cet effet, une neuvaine de prière a été organisée dans tout le pays. Les évêques gabonais n’ont pas manqué d’adressé un message à la Nation. Le président de la Conférence épiscopale du Gabon a appelé ceux qui étaient directement impliqués dans l’organisation du processus électoral à le faire avec crainte de Dieu, justice et loyauté. Il a aussi appelé tous les électeurs à s’acquitter de leur devoir civique, en élisant, en âme et conscience, le candidat de leur choix.

 

ci-après, le texte intégral de l’interview

 

Conférence  Episcopale  du  Gabon

Interview de Mgr Matthieu Madega  par la Commission Communication

Question : A quelques heures du Scrutin, comment le Président de la Conférence Episcopale du Gabon voit-il la situation?

Le Président: Nous constatons que les acteurs politiques s’activent un peu partout. Cela montre la vitalité politique du pays. Chose normale. Cependant, comme il s’agit d’une élection à un seul tour, tous les acteurs devraient, s’ils sont sereins, constater que nous sommes automatiquement placés, ni plus ni moins, dans le cas de figure, dans la situation, du dernier tour d’une élection, fut-elle à deux ou plusieurs tours. Comment se comporte-t-on au dernier tour d’une élection? On a uniquement deux camps en complétion. En dehors de ces deux camps, les joueurs  ‘‘shootent’’ le ballon hors du stade et dans les tribunes. Ces joueurs, qui envoient le ballon dans les tribunes, ne recevront pas d’applaudissements; les spectateurs s’ennuient, ou bien plus, se font mal avec le ballon qui va les trouver sur les gradins ! Quel  dommage !

Question: Face à cette situation que dites Vous?

Le Président: - La première chose est le constat que nous faisons. Nous n’avons pas besoin d’aller faire de hautes études pour comprendre ce que Nous venons de dire. La deuxième, c’est nous tourner vers le Créateur du ciel et de la terre. Car lorsque nous ne nous comprenons pas, nous ses enfants, nous allons à Lui. Voici quelle fut la réponse de l’Apôtre Pierre à Jésus: « A qui irions-Nous, Seigneur? Tu as les Paroles de la vie éternelle » (Jn 6,68). Raison pour laquelle, en toute chose et circonstance, et pas uniquement pour les élections, nous devons toujours nous tourner vers Dieu. Ainsi, pour l’Année Sainte de la Miséricorde, ouverte le 13 décembre 2015, l’Eglise Catholique au Gabon a décrété ‘La chaine de la prière ininterrompue’ qui se conclura le 20 décembre 2016. Cette Chaine de prière est encore en vigueur. Et pour le présent Scrutin, il y a une Neuvaine de prière qui a commencé le 18 de ce mois et se terminera le 26 août. Nous avons choisi la prière du Rosaire au terme duquel il y a la Célébration de la Messe; et là où il n’y a pas de prêtre, on médite le premier chapitre de l’Evangile selon Saint Jean. Le jour même du Scrutin, le 27 août, Nous recommandons 24 heures avec le Christ: une Adoration du Saint Sacrement pendant toute la journée. Elle commencera le 27 après la Messe du matin et se terminer par la Messe du 28 au matin. Les Eglises paroissiales et chapelles de Communautés devront s’organiser selon le bon sens, en tenant comptes des personnes qui participent au vote. - La troisième est, d’adresser des paroles à la Nation, comme Nous avons l’habitude de le faire à la fin de chacune de Nos Sessions Ordinaires de la Conférence Episcopale, ou encore à l’approche des élections. Au sujet du scrutin du 27 août Nous avons déjà adressé un Message à Nation. Veuillez le lire.

Question: Votre mot de fin, Excellence

Le Président: Nous demandons : - à tous les croyants de ne pas abandonner leur foi, mais de prier avec persévérance pour le bien du Gabon et de tous ses habitants; - à ceux qui sont impliqués dans le processus électoral de le faire avec : Crainte de Dieu, Justice et loyauté ; - à ceux qui sont inscrits d’aller tranquillement voter le candidat de leur choix; - à tous et à chacun d’éviter toute provocation et tout acte de violence.

Que Saint Michel Archange protège, défende et éclaire le Gabon et tous ses habitants.

Nous consacrons le Gabon au Cœur Immaculé de Marie et au Cœur Sacré de Jésus, afin que les habitants du Gabon puissent y mener une vie calme et paisible dans l’Amour, la Concorde, l’Unité, selon Volonté de Dieu. Par Jésus le Christ Notre Seigneur. Amen.

 
inizio pagina

RD CONGO : Retraite annuelle au diocèse de Lisala

◊  

Dans la cathédrale saint Hermès de Lisala, dans la province de la Mongala, le mercredi 24 août, Mgr Ernest Ngboko a présidé une messe concélébrée par 75 prêtres de son diocèse. Ils terminaient ainsi la retraite annuelle suivie d’une session animée depuis une semaine au grand séminaire interdiocésain saint Pierre et Paul par monsieur l’abbé Raymond Ubemu du diocèse de Mahagi-Nioka, dans la province de l’Ituri.

Comment la vie communautaire du prêtre diocésain sera-t-elle un lieu de miséricorde ? L’abbé Ubemu a articulé la méditation sur ce thème afin d’interpeller le prêtre de Lisala et l’inviter à repartir du Christ, à mener une vie intérieure qui lui permette de défier des critiques récurrentes portant sur la vie en Eglise. Divisions, régionalisme, népotisme, mauvaise gestion de biens, mauvaise conduite, telles sont les sources de conflit à éviter. Le prêtre recourra à la correction mutuelle et au pardon mutuel.

Lors de la session de formation, monsieur l’abbé Ubemu a présenté la prétendue « nouvelle éthique mondiale » comme un piège tendu à la vie chrétienne et à la vie sacerdotale. La prétendue nouvelle éthique mondiale est bien une idéologie qui peut détruire l’identité du prêtre.

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

TCHAD : L’engagement des OPM à N’Djamena

◊  

Faire en sorte que les Œuvres Pontificales Missionnaires (OPM) soient connus partout est ce qui amène l’équipe de l’Archidiocèse de N’Djaména à travailler non seulement dans les paroisses mais aussi dans d’autres structures. Neloumngaye Sidonie, délégué diocésain, est revenu sur l’importance des OPM. « Cette animation se fait à travers les différents livrets d’animation dont le thème porte sur le message de l’année lancé par le Saint Père. Cette animation missionnaire se fait aussi dans les Communautés Ecclésiales de Base (CEB), dans les différents mouvements de l’église catholique et dans les écoles catholiques associées. Si nous parlons de la solidarité internationale, nous relevons ici deux points à savoir le financement des projets et les subsides des prêtres. »

Les réalisations grâce aux soutiens multiformes des OPM sont visibles selon Neloumngaye Sidonie : « l’impact des OPM dans notre diocèse se fait par le changement de comportement des enfants et aussi des chrétiens avec la prise des décisions par rapport à tout ce qui se vit dans la société. N’Djaména étant une ville carrefour regroupant plusieurs ethnies et plusieurs confessions religieuses, l’animation missionnaire y a eu un impact positif ».

Edouard TAKADJI,                          N’Djaména pour Radio Vatican

 
inizio pagina

RD CONGO : Vœux perpétuels de deux Sœurs des pauvres de Bergame

◊  

Dans la maison généralice des Sœurs des pauvres à Bergame, en Italie, deux bougies allumées ont brûlé le dimanche 28 août. Ainsi l’a révélé, dans l’église saint Marc de Kinshasa-Kingasani, sœur Adolphine Ebu, supérieure provinciale pour l’Afrique.

Les bougies ont brûlé devant l’urne du fondateur, le bienheureux Luigi Palazzolo, en l’honneur des sœurs Irène Mulili et Pauline Kosoma, qui ont prononcé leurs vœux perpétuels en ce 28 août.

Au nom de la supérieure générale de la congrégation, Sœur Adolphine Ebu a reçu les vœux perpétuels lors de la messe présidée par monsieur l’abbé Yves Koko, prêtre de l’archidiocèse de Kinshasa. La messe a été concélébrée par une vingtaine de prêtres.

A l’homélie, monsieur l’abbé Koko a épinglé la gratuité de l’appel de Dieu. Qui êtes-vous, Pauline et Irène, pour que le Seigneur pose sur vous son regard ?

Il a rassuré les deux religieuses en leur conseillant de ne pas avoir peur. Il a expliqué aux religieuses le sens concret des vœux de chasteté, pauvreté et obéissance. Avant de féliciter les deux sœurs d’être des femmes de foi. Et de concluresur leur engagement à appartenir au Seigneur pour toute leur vie.

Avec le célébrant principal, la bénédiction finale a été donnée par l’ensemble des prêtres dont monsieur l’abbé Olivier Lutele, venu de France pour fêter ses onze ans de sacerdoce et monsieur l’abbé Rabbi Mulili, du diocèse de Kenge, ordonné prêtre le 31 juillet dernier et jeune frère de sœur Irène Mulili.

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

TOGO : A Lomé, 32 grands séminaristes ont reçu leur soutane

◊  

Trente-deux (32) grands séminaristes ont bénéficié des rites d’admission et de prise de soutane, le samedi 27 août dernier, fête de Sainte Monique, mère  de Saint Augustin. C’était au cours d’une messe concélébrée présidée par Mgr Denis Amuzu-Dzakpah, archevêque métropolitain de Lomé, entouré de 66 prêtres, en l’église Saint Esprit de Totsi, à Lomé.

Au cours de cette célébration, l’archevêque de Lomé a administré les rites d’admission et de prise de soutane aux 32 séminaristes en provenance de plusieurs paroisses de l’archidiocèse.

Au cours de son homélie, Mgr Denis Amuzu-Dzakpah, a expliqué que c’est cette cérémonie d’admission et de prise de soutane qui permet aux séminaristes d’entrer dans la famille des appelés de Dieu dans le ministère sacerdotale. Selon lui, l’évangile du jour (Mt 25, 14-30) ne nous exhorte pas seulement à ne pas perdre la grâce reçue, mais il est un message d’amour qui nous invite à fructifier nos talents reçus de Dieu au service de nos frères et sœurs. L’évangile nous appelle à avoir le sens de l’initiative et à faire preuve de créativité dans l’amour. Bien chers abbés, a déclaré Mgr l’archevêque, je vous exhorte de tout cœur à faire fructifier généreusement les talents que le Seigneur dans sa générosité vous a accordés. Soyez bien persuadés que rien de ce que l’on vous donne pendant votre formation n’est à négliger, a-t-il précisé.

C’est ainsi qu’il leur a rappelé le n°11 du décret sur la formation des prêtres du Concile Vatican II : « (…) La formation sagement dirigée devra aussi cultiver chez les séminaristes la nécessaire maturité humaine. Celle-ci se reconnaît principalement à une certaine stabilité d’esprit, au pouvoir de prendre des décisions réfléchies, et à une juste appréciation des événements et des hommes. Les séminaristes s’accoutumeront à bien discipliner leur caractère, ils tendront à acquérir la force d’âme, et en général ils apprendront à estimer ces vertus qui sont d’un grand prix auprès des hommes et qui font estimer le ministre du Christ, telles que la loyauté, le souci constant de la justice, la fidélité à tenir ses promesses, la politesse dans le comportement, la modestie jointe à la charité dans la conversation. »

A compter de ce jour, après la collation du Lectorat dans une semaine, votre cheminement sera marqué les 3 années à vernir par les trois dernières étapes à savoir : l’acolytat, le diaconat et le presbytérat, a indiqué le Pasteur de l’archidiocèse de Lomé. Il les a invités à apprendre à devenir des hommes de prière, de foi, d’espérance et de charité ; à se laisser habiter et conduire par le Christ Jésus, à être animés par un esprit missionnaire et à porter beaucoup de fruits.

L’archevêque de Lomé a convié les fidèles et les élus du jour à suivre les pas de Sainte Monique, modèle de patience et de confiance en Dieu, grâce à qui nous n’aurions jamais eu saint Augustin, son fils pour qui elle a longtemps prié afin qu’ils se convertissent.

Charles AYETAN

 
inizio pagina

RD CONGO : Ordinations sacerdotales à Kananga

◊  

Monseigneur Marcel Madila, évêque de Kananga, a procédé, le samedi 06 août 2016, à des ordinations diaconale et sacerdotales. Neuf diacres, dont sept de l’archidiocèse de Kananga, ont été ordonnés prêtres ; alors qu’un séminariste du même archidiocèse, a été ordonné diacre.

*** 

RD CONGO : Vœux perpétuels de deux Sœurs des pauvres de Bergame

Dans la maison généralice des Sœurs des pauvres à Bergame, en Italie, deux bougies allumées ont brûlé le dimanche 28 août. Ainsi l’a révélé, dans l’église saint Marc de Kinshasa-Kingasani, sœur Adolphine Ebu, supérieure provinciale pour l’Afrique.

Les bougies ont brûlé devant l’urne du fondateur, le bienheureux Luigi Palazzolo, en l’honneur des sœurs Irène Mulili et Pauline Kosoma, qui ont prononcé leurs vœux perpétuels en ce 28 août.

Au nom de la supérieure générale de la congrégation, Sœur Adolphine Ebu a reçu les vœux perpétuels lors de la messe présidée par monsieur l’abbé Yves Koko, prêtre de l’archidiocèse de Kinshasa. La messe a été concélébrée par une vingtaine de prêtres.

A l’homélie, monsieur l’abbé Koko a épinglé la gratuité de l’appel de Dieu. Qui êtes-vous, Pauline et Irène, pour que le Seigneur pose sur vous son regard ?

Il a rassuré les deux religieuses en leur conseillant de ne pas avoir peur. Il a expliqué aux religieuses le sens concret des vœux de chasteté, pauvreté et obéissance, avant de féliciter les deux sœurs d’être des femmes de foi ; et de conclure sur leur engagement à appartenir au Seigneur pour toute leur vie.

Avec le célébrant principal, la bénédiction finale a été donnée par l’ensemble des prêtres dont monsieur l’abbé Olivier Lutele, venu de France pour fêter ses onze ans de sacerdoce et monsieur l’abbé Rabbi Mulili, du diocèse de Kenge, ordonné prêtre le 31 juillet dernier et jeune frère de sœur Irène Mulili.

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

Benin – Peregrinação ao Santuário de Nossa senhora de Arigbo

◊  

“Maria, Mater Misericordiae” foi o tema da 62ª Peregrinação Nacional ao Santuário de Nossa Senhora de Arigbo, em Dassa-Zoumé, no passado dia 21 de Agosto, no Benin. Nela tomaram parte mais de 15 mil fiéis provenientes também de países vizinhos como Burkina-Faso, Níger, Nigéria, Gana, Costa do Marfim e mesmo da França e Itália.

Na sua homilia da missa conclusiva, o Cardeal Philipe Ouédraogo, arcebispo de Ougadougou, capital do Burkina-Faso, disse que “não é a pertença a um povo, a uma raça, a uma confissão religiosa que dá a garantia de entrar no Reino de Deus, mas sim o ter feito o bem”.

O Cardeal prosseguiu recordando que “dizer-se cristão não serve de nada se não se muda as próprias atitudes, se não se vive conforme o Evangelho do Amor e da Misericórdia”. Frisou ainda que “a universalidade do dom da salvação caminha pari passo com a exigência de responder à chama de Deus com uma vida de abandono à graça como fez Maria, Mãe da Misericórdia”. Citando a Misericordiae Vultus, documento com que o Papa Francisco proclamou o Ano Santo Extraordinário da Misericórdia, o arcebispo de Ouagadougou sublinhou ainda que toda a vida de Nossa Senhora foi expressão da supremacia da graça e da misericórdia sobre o pecado do homem e “nos recorda que é através das nossas acções e dos nossos gestos, que a misericórdia de Deus quer encarnar-se no mundo e infundir a sua generosidade aos homens do nosso tempo”.

Daí a exortação do Cardeal a “doar, tal como fez Maria, a contemplar e a experimentar através das obras de misericórdia aquela presença amorável de Deus que envolve a vida. Isto é recomendado pelo Santo Padre, de modo particular neste Ao Jubilar da Misericórdia. Na África de hoje – concluiu – viver a solidariedade, cuidar do outro, do irmão e da irmã, carregar o fardo do outro, são atitudes necessárias a fim de que haja no mundo paz, justiça e reconciliação, e se instaure o Reino de Deus”.

Juntamente com o Cardeal Ouédraogo concelebraram todos os bispos do Benin, o Núncio Apostólico no País, D. Brian Udaigwe, e cerca de 400 sacerdotes.

O Santuário de Nossa senhora de Arigbo é uma reprodução do Santuário de Nossa Senhora de Lourdes. Foi construído em 1954 por vontade do então arcebispo de Cotonou, D. Luis Parisot. A sua intenção era proporcionar a quem não podia vir a Roma ou a Lourdes, um Santuário para as peregrinações.

 
inizio pagina

RD CONGO : Professions religieuses dans la congrégation des Fils de Dieu

◊  

Au diocèse de Luiza, dans les provinces du Kasai central, du Kasai oriental et de la Lomami, le supérieur général de la congrégation des fils de Dieu, le frère Godefroid Zihalirwa, a reçu récemment les vœux perpétuels des frères Paulin Kasombo et Jean-Claude Muamba. Le supérieur général a aussi accueilli pour les vœux temporaires le frère Dominique Mukenge. La congrégation des Fils de Dieu a été fondée en 1980 par Mgr Godefroid Mukeng, évêque émérite de Kananga, alors évêque de Luiza. Elle reçoit une dizaine de candidats par an venant de partout. Ainsi sont-ils venus du Congo-Brazzaville, et il en viendra d’Italie où le ministère exercé par des frères congolais attire des vocations.

Le charisme de la congrégation des fils de Dieu est : la disponibilité filiale et la fraternité universelle pour la mission.

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

Moçambique: UCM cria cátedra com nome de D. Jaime Gonçalves

◊  

A Universidade Católica de Moçambique (UCM) vai criar, em 2017, uma cátedra com o nome de Jaime Gonçalves, antigo arcebispo da Beira e um dos principais mediadores do Acordo Geral de Paz, anunciou o reitor da instituição.

"É com emoção e sentido de justiça que anuncio que a reitoria decidiu estabelecer já em 2017 a primeira cátedra da UCM, e que será a cátedra Dom Jaime Gonçalves", revelou Alberto Ferreira, citado na página electrónica daquele estabelecimento de ensino superior.

O sonho de Dom Jaime Gonçalves

Segundo o reitor, "Dom Jaime não se cansava de repetir que o seu sonho era ver uma Universidade Católica que fosse capaz de formar mulheres e homens não só intelectualmente, mas, também, actores sociais" e depositários de valores éticos e humanitários, democráticos, de justiça, liberdade e transparência.

Dom Jaime Gonçalves faleceu a 06 de Abril deste ano, na cidade da Beira, e o seu funeral juntou religiosos, académicos e políticos de todos os quadrantes, incluindo o actual Presidente da República, Filipe Nyusi, e o ex-chefe de Estado Joaquim Chissano, este último, um dos signatários do Acordo Geral de Paz, ocorrido em Roma em 1992, o qual pôs fim a guerra civil de 16 anos entre o Governo e a Resistência Nacional Moçambicana (Renamo).

Um lutador incansável

"Além de ter sido um dos negociadores da paz para o País, Dom Jaime notabilizou-se, enquanto arcebispo e magno chanceler da UCM, como lutador incansável pela justiça, paz, tolerância e reconciliação", salientou Alberto Ferreira, no ano em que a universidade celebra duas décadas de existência.

Na cerimónia fúnebre realizada em Abril na Beira, o Chefe do Estado moçambicano, Filipe Nyusi, recordou a "inteligência e perspicácia" de D. Jaime Gonçalves e expressou o desejo de manter vivo o legado do mediador da Igreja moçambicana  nos acordos de Roma.

"Na divulgação da fé e da esperança, na missão que abraçaste, interagiste com a sociedade despertando a consciência colectiva dos moçambicanos para a necessidade de construirmos uma sociedade de igualdade, justiça, harmonia social, paz e reconciliação. Queremos ser continuadores da tua obra e manter vivo o teu legado", declarou Filipe Nyusi.

D. Jaime Pedro Gonçalves nascera em Nova Sofala a 26 de Novembro de 1936, tendo frequentado o seminário em Zobué, província de Tete, e prosseguido os estudos em Maputo, Namaacha, Canadá e Roma.

O antigo arcebispo da Beira assumiu a chefia daquela arquidiocese em Março de 1976, menos de um ano após a independência de nacional.

Hermínio José,                                   Maputo

 
inizio pagina

Circunscrição dos Capuchinhos de Angola erigida Província

◊  

A Circunscrição dos Capuchinhos de Angola foi erigida Província e tem como padroeira Santa Maria dos Anjos. O acto de proclamação solene aconteceu domingo (28/08), na paróquia de Nossa Senhora de Fátima, Arquidiocese de Luanda.

Depois de 68 anos de presença, na época moderna e 190 anos na época antiga, os Capuchinhos em Angola fizeram um longo caminho, com uma longa experiência, passaram por muitas vicissitudes gloriosas e trágicas. Conheceram períodos de paz, e de guerras, períodos de crise e de prosperidade. Foi uma história em crescimento até chegar aos dias de hoje.

Dom Filomeno do Nascimento Vieira Dias arcebispo de Luanda destaca assim o contributo dos capuchinhos na expansão do evangelho em Angola;

E o arcebispo de Maputo/Moçambique Dom Francisco Chimoio um dos convidados ao acto de proclamação disse que este é mais um desafio que se coloca aos continuadores da obra de são Francisco de Assis;

E o Ministro geral dos Capuchinhos no Mundo Frei Mauro Djoi fez votos para que a província de Angola cresça em número, qualidade e sabedoria;

E o Frei Afonso Nteka eleito Ministro provincial dos capuchinhos em Angola agradeceu aos seus confrades e pediu orações para que sirva os seus irmãos com sabedoria;

Os Frades Menores Capuchinhos em Angola estão presentes em 7 províncias e estão distribuídos em 14 Fraternidades.

Anastácio SASEMBELE,                             De Luanda para a Rádio Vaticano 

 
inizio pagina

Nigéria – Oito pessoas queimadas vivas devido a um caso de blasfémia

◊  

Na Nigéria está ainda vivo o horror pela morte de oito pessoas queimadas vivas numa casa na cidade de Zamfara, no norte do País, por um grupo de muçulmanos que perseguiam um jovem estudante convertido ao cristianismo e por isso acusado de blasfémia contra o profeta Maomé.

Isto aconteceu no passado dia 22 deste mês. Os assaltantes chegaram à habitação onde o jovem tinha sido acolhido por alguém que o socorreu - depois de ele ter sido gravemente batido – queimando-o vivo juntamente com as outras oito pessoas que se encontravam na casa.

Unânime a condenação da Igreja cristã no país. Numa declaração da Associação Cristã da Nigéria – CAN – o Presidente da Comissão juvenil da organização, Daniel Kadzai, chamou em causa a o dualismo jurídico que se vive no país: por um lado a Constituição laica da Nigéria e por outro a Sharia, em vigor nos Estados do norte,  de maioria muçulmana.

Enquanto o Governo fala de sucessos na luta contra Boko Haram – disse Kadzai – “é triste constatar que as forças de segurança são incapazes de perseguir e deter quem ataca os cristãos”

Profunda dor pelo ocorrido foi expresso também pelo Fórum dos Anciãos Cristãos da Nigéria (que é também membro do CAN) que denuncia a progressiva islamização do País. Numa nota o Presidente Solomon Asemota, faz notar que os serviços de informação e segurança instituídos pelo Presidente Muhammadou Buhari são compostos essencialmente por islâmicos. Além disso, são também muçulmanos o próprio Chefe de Estado, os Ministros da Defesa e do Interior, respectivamente, e os Chefes de Estado Maior e da Aeronáutica. Também no campo da educação – denuncia o Presidente do Fórum – os lugares-chave são ocupados  por muçulmanos.

O Fórum dos Anciãos Cristãos da Nigéria recusa a recente declaração do sultão de Sokoto, Sa’ad Abubakar, uma das mais altas autoridades do islão sunita no País, e segundo o qual a Nigéria não é uma nação laica, mas sim uma entidade multi-religiosa. Na realidade – sublinha o Fórum – a Constituição da Nigéria estabelece claramente que os Governos nacionais e estatais da Federação nigeriana não podem de modo algum adoptar uma religião como religião do Estado. A declaração do sultão Abubakar – observa a nota – parece mais querer dizer que a Nigéria é composta de duas religiões: o islão e o cristianismo “até quando a religião muçulmana não se tornar, de facto e de direito, a religião oficial da Nigéria”

 
inizio pagina

Pain hebdomadaire du catholique. Vingt-troisième Dimanche. Temps Ordinaire, Année C. Dimanche 04 septembre 2016. Par Théodore C. LOKO*

◊  

I. Traits définitoires du laïcat :

Les laïcs constituent l’ensemble des chrétiens qui ne sont pas membres de l’ordre sacré et de l’ordre religieux (Lumen Gentium n° 31) et qui, de par leur baptême, sont incorporés au Christ et intégrés au peuple de Dieu, d’où leur participation, à leur manière, à la fonction sacerdotale, prophétique et royale du Christ.

II. Textes du jour : Livre de la Sagesse 9,13-18 ; Psaume : 89 ; Philémon 9b-10.12-17 ; Luc 14, 25-33

III. Commentaire :

Les textes liturgiques de ce dimanche nous révèlent la Sagesse de Dieu. Cette Sagesse c’est son Esprit Saint. Il nous est donné pour nous conduire « vers la vérité tout entière ». C’est lui qui nous fait  adhérer au Christ quand nous nous rassemblons le dimanche pour écouter la Parole de Dieu et célébrer l’Eucharistie.

La première lecture est la dernière partie de la prière de Salomon pour demander la Sagesse. Enrichie de toute la tradition sapientielle, cette méditation se situe exactement au centre du livre et en forme la charnière. Jusque-là l’auteur - qui s’identifie à Salomon - s'est employé à mettre en valeur sa relation intime avec la Sagesse, allant jusqu’à laisser s’exprimer son désir amoureux : « C’est elle que j’ai aimée et recherchée depuis ma jeunesse, j’ai cherché à la prendre pour épouse, je suis devenu l’amant de sa beauté. » (8, 2). Il s’adresse maintenant directement à Dieu, devant lequel il manifeste une vive conscience de sa faiblesse : sans la Sagesse aussi ardemment désirée qu’une femme, il nous est impossible de répondre à l’appel divin, englués que nous sommes dans notre condition mortelle : « Qui aurait connu ta volonté, si tu n’avais pas donné la Sagesse et envoyé d’en haut ton Esprit Saint ? » (9,17) La Sagesse, respiration, souffle de Dieu, ouvre devant nous une route qui donne sens à ce qui est encore à venir. C’est ainsi qu’elle accomplit notre régénération.

Dans l’Évangile de ce dimanche, les paroles que nous y avons entendues sont déroutantes. Jésus nous invite à l’aventure. Il nous demande un vrai saut dans l’inconnu. Si nous voulons être ses disciples, il nous faut accepter les conditions qu’il pose : « Si quelqu’un vient à moi sans me préférer à son père, sa mère, sa femme, ses frères, ses sœurs et même à sa propre vie, il ne peut pas être mon disciple. » Ce qui est premier, c’est de laisser le Christ remplir notre vie de l’amour qui est en lui. Nos affections naturelles sont limitées et imparfaites. Elles sont souvent mêlées d’égoïsme. Le Seigneur nous demande d’y renoncer pour accueillir son amour désintéressé et intensément généreux. Pour aller à Jésus, il nous faut « haïr » ce qui n’est pas lui. Le commandement de l’amour du prochain est toujours là. Mais le Christ nous demande aujourd’hui de réorganiser notre vie affective. Dieu doit passer avant tout. On lui doit tout. Il est notre priorité absolue. Son amour fera naître en nos cœurs un nouvel amour pour les membres de nos familles.

C’est l’Esprit de Dieu qui fait découvrir à Philémon qu’Onésime n’est plus seulement un esclave mais un enfant de Dieu. C’est le message de saint Paul dans la 2ème lecture. Il nous montre toute la délicatesse de l’amour que Dieu met dans le cœur des disciples. Onésime était un esclave en fuite.  Paul l’a accueilli et lui a parlé de l’amour de Jésus. C’est ainsi qu’Onésime s’est converti et a été baptisé. A travers cette lettre, nous découvrons toute la délicatesse que Dieu met dans nos cœurs. Il fait de nous des frères. Donner la première place à Dieu, voilà l’appel de ce dimanche.

* Ambassadeur du Bénin près le Saint Siège

 
inizio pagina

La revue de la presse catholique africaine du Mercredi 31 août 2016. Par Albert MIANZOUKOUTA*

◊  

Un des maux qui pénalise la presse catholique – et même la presse dans son ensemble – en Afrique, est la difficulté de circulation des journaux. Les postes sont lentes et les messageries inexistantes. Il en résulte que l’exercice hebdomadaire de la revue de presse devient difficile pour nous, ou alors ne se concentre plus que sur les seules éditions en ligne des journaux ou la lecture des portails. Mais que faire des « vieux » journaux quand ils arrivent ? Les lire bien entendu!

Ainsi, nous découvrons les belles photos de la messe d’envoi des jeunes des Seychelles aux JMJ de Cracovie dans le dernier numéro de l’ECHO DES ILES, mensuel de l’archipel-diocèse qui vient de nous parvenir.

Ainsi, nous lisons avec intérêt aussi l’éditorial de Mgr Ilario Antonizzi, Evêque de Tunis, qui dans FLASH (mars-avril) invite les fidèles à rêver avec lui « comment mettre la paix là où il y a la guerre, le pardon là où il y a la haine, le zèle où il y a l’indifférence, le partage où il y a l’égoïsme ». Car, en définitive, soutient l’Evêque, « le croyant ne cesse jamais de rêver ».

Il y a longtemps que le dernier ECHO DU YATENGA, le trimestriel diocésain de Ouahigouya, au Burkina Faso, a été mis à la poste. Mais le numéro double (mars-mai) qui vient d’atterrir sur notre bureau est toujours une joie par le flamboyant des photos à la Une (sur papier glacé !) et la variété des informations à l’intérieur. On apprend ainsi qu’en sport la 11è édition de la Coupe de l’Evêque de football a eu lieu en février. Et que du 10 au 13 mars le diocèse a tenu son premier congrès de la famille sous le thème : « Famille chrétienne, école de vie et de foi ». Le diocèse a aussi organisé son Jubilé des anciens à Sabcê : « Enfin, on a pensé à nous ! », réaction d’un des jubilaires.

A Madagascar, le quotidien LA CROIX nous fait vivre les festivités du 20è anniversaire de Salama. C’est quoi, dites-vous ? Lisons ensemble : « On répète ce vocable plusieurs fois par jour. A la fois une question et une réponse pour demander la santé de quelqu’un. Non, il ne s’agit pas ici du salama ou bonjour. Il s’agit de Salama ou la centrale d’achat de médicaments essentiels et de matériel médical ».

Ce Salama-ci (avec « S » majuscule, SVP !) a célébré ses vingt ans de création les 20 et 21 août. Les festivités s’étaient ouvertes en février par une messe. Puis, au cours de ce mois d’août au Collège Saint-Michel d’Amparibe, elles se sont poursuivies par diverses manifestations de divertissement et surtout de sport, sous le thème : « La santé par le sport ».

Enfin, terminons par CENCO, le portail de l’Eglise catholique en République démocratique du Congo qui nous apprend que « les travaux du comité préparatoire du dialogue inter-congolais se sont clôturés la semaine dernière, avec la fixation de la date du début des travaux pour le dialogue proprement dit fixée au 1er septembre ».

Le portail nous apprend que « pendant deux semaines, les représentants de l’opposition (68), de la majorité (68), de la société civile (39) et 25 personnalités congolaises désignées par le facilitateur après consultation des parties, vont se mettre autour d’une même table pour réfléchir, échanger et débattre des voies et moyens de l’organisation des élections crédibles, transparentes ». L’enjeu est donc crucial pour l’avenir de la Rd Congo et la tenue d’élections qui ne débouchent pas encore sur des tensions et une période d’incertitudes, comme le rappelle régulièrement l’Eglise catholique.

* Journaliste à Radio Vatican/Français-Afrique

 
inizio pagina

Votre rubrique/Your contribution/Vossas contribuições

◊  

Cette rubrique, “De vous à Nous”, vous appartient, chers lecteurs et lectrices. Partagez avec Radio Vatican et les autres vos informations, nouvelles et activités.

This part of the Newsletter (Form you to us) is yours. Your contribution, news and information are welcome.

A secção “De nós para Vós” aguarda as vossas contribuições para se enriquecer. Não hesitai nesta partilha!

 
inizio pagina

 

Si vous ne souhaitez plus recevoir cette lettre, cliquez ici