Logo 50 Radiogiornale Radio Vaticana
Rédaction +390669883895 | e-mail: africa@vatiradio.va

19/10/2016

De nous à vous - From us to you - De nós para vós

De vous à nous - From you to us - De vós para nós

De nous à vous - From us to you - De nós para vós



Catéchèse du Pape (19/10/2016)/Pope’s catechesis (19/10/2016)/Catequese do Papa (19/10/2016)

◊  

Speaker : Frères et sœurs, une des conséquences de ce qu’on appelle le « bien-être » est de conduire les personnes à se replier sur soi, les rendant insensibles aux besoins d’autrui. Parmi les œuvres de miséricorde se trouve le devoir de donner à manger à celui qui a faim et à boire à celui qui a soif. Il est certes important de participer aux campagnes de solidarité qui nous sont proposées. Cependant, cette forme de charité ne nous implique pas directement, comme lorsque nous rencontrons dans la rue une personne dans le besoin ou qu’un pauvre frappe à notre porte. Quelle est alors ma réaction ? Est-ce que je détourne le regard ou bien est-ce que je m’intéresse à son état et prend le temps de lui parler ? Si elle n’est pas suivie par les œuvres notre foi est morte. Alors que, chaque jour, à côté de l’abondance et du gaspillage se répète l’expérience de ceux qui ont faim, nous ne pouvons pas déléguer à d’autres : ce pauvre que je rencontre a besoin de moi, de mon aide, de ma parole et de mon engagement.

*

Saint Père :  

Saluto cordialmente i pellegrini di lingua francese, in particolare i sacerdoti della Diocesi di Orléans, accompagnati da Mons. Jacques Blaquart, e gli altri fedeli venuti da Francia, Svizzera e Belgio. Cari fratelli, il poco che abbiamo, se lo rimettiamo nelle mani di Gesù condividendolo con gli altri nella fede, diventa una ricchezza sovrabbondante. Attraverso la nostra generosità, non temiamo di essere, per i nostri fratelli, la rivelazione della misericordia del Padre. Dio vi benedica!

*

Speaker : Je salue cordialement les pèlerins de langue française, en particulier les prêtres du diocèse d’Orléans accompagné par Monseigneur Jacques Blaquart, et les autres personnes venus de France, de Suisse et de Belgique.

Chers frères, le peu que nous avons, si nous le remettons dans les mains de Jésus en le partageant aux autres avec foi, devient une richesse surabondante. Par notre générosité n’ayons pas peur d’être, pour nos frères, la révélation de la miséricorde du Père.

Que Dieu vous bénisse !

***

Speaker: Dear Brothers and Sisters:  In our catechesis for this Holy Year of Mercy, we have reflected on God’s mercy and our own responsibility, as followers of Jesus, to be “merciful like the Father”.  Among the corporal works of mercy, the first is that of feeding the hungry.  Access to food and water is a basic human right, yet so many members of our human family, especially children, continue to suffer from hunger and thirst.  While grateful for the generosity and solidarity shown in the case of many tragic situations worldwide, we must never forget that this work of mercy calls us to respond personally to concrete situations of need in our own lives.  Saint James warns against ignoring the practical needs of our brothers and sisters, for faith without works is dead (Jas 2:14-17).  In the miracle of the loaves and fishes, Jesus tells his disciples to provide food for the crowds, yet he shows them that, in sharing what they have, he will give it increase.  Jesus himself is the bread of life, and he makes it clear that our relationship with the Father depends on the way we respond to the hunger and thirst of our brothers and sisters.

*

Holly Father:  

Saluto i pellegrini di lingua inglese presenti all’odierna Udienza, specialmente quelli provenienti da Inghilterra, Scozia, Irlanda, Danimarca, Finlandia, Paesi Bassi, Malta, Ghana, Uganda, Sud Africa, Indonesia, Cina, Singapore, Giappone, Filippine e Stati Uniti d’America.  Con fervidi auguri che il presente Giubileo della Misericordia sia per voi e per le vostre famiglie un tempo di grazia e di rinnovamento spirituale, invoco su voi tutti la gioia e la pace del Signore Gesù! 

*

Speaker:

I greet the English-speaking pilgrims and visitors taking part in today’s Audience, particularly those from England, Scotland, Ireland, Denmark, Finland, the Netherlands, Malta, Ghana, Uganda, South Africa, Indonesia, China, Singapore, Japan, the Philippines and the United States of America.  With prayerful good wishes that the present Jubilee of Mercy will be a moment of grace and spiritual renewal for you and your families, I invoke upon all of you joy and peace in our Lord Jesus Christ.

***

Locutor: Entre as obras de misericórdia, aparecem estas duas: dar de comer a quem tem fome e beber a quem tem sede. A experiência da fome é dura. Que o diga quem viveu períodos de guerra ou de carestia! E todavia esta experiência repete-se todos os dias, verificando-se, por vezes, mesmo ao lado da abundância e do desperdício. Uma das consequências do «bem-estar» é levar as pessoas a fecharem-se em si mesmas, tornando-se insensíveis às necessidades dos outros. Perante certas notícias e sobretudo certas imagens, a opinião pública sente-se interpelada e adere a campanhas de ajuda que visam estimular a solidariedade; esta frutifica em doações generosas, contribuindo assim para aliviar o sofrimento de muita gente. Tal forma de caridade é importante, mas talvez não nos toque e faça vibrar pessoalmente. Mas quando, seguindo pela estrada, nos cruzamos com uma pessoa necessitada, ou então quando um pobre bate à nossa porta, já o caso é diferente, porque à nossa frente não temos uma imagem, mas a pessoa real que nos interpela. Neste caso, qual é a minha reação? Viro a cara para o outro lado, finjo que não vejo e sigo pela minha estrada, ou paro a falar interessando-me pela situação daquela pessoa? Vejo se a posso socorrer de algum modo, ou procuro libertar-me o mais depressa possível? Talvez me peça apenas o necessário para viver: qualquer coisa para comer, para beber… Um pedido como este não deveria soar estranho aos nossos ouvidos, porque nós tantas vezes nos voltamos para o Pai do Céu dizendo-Lhe: «O pão nosso de cada dia nos dai hoje».

*

Santo Padre:  

Carissimi pellegrini di lingua portoghese, vi saluto cordialmente tutti, con una menzione speciale per i gruppi parrocchiali di Mogi Guaçu e di Pereiras, augurandovi in quest’Anno Giubilare la grazia di fare esperienza della grande potenza della Misericordia, che ci fa entrare nel cuore di Dio e ci rende capaci di guardare il mondo con più bontà. Così Dio benedica voi e le vostre famiglie.

*

Locutor: Queridos peregrinos de língua portuguesa, de coração vos saúdo a todos, nomeadamente aos grupos de Mogi Guaçu e de Pereiras, desejando-vos neste Ano Jubilar a graça de experimentar a grande força da Misericórdia, que nos faz entrar no coração de Deus e nos torna capazes de olhar o mundo com mais bondade. Assim Deus vos abençoe a vós e às vossas famílias.

 
inizio pagina

Le Pape rappelle l’importance des personnes âgées dans l’Eglise et dans la société

◊  

Le Pape a reçu le samedi 15 octobre 2016, dans la Salle Paul VI, au Vatican, l’Association Nationale italienne des personnes âgées, à l’occasion de la fête des grands-parents.

Dans son discours, François a souligné l’importance des personnes âgées pour l’Eglise et la Société, ainsi que la place qu’on doit leur accordé. L’Eglise, a déclaré le Pape, regarde les personnes âgées avec affection, reconnaissance et estime, car ils sont une partie essentielle de la communauté chrétienne et de la société. De même, ils représentent les racines et la mémoire d’un peuple.

Le Saint Père a aussi souligné le rôle important de la présence des personnes âgées pour les jeunes et pour le futur. Votre maturité et votre sagesse accumulées au fil des ans, leur a-t-il dit, peuvent aider les jeunes dans leur croissance, dans l’ouverture vers l’avenir, et dans la recherche de leur propre voie. Les personnes âgées témoignent en effet que même dans les difficultés, il ne faut pas perdre espoir en Dieu et en un futur meilleur. Ils peuvent donner une contribution originale pour une société riche des valeurs et pour l’affirmation de la culture de la vie. 

Après avoir rappelé les services des personnes âgées et des grands-parents dans l’Eglise, dans les familles et dans la société. François a exhorté toutes les personnes âgées à continuer à témoigner les valeurs qui restent toujours et qui sont garanties par la parole de Dieu.

Le Pape n’a pas manqué de remercier les personnes et Instituts qui prennent soin des personnes âgées et a recommandé que ces centres puissent être des lieux d’humanité et d’attention, où aucune personne âgée n’est rejetée ou maltraitée.

A l’occasion de la fête des grands-parents, le Pape a appelé à la construction d’une société plus inclusive où personne n’est rejetée. François a aussi invité à favoriser le lien entre les jeunes et les personnes âgées, pour espérer un futur de qualité.

Stanislas KAMBASHI,SJ,                                 Radio Vatican/ Français-Afrique

 
inizio pagina

Cardinal Turkson calls for new economy that respects the human person

◊  

Cardinal Peter Turkson, President of the Pontifical Council for Justice and Peace, called on Monday for a financial system and a global economy that respects the human person.

Speaking on the first day of the 3rd European Microfinance Forum (3rd EMF) taking place in Rome, Cardinal Turkson quoted from Pope Francis’ encyclicals and messages that denounce the current culture of waste and speak of an anthropological crisis that has placed wealth at the summit of a scale of values. He also praised the tools provided by microfinance and microcredit which, he said, “not only have a positive economic impact, but also a social and cultural one.

The Forum aims to provide public institutions, private sector operators and non-profit organizations with an opportunity to debate and share views from their various perspectives on economic and social development and credit access.

In his speech Cardinal Turkson said that right from the beginning of his Pontificate, starting with his Encyclical “Evangelii Gaudium”, Pope Francis has decried the fact that the current economic system is founded on exclusion and a throwaway culture that produces inequity: “that’s why he speaks of an economy that kills!”

Referring to the Pope’s “Laudato Sii’” encyclical, Turkson continued: “the Pope says: “Once more, we need to reject a magical conception of the market, which would suggest that problems can be solved simply by an increase in the profits of companies or individuals. Is it realistic to hope that those who are obsessed with maximizing profits will stop to reflect on the environmental damage which they will leave behind for future generations? Where profits alone count, there can be no thinking about the rhythms of nature, its phases of decay and regeneration, or the complexity of ecosystems which may be gravely upset by human intervention.”

And quoting from Pope Francis’ words again, this time upon receiving the Charlemagne Prize, Turkson said that the Pope clearly calls for the urgent need to come up with “new, more inclusive and equitable economic models, aimed not at serving the few, but at benefiting ordinary people and society as a whole”. Doing this – he said - “calls for moving from a liquid economy in which numbers are more important than people to a social economy”.

The Pope, Turkson said, clearly indicates that it is unacceptable that “the death from cold of an old man living on the streets doesn’t make the news while the loss of 2 points on the stock exchange does”.

The cause of his, he said, is the anthropological crisis the world is going through; and it is much deeper than the economic one: “the denial of the primacy of the human person”. Money and wealth – he explained – are being worshipped as the new idol.

Cardinal Turkson also explained that the Pope does not limit himself to criticizing the current economic model, but outlines the characteristics of a more equal economy, that gives everyone the possibility to participate within respect for human dignity and care for the environment.

Indicating a social economy that “invests in persons by creating jobs and providing training,” Turkson said, the Pope asks us to “move from a liquid economy prepared to use corruption as a means of obtaining profits to a social economy that guarantees access to land and lodging through labour.”

Highlighting the fact that we need a modern social market economy to be able to tackle the challenges of unemployment, increasing inequality and environmental degradation, the Cardinal stressed how the human person and his and her fundamental and inalienable human rights must be at the fulcrum of such a system.

Cardinal Turkson acknowledged that the crucial challenge a new model of social economy will be called to face is globalization, and especially that “globalization of indifference” that opposes a globalization of solidarity.

The Cardinal concluded his speech saying that the tools provided by microfinance and microcredit in tackling unemployment, inequality and environmental degradation are of “crucial importance”.

Microcredit, he said, places trust in those who are not considered “adequate” by banks to receive financial loans, “it places trust in the marginalized, in the excluded of our throwaway culture, in their capacity to get organized and bring about change for themselves, for their families, for their communities”.

And, he said, microfinance and microcredit do not only have an economic impact, but a social and cultural one as well.

Cardinal Turkson concluded his address quoting from Evangelii Gaudium: “As long as the problems of the poor are not radically resolved by rejecting the absolute autonomy of markets and financial speculation, and by attacking the structural causes of inequality, no solution will be found for the world's problems or, for that matter, to any problems.”

 
inizio pagina

Cardinal Filoni to visit Zambia next month

◊  

The Prefect of the Congregation for the Evangelization of Peoples, Cardinal Fernando Filoni will visit Zambia next month as part of celebrations marking 125 years of the Catholic Church in Zambia.

Although the first Catholic missionaries to attempt the evangelisation of what is today Zambia were the Jesuits in 1879, their mission faltered due to several challenges. The Jesuits crossed the Zambezi river from the south. A second attempt in the early 1900s would be more successful.

The White Fathers (Missionaries of Africa) entering the north of Zambia in 1891, had greater success.

Cardinal Filoni will be in Zambia from 7 to 10 November 2016. Bishop Clement Mulenga, SDB  of Kabwe Diocese and Bishop-in-charge of the laity apostolate recently announced details of the Cardinal’s visit to Zambia.

While in Zambia, Cardinal Filoni will attend the National Catholic Forum. Zambia’s National Catholic forum held every three years brings Bishops, priests and the religious as well as the laity to a roundtable discussion of salient pastoral challenges and initiatives facing the country. Cardinal Filoni will also celebrate Mass at the Cathedral of Child Jesus in the capital Lusaka on 9 November 2016. During the visit, the Cardinal is further expected to hold private discussions with the Bishops of Zambia as well as staff members from the three major seminaries of Zambia respectively.

Before coming to Zambia, Cardinal Filoni is scheduled to visit neighbouring Malawi as the Holy Father Pope Francis’ special envoy at the consecration of Karonga Diocese’ Cathedral in Malawi. The consecration in Karonga is scheduled to take place on 5 November 2016.

(IMPACT magazine)

Email: engafrica@vatiradio.va

 
inizio pagina

Fr Sosa: Reconciliation and dialogue priorities for Jesuits

◊  

Promoting reconciliation and dialogue in a divided and wounded world is a top priority for the Society of Jesus under its new leader, Venezuelan Father Arturo Sosa, the first non-European to be elected as the Jesuit superior general.

Fr Sosa held a press conference on Tuesday morning to discuss his election last week by Jesuits from around the world who are meeting in Rome for their 36th General Congregation.

The new ‘black pope’, as he’s popularly known will lead the Church’s largest order of religious men.

Fr Sosa said he was serene, surprised, grateful and “ready to respond with joy” to the challenges currently being discussed by the Jesuits holding their 36th general congregation since the order was founded by St Ignatius of Loyola, nearly five centuries ago. 

Speaking at the Jesuit headquarters, just down the road from St Peter’s Basilica, Fr Sosa thanked especially his predecessor, Fr Adolfo Nicolas who’ll be returning as a missionary to the Philippines to serve as spiritual director of the East Asian Pastoral Institute.

Venezuela's political crisis

Responding to journalists’ questions, the new Jesuit leader discussed the political crisis in his home country, Venezuela, where he said the government of President Maduro and the opposition have failed “to build bridges” of dialogue. The country’s dependence on declining oil revenues and the lack of political agreement has left the nation in a situation of “serious suffering,” he said.

Working with refugees, migrants and the poor

Asked about priorities for the order over the coming years, Fr Sosa said these are currently under discussion by delegates at the ongoing General Congregation, representing almost 17.000 Jesuit priests and brothers across the globe. However he pointed to key issues of interfaith dialogue, tackling poverty, working with migrants and refugees which emerged as priorities during the previous General Congregation back in 2008.

Uphold faith, work for justice

All Christians are called to work for reconciliation, Fr Sosa, said, though that can often seem like an impossible task in a world dominated by finance, the illegal arms trade and human trafficking. Yet the two pivotal goals of the Jesuits, he stressed, are to uphold the faith of the Church and to deepen an understanding of the world through research and education. Formation, he insisted, continues to be a priority in order to be able to witness to the Gospel and work for justice within the political, economic, social and cultural contexts of our times.

Serving the Pope, the Church and humanity

Fr Sosa was asked how he felt about the nickname ‘black pope’, given to the Jesuits because of their plain black cassocks, but also on account of the power they were seen to wield within the Church in the early centuries of their existence. He replied that he didn’t like the name much, since Jesuits today seek to serve rather than to be in the front line, even if today there are some 70 Jesuit bishops, as well as the first Jesuit pope. Members of the order make a special vow of obedience to the pope, he concluded, so that they can best serve the Church, wherever and in whatever way that service is required. 

 
inizio pagina

Vatican Radio Communiqué/Communiqué Radio Vatican/Comunicado da Rádio Vaticano

◊  

If you are listening to us on Shortwave, we would greatly appreciate a short report from you on the quality of our programs and of the signal reaching you. Please address your report to: The Africa Promotions Office for Africa, Vatican Radio, 00120 Vatican City.

*

Nous demandons à nos auditeurs qui nous suivent sur les Ondes courtes de bien vouloir nous faire parvenir un rapport d’écoute sur la qualité de la réception de nos programmes, à l’adresse du Bureau de Promotion-Afrique de Radio Vatican, 00120 Cité du Vatican.

*

Pedimos aos nossos ouvintes que nos escutam em Ondas Curtas que nos enviem um relatório de escuta sobre a qualidade da recepção dos nossos programas, escrevendo ao seguinte endereço do Serviço de Promoção-África da Rádio Vaticano, 00120 Cidade do Vaticano.

 
inizio pagina

Avis pour les radios catholiques africaines et les auditeurs de Radio Vatican/ Notice to Catholic Radio Stations in Africa and listeners of Vatican Ra

◊  

Radio Vatican avait produit en 2011 un album musical, Afrika tenda amani (fais la paix, Afrique), avec le concours de quelques artistes musiciens africains dont Papa Wemba de la République démocratique du Congo et Bonga d’Angola. Cet album qui accompagne l’exhortation post-synodale Africae munus, reflète les thèmes de la Deuxième assemblée spéciale pour l’Afrique du Synode des Évêques (réconciliation, justice et paix), a été expédié à toutes les radios catholiques africaines par le canal des Pères Evêques diocésains auxquels Radio Vatican a fait parvenir 3 copies.

Si jamais une radio n’a pas encore reçu une copie de cet album, elle peut nous écrire (africa@vatiradio.va) pour nous en demander. De même, nous disposons de quelques exemplaires pour nos auditeurs qui en feront la demande. Mais la quantité est fort limitée.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsable du Bureau de Promotion de Radio Vatican pour la zone Afrique

E-mail : africa@vatiradio.va

***

In 2011, Vatican Radio produced a music album titled Afrika tenda amani (Make Peace, Africa), with the help of a few African musicians including Papa Wemba of the Democratic Republic of Congo and Bonga from Angola. Three copies of the CD album, which accompanied the publication of the post-synodal exhortation Africae munus  and reflects on the themes of the Second Special Assembly for Africa of the Synod of Bishops (reconciliation, justice and peace) was sent to all  Catholic radio stations in Africa through the local bishops.

If your radio station has not yet received a copy of this album, please write to africa@vatiradio.va to request a copy. Also, we have a limited number of copies for our listeners who may also send their requests to the above email address.

Fr. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Head of the Promotions Office for Africa

Vatican Radio

***

A Rádio Vaticano tinha produzido em 2011 um álbum musical denominado Afrika Tenda Amani (faz a paz, África), com a participação de alguns artistas músicos africanos, dentre os quais Papa Wemba da República Democrática do Congo e Bonga de Angola. Este álbum, que acompanha a Exortação pós-sinodal Africae Munus reflecte os temas da Segunda Assembleia Especial para a África do Sínodo dos Bispos (reconciliação, justiça e paz), e foi enviado a todas as Rádios Católicas africanas através dos Senhores Bispos Diocesanos aos quais a Rádio Vaticano fez chegar três cópias.

Se por acaso alguma Rádio ainda não recebeu uma cópia deste álbum, podem nos escrever (africa@vatiradio.va) para solicitá-lo. Da mesma forma, também dispomos de alguns exemplares para os nossos ouvintes que o solicitem. Mas a quantidade é muito limitada.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsável do Departamento de Promoção da Rádio Vaticano, para a região África

E-mail: africa@vatiradio.va

 
inizio pagina

Nos fréquences en KHz sur les Ondes courtes (Heure en Temps universel)/ Our frequencies in KHZ on Short Waves (Universal Time)/As nossas frequências e

◊  

Anglais-Afrique/ English-Africa/Inglês-África :

5 :00 : 9660 – 11625

6 :30 : 11625 – 13765

17 :30 : 11625 – 13765 - 15570

20 :00 : 11625 – 13765

[Rome: FM: 103.80]

 

Français-Afrique/French-Africa/Francês-África :

4 :30 : 9660– 11625

6 :00 : 11625 – 13765

17 :00 : 13765 - 15570

20 :30 : 11625 – 13765

[Rome: FM: 103.80]

 

Portugais-Afrique/ Portuguese-Africa/Português-África :

5 :30 : 9660 – 11625 – 13765

18 :00 : 11625 – 13765 - 15570

[Rome: FM: 103.80]

 

Kiswahili :

3 :30 : 7360 – 9660

7 :30 : 9660 - 11625

16 :00 : 13765 – 15570

[Rome: FM: 103.80]

 

NB:

Partout dans le monde, on peut suivre nos programmes à travers notre site internet www.radiovaticana.va.  De même, on peut suivre en direct les images des événements, des cérémonies du Pape sur notre Player video live dont le lien se trouve sur notre site internet.

***

Please note that you can follow our programmes at all times, day and night the world over. Just go to www.radiovaticana.va. Also you can follow a live video coverage of Papal events by clicking on the video player on the website.

***

Em todo o mundo é possível seguir os nossos programas através do nosso sito internet www.radiovaticana.va Do mesmo modo, se podem também seguir in directo as imagens dos acontecimentos e cerimónias do Papa  no nosso Player vídeo ao vivo, cujo link também se encontra no nosso sito internet.

 
inizio pagina

PROGRAMME FRANÇAIS-AFRIQUE : SUIVEZ-NOUS SUR FACEBOOK

◊  

En plus de notre site internet, vous pouvez aussi suivre de nos nouvelles sur Facebook à l’adresse : Radio Vatican Français-Afrique. Cliquez sur "j'aime" pour interagir.

 
inizio pagina

Adresse utile pour Radio Vatican/Useful contact of Vatican Radio/Endereço

◊  

P. Jean-Pierre BODJOKO, SJ

Responsable Bureau de Promotion-Afrique/Head of Africa’s Promotion Office/ Responsável

Sector de promoção-Afrique

e-mail: africa@vatiradio.va

Tel : +39.06.698.83366

 
inizio pagina

De vous à nous - From you to us - De vós para nós



Zambia: Church and civil society condemn state violence against citizens and media

◊  

Oasis Forum Chairperson, Fr Cleophas Lungu has condemned the Zambian government’s attempt to diminish space for dissent in the country.

Speaking on behalf of other Oasis Forum Convenors, Fr. Cleophas said in a statement made available to the Africa Service of Vatican Radio that the Zambian government needs to respect the freedoms of citizens.

“The Oasis Forum is becoming increasingly alarmed at the trend of political intimidation and physical attacks against citizens and members of the private media, most recently against Komboni Radio and Prime TV and generally the violation of human rights on Zambian citizens.” He added, “We believe that violence of this nature has no place in a Christian democracy such as ours. We recall the intimidation of the Post Newspaper and the Muvi TV. These attacks appear to be an attempt by the government to diminish dissenting voices of citizens to achieve their own end. The Republic of Zambia is still a constitutional democracy. For democracy to thrive, basic human rights such as freedom of expression, freedom of religion, freedom of movement and freedom of association must be allowed to exist without impediment,” Fr. Lungu said.

The Oasis Forum is a national platform and alliance of Church and civil society organisations. It comprises the Council of Churches in Zambia (CCZ); Evangelical Fellowship of Zambia (EFZ);  Zambia Conference of Catholic Bishops (ZCCB); Non-Governmental Coordinating Council (NGOCC) and the Law Association of Zambia (LAZ).

According to the Oasis Forum, the causes of violence in Zambia are well-known and the state should just put a stop to the intimidation and violence against citizens by government agencies.

The causes of violence include, “ having a deficient Public Order Act as well as the biased application of it, the lack of an independent and impartial Police Service and [not] allowing citizens the freedom of expression and freedom of association, use of hate speech and playing of the tribal tag, as well as allowing cadres mainly from the ruling [political] party to manage and control public places such as bus stations and markets instead of the Local Government. Thus, those who have been entrusted with the instruments of power must be seen to be addressing these cardinal issues in a fair and unbiased manner. We believe that our national resources could be better spent on more productive activities,” states the Oasis Forum.

(Email:engafrica@vatiradio.va)

Find below the full Oasis Forum Statement.

PRESS STATEMENT BY THE OASIS FORUM DATED 19TH OCTOBER 2016 ON THE RISING INTOLERANCE AGAINST FREEDOM OF EXPRESSION AND ASSOCIATION IN ZAMBIA

POLITICAL INTIMIDATION

The Oasis Forum is becoming increasingly alarmed at the trend of political intimidation and physical attacks against citizens and members of the private media, most recently against Komboni Radio and Prime TV and generally the violation of human rights on Zambian citizens. We welcome the apology of the Republican Vice-President over the unfortunate remarks that the assault of journalist Lesa Nyirenda was warranted as we believe that violence of this nature has no place in a Christian democracy such as ours. We recall the intimidation of the Post Newspaper and the Muvi TV. These attacks appear to be an attempt by government to diminish dissenting voices of citizens to achieve their own end. The Republic of Zambia is still a constitutional democracy. For democracy to thrive, basic human rights such as freedom of expression, freedom of religion, freedom of movement and freedom of association must be allowed to exist without impediment. This allows for the free flow of information to the Zambian citizens as well as the Zambian government who will subsequently be in a better position to understand what it is that the Zambian people need and want. Democracy also demands that everyone should be heard whether their views are in tandem with the status quo or not. All people are created equal and therefore their views, whether we agree with them or not, must be heard and accommodated in a democratic dispensation.

URGENT NEED FOR ENACTMENT OF THE ENHANCED BILL OF RIGHTS

We believe that the unfortunate series of events exemplifies the need for the introduction of an enhanced Bill of Rights to address some of the shortfalls in our current Constitution such as the lack of the right against arbitrary detention which is evident currently, the right to media freedoms and the right to freedom of information. Whilst we appreciate that the referendum on the proposed and enhanced Bill of Rights was not successful, we believe that 2 this was due to the inopportune timing of it and a lack of awareness as to the importance of having an enhanced Bill of Rights. We cannot stress enough how crucial it is to the welfare of the Zambian people that resources be found to conduct another referendum as soon as possible. We strongly believe that the said referendum must be people driven and avoid any connotation of spearheading a partisan agenda.

PROPOSED REFINEMENT OF THE 2015 AMENDMENTS TO THE CONSTITUTION

Regarding the proposed refinement of the 2016 amendments to the Constitution, we must emphasise that any refinement of the Constitution must be done in order to make the drafting of it clearer and always in line with the will of the Zambian people as expressed in the Technical Committee’s Final Report of October 2014. We therefore believe that the process of refinement should not include the removal or addition of any clauses in the Constitution which are contrary to what the will of the people is, as expressed in the stated Technical Committee’s Final Report and without consulting the people of Zambia. We also believe that the terms of reference for the process of refinement should be guided and protected by a statute to ensure that the process is free from political interference.

PROPOSED COMMISSION OF INQUIRY ON PRE AND POST ELECTION VIOLENCE

The Oasis Forum also believes that there is no need for the proposed Commission of Inquiry with regard to violence before, during and after the August 2016 General Elections. In our opinion, the reasons behind the said electoral violence are well known and include having a deficient Public Order Act as well as the biased application of it, the lack of an independent and impartial Police Service and the lack of allowing the citizens freedom of expression and freedom of association, use of hate speech and playing of the tribal tag, as well as allowing cadres mainly from the ruling party to manage and control public places such as bus stations and markets instead of the Local Government. Thus, those who have been entrusted with the instruments of power must be seen to be addressing these cardinal issues in a fair and unbiased manner. We believe that our national resources could be better spent on more productive activities.

CONCLUSION

In conclusion, we urge the government to refrain from taking any action or making any utterances that may undermine the image and reputation of the country as a beacon of democracy and the rule of law. It is quite evident that Zambians are currently divided on political lines. We urge the government and all citizens to help foster a spirit of genuine dialogue, reconciliation, peace and unity in the nation. United we stand, divided we fall.

(signed)

 Fr Cleophas LUNGU

CHAIRPERSON – OASIS FORUM

Issued on 19th October, 2016 in Lusaka on behalf of Convenors

1. Rev. Suzanne Matale – General Secretary (CCZ)

2. Ms Linda Kasonde – President (LAZ)

3. Ms Sarah Longwe – Board Chairperson (NGOCC)

4. Fr. Cleophas Lungu – Secretary General (ZCCB)

 
inizio pagina

MOÇAMBIQUE. Igrejas cristãs reconhecem os feitos de Samora Machel

◊  

Celebram-se, nesta quarta-feira 19 de Outubro, 30 anos da morte de primeiro Presidente de Moçambique  num trágico acidente aéreo ocorrido em Mbuzine, na África do Sul.

E é ali nessa localidade sul-africana que decorrem as cerimónias centrais das celebrações do homem que proclamou a independência de Moçambique  a 25 de Junho de 1975. Nessa localidade, onde desapareceu para sempre o líder moçambicano, foi erguido um monumento em sua homenagem. Mas Samora Machel permanece vivo na memória dos moçambicanos. E as própria igrejas cristãs do país reconhecem os seus feitos pela nação moçambicana.

Numa ronda feita pela capital pelo nosso correspondente no Maputo, Hermínio José, sacerdotes, pastores e fiéis disseram que se deve recordar Samora Machel,  não deve ser um mero acto solene, mas sim como uma forma de perenizar a sua memória, valorizando o seu legado. O Padre Pinto Cuna, da arquidiocese do Maputo afirmou que Samora Machel é uma lenda por excelência. Ele foi morto pelos inimigos da paz e da justiça.

"Samora era pela paz e justiça social, e esse seu carisma fê-lo ser assassinado barbaramente. Mas, nós os moçambicanos devemos fazer valer os valores de Samora, pondo-os em prática. Isto é, devemos evitar as desigualdades abismais a que assistimos aqui no nosso país. Devemos evitar o derramamento de sangue devido aos ataques armados, só assim caros irmãos estaremos a eternizar a pessoa de Samora Machel", rematou o sacerdote.

Também o pastor, Marcos Mubango, da Igreja Metodista Unida de Moçambique considera que "Samora era um homem  de Paz. Ele não queria viver num país, num continente, num mundo com ausência de paz, eis a razão pela qual, ele não só lutou para a independência de Moçambique, como também contribuiu significativamente para a independência de muitos países africanos”.

Já para, o pastor João Timba, da Igreja Universal do Reino de Deus, "Samora Machel não queria ver o seu povo a sofrer, ele queria o bem colectivo. Ele era um homem que encontrava na paz o alicerce para o bem-estar dos povos", disse , acrescentando que os moçambicanos devem se inspirar em Samora, pois só assim, teremos o Moçambique que ele sempre desejou, uno, indivisível e democrático”.

Hermínio José,                                    De Maputo, para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

TCHAD : De Sarh à N’Djamena, Mgr Djitangar continue sa mission au sein de l’Eglise

◊  

Le dimanche 9 octobre dernier, avant de quitter le diocèse de Sarh, Monseigneur Edmond Djitangar, nouvel Archevêque de N’Djaména a célébré sa dernière messe en la cathédrale de Sarh. Ils étaient très nombreux, les chrétiens des différentes paroisses et vicariats du diocèse, qui ont tenu à rendre  grâce à Dieu pour les 25 ans d’épiscopat de Monseigneur Edmond Djitangar Goetbé passés à la tête du diocèse de Sarh.

La joie et l’émotion se lisaient non seulement à travers les visages des prêtres mais aussi des chrétiens. L’Abbé Alfred Yadjingar, représentant les prêtres du diocèse l’a confirmé. « Nous vous accompagnons dans votre nouvelle mission par la prière. Sarh est chez vous et vous pourriez y revenir retrouver l’affection maternelle ». Point de vue partagé par les diocésains de Sarh. Blagué Sokla, représentant des laïcs, s’est exprimé à ce sujet: « Nous sommes désormais vos orphelins et que le Saint Père nous donne sans trop tarder un Evêque de son choix ». Gisèle Guidimta, prenant la parole au nom des femmes chrétiennes Catholiques du diocèse, a repris le même récit. « Vous direz au Saint Père que nous attendons notre Evêque, qu’il nous donnera avec grande joie et enthousiasme ».

Les jeunes, de leur côté, ont abordé dans le même sens. Irène Ndogoumta, leur représentante, a exprimé leurs sentiments : «  Nous sommes très touchés par votre départ du diocèse de Sarh », a-t-elle déclaré.

Monseigneur Edmond Djitangar Goetbé s’est souvenu de plusieurs activités réalisées durant son épiscopat. « Rendons grâce au Seigneur pour les trois jubilés que nous avons intensément vécus dans notre Eglise Famille de Dieu. Mon changement de siège épiscopal se passe dans le cadre de ce jubilé de la miséricorde », a-t-il rappelé.

Au lendemain de son installation comme Archevêque de N’Djaména, c’est à la cathédrale Notre Dame de la Paix que Mgr Djitangar a célébré sa première messe. Le nouvel Archevêque est revenu sur la responsabilité qui lui est confiée à un moment où le Tchad traverse une période difficile. « L’environnement dans lequel j’exercerai désormais ma charge épiscopale est différent et les attentes non seulement des fidèles catholiques mais de toutes les personnes éprises de justice et de paix sont grandes particulièrement dans le contexte actuel de notre pays. J’en suis conscient ». 

Toujours dans son homélie, Mgr Edmond Djitangar a demandé aux chrétiens de prier pour lui afin de bien accomplir sa mission. « Avec la charge que j’ai reçu du Christ lui-même, de veiller sur son troupeau qui est à N’Djaména, pour ma part, cette tâche consiste à enseigner, redresser les conduites mauvaises, éduquer dans la justice et la paix, proclamer la parole en toute circonstance, intervenir à temps et à contre temps, dénoncer le mal, faire des reproches, encourager et tout cela toujours avec patience et le souci d’instruire ».

Edouard TAKADJI,                          N’Djaména pour Radio Vatican

 
inizio pagina

CONGO-BRAZZAVILLE : 45ème Assemblée plénière des évêques

◊  

Les travaux de la 45ème Assemblée plénière de la Conférence Episcopale du Congo (CEC) se sont tenus du 10 au 17 octobre 2016 sous le thème: « La paix est un don du Dieu unique. Croyants (Chrétiens et musulmans), consolidons ce don au Congo-Brazzaville et dans nos communautés à travers le dialogue. Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix » (Jn 14, 27). Les assises qui ont eu lieu au Centre Interdiocésain des Œuvres, à Brazzaville, ont connu la participation de tous les Évêques du Congo et du Nonce Apostolique au Congo et au Gabon, Mgr Francisco Escalante Molina ; mais aussi des représentants des mouvements d’apostolat, des membres des Commissions épiscopales et de nombreux invités.  A l’issue de leurs travaux, les évêques du Congo ont adressé un message aux chrétiens catholiques et à tous leurs compatriotes de bonne volonté, en vue de promouvoir la paix au Congo par la culture du dialogue, la paix, ce don de Dieu que l’on doit sans cesse implorer.

Abbé Brice Armand IBOMBO

Secrétaire Générale de la Conférence Episcopale du Congo

 
inizio pagina

SA: Bishops support students #FeesMustFall campaign

◊  

The Southern African Catholic Bishops' Conference (SACBC) says that students engaged in a nationwide protest which has plunged higher education into a crisis have valid reasons for the demonstrations. The Bishops, however, condemn the violence and the vandalism perpetrated by students.

"The Catholic Church agrees that the student protest has foundation.  We are aware as a Church, of the inequality of opportunity for poor and competent students to access third level education. As Bishops spread throughout the country, we have assisted students with our limited resources. But the majority of the deserving students we have not been able to help.  What the students desire is more equality in access to good education at university level. We support this request. But we don’t condone the violence, looting, and vandalising of property by students and the use of force by police [and the] army,” says the Archbishop of Pretoria and Bishop-in-charge of SACBC’s communication and media commission, William Slattery, OFM.

The Bishops have called on students to call off their protest saying they have made their point.

“The whole society, other students, universities, and the government are very aware of the student's protest.  It is time now for the disturbances to end and for the academic year to continue and for exams to be written.” The Bishops are urging students and the government to an agreement.  “Government and students must now iron out their difficulties. A compromise must be considered as the huge financial demands of university free education cannot be found instantaneously,” said Archbishop Slattery.

Email: engafrica@vatiradio.va

 
inizio pagina

ÁFRICA DO SUL. Confrontos entre polícia e estudantes: ferido um jesuíta

◊  

"O que os estudantes querem é maior igualdade no acesso à universidade. Nós apoiamos este pedido. Mas não justificamos a violência, os saques e a destruição da propriedade por parte dos estudantes e o uso da força por parte da polícia e do exército", afirma um comunicado assinado em nome da Conferência Episcopal da África do Sul por D. William Slattery, Arcebispo de Pretória, depois dos incidentes de 10 de Outubro entre a polícia e os estudantes que protestavam pelas altas taxas universitárias.

Ferido um sacerdote jesuíta
Nos incidentes da Universidade de Braamfontein – informa a agência Fides - foi ferido um sacerdote jesuíta, padre Graham Pugin. "Padre Graham foi atingido directamente  no rosto por uma bala de borracha enquanto estava a oferecer  refúgio aos alunos aterrorizados", disse D. Slattery. O facto teve lugar na Igreja da Santíssima Trindade em Braamfontein, conforme relatou num comunicado à Agência Fides o Padre David Rowan, Superior dos Jesuítas na África do Sul.

A igreja do Padre Graham foi o palco das negociações
"Padre Graham foi um dos facilitadores, juntamente com outros sacerdotes e ex-líderes estudantis, para chegar a um acordo entre os estudantes, a Direcção e outras autoridades na Universidade de Witwatersrand. A igreja da Santíssima Trindade em Braamfontein serviu como um espaço sagrado e seguro para as negociações, e esperamos que continuará a ser assim", afirma o Padre Rowan.

O balanço dos confrontos é de 20 feridos e 15 pessoas presas
"Nós pensamos que, nesta fase, é pouco aquilo que as autoridades da universidade podem fazer. Na verdade, geralmente se têm mostrado compreensivas para com os pedidos dos estudantes", diz D. Slattery. "Mas as soluções exigidas pelos estudantes no momento excedem as capacidades financeiras e organizativas das autoridades universitárias. Por outro lado, devem permanecer na nossa agenda como prioridades para o futuro", sublinha o arcebispo de Pretória.

D. Slattery pede para que se chegue a um compromisso
"Cabe ao governo garantir que o ano académico será completado em paz. O governo e os estudantes devem agora aliviar as suas dificuldades. Deve-se tomar em  consideração um compromisso, porque não se podem encontrar neste momento os enormes recursos necessários para um ensino universitário gratuito", conclui D. Slattery.

P.  Bernardo SUATE,                                    Rádio Vaticano/ Redação Portuguesa

 
inizio pagina

MALAWI. Conferência Episcopal lança projecto contra Tuberculose

◊  

“Tbc: cura, prevenção e eliminação na comunidade”  é o título de um projecto de dois anos lançado recentemente pela Conferência Episcopal do Malawi. A iniciativa é levada avante pela Comissão Episcopal para a Saúde e conta com o financiamento da Action Aid Malawi. O custo total é de 936 mil dólares. O Projecto pretende reduzir a mortalidade e a morbilidade da tuberculoses nas comunidades. A morbilidade, sabe-se, é a frequência percentual de uma doença numa determinada comunidade.

Três, em particular as Dioceses em que será actuado o projecto: Linlongwe (capital do país), Mzuzu e Karonga – refere o coordenador nacional, Chifundo Mchawa, explicando que se pretende aumentar a eficácia dos tratamentos já em curso e acrescer a possibilidade de diagnostico nos doentes. Central em tudo isso, é o papel dos voluntários que têm a tarefa de observar os pacientes durante o tratamento contra a tuberculose e de monitorar a eficácia das curas farmacológicas. Além disso, no futuro, o projecto servirá para fazer com que as curas estejam mais próximas dos doentes, evitando aos pacientes longas viagens para chegar aos centros de saúde.

Mas não só: pretende-se também - sublinha ainda Chifundo Mchawa - sensibilizar a opinião pública sobre os riscos da tuberculose “procurando cancelar as ideias erradas que a maior parte das pessoas têm sobre esta doença”. Com efeito, muitas pessoas pensam, erroneamente, que “um doente de tuberculose tenha também SIDA”. Daí o desejo de que este novo projecto possa libertar as pessoas de preconceitos e atitudes erradas.

Dulce ARAÚJO,                                Rádio Vaticano/ Redação Portuguesa 

 
inizio pagina

Angolan Bishops concerned about the economy, forced evictions and crime

◊  

The Bishops of the Episcopal Conference of Angola and Sao Tome (CEAST) have expressed concern with the current economic scenario in the country. The fall in the price of crude oil, on the international market, has plunged Africa’s second largest crude producer into dire straits. Notwithstanding its oil and the fact that Angola has vast mineral wealth, the country has the highest under-five mortality rate in the world. This is according to the World Health Organisation.

The Bishops raised the concern during the opening of their second plenary meeting which started on 12 October and will end on 19 October. President of CEAST, Filomeno do Nascimento Vieira Dias, who is the Archbishop of Luanda spoke of the very low purchasing power of many households in Angola.

Another concern of the Angolan Bishops relates to the issue of demolition of homes and forced evictions in the capital city, Luanda. The Bishops say that in the space of a few months, more than two thousand houses have been demolished by the authorities in the Zango area without the slightest respect for human rights.

The media in Luanda has reported of military police helping in the demolition of homes to pave the way for a commercial project in the Walale, Zango II neighbourhood.  The Bishops have called for political tolerance in the country; respect of human rights and improvement of security for citizens in the face of growing criminality. There has been a surge in gang-related crime and rape cases in Angola.

In July, this year, Reuters quoted commander of the National Police, Paulo de Almeida, as telling the state-owned Jornal de Angola that he too was worried by the violent nature of crimes. "What has worried us is that lately crimes have become repulsive, violent. We are investigating how these criminals act," said the Police Chief.

(Anastacio Sasembele in Luanda, Additional reporting: Engafrica@vatiradio.va)

 
inizio pagina

ANGOLA. Bispos preocupados com o cenário económico do País

◊  

Os Bispos da Conferência Episcopal de Angola e São Tomé (CEAST) manifestam preocupação com o actual cenário económico do país. Angola enfrenta actualmente uma crise económica e financeira resultante, fundamentalmente, da baixa do preço do petróleo, no mercado internacional.

Esta e outras preocupações foram levantadas durante a abertura da II Assembleia Ordinária do presente ano (2016), que vai decorrer de 12 a 19 de Outubro.

De um tempo a esta parte os Bispos católicos têm acompanhado com alguma preocupação as consequências da crise financeira, com a baixa do poder de compra de muitas famílias a dominar a situação, como fez saber o presidente da CEAST, Dom Filomeno do Nascimento Vieira Dias.

Outra preocupação dos Bispos angolanos prende–se com a problemática das demolições de residências na cidade capital (Luanda). Nos últimos tempos mais de duas mil casas foram demolidas pelas autoridades, na zona do Zango, sem o mínimo respeito aos direitos humanos.

O País caminha para as próximas eleições gerais que acontecem no próximo ano (2017), entretanto os Bispos da CEAST chamam a atenção aos principais actores políticos a primarem pela tolerância política.

Os Bispos manifestaram igualmente preocupação com a onda de criminalidade, o desemprego sobretudo nos jovens e evocaram a esperança na necessidade urgente da realização das primeiras eleições autárquicas como um factor importante para o desenvolvimento de Angola.

 Anastácio SASEMBELE,                               De Luanda para a Rádio Vaticano 

 
inizio pagina

QUÉNIA. Apelo dos Bispos à paz com vista nas eleições gerais

◊  

Rezar pela paz e a tranquilidade no Quénia, com vista nas próximas eleições gerais que terão lugar em agosto de 2017: este o apelo de D. Peter Kairo, arcebispo de Nyeri, perante os temores de de que as próximas eleições possam desembocar em violencias.  

No passado dia 8 de Outubro, ao celebrar o “Dia nacional de oração” junto do Santuário Mariano de Subukia, D. Kairo advertiu os fieis a não repetirem os erros do passado, ou seja as violências que ensanguentaram o País no período das eleições 2007-2008; ao mesmo tempo, o prelado encorajou a população local a rezar a fim de que as votações seja “livres e regulares”, exortando os candidatos e os líderes políticos a “não dividirem o País segundo os grupos tribais”, durante a campanha eleitoral.

Educar a população ao processo eleitoral

Daí também o chamamento do arcebispo de Nyeri a todas as dioceses católicas do Quénia a fim de que eduquem a população ao processo eleitora, pondo-a assim em condição de escolher as pessoas justas, sem compromissos e sem cair na compra e venda de votos. Por fim, no contexto do Jubileu Extraordinário da Misericórdia, proclamado pelo Papa Francisco e que se encerrará no próximo dia 20 de novembro, D. Kairo lançou um apelo a todos os cristãos a fim de que pratiquem as obras da misericórdia corporais e espirituais por forma a “serem instrumento de paz na família e em toda a nação”

Dulce ARAÚJO,                                Rádio Vaticano/ Redação Portuguesa 

 
inizio pagina

BENIN: Noces d’or baptismales de Mgr Gonsallo

◊  

L’évêque de Porto-Novo, Mgr Aristide Gonsallo a rendu grâce à Dieu pour 50 ans de son baptême. C’était le dimanche 9 octobre 2016 en l’église paroissiale Saint Michel de Cotonou au cours de la messe dominicale qu’il a présidée en présence de plusieurs prêtres concélébrants, au milieu des fidèles de l’Eglise saint Michel de Cotonou,  des parents et amis, venus de près ou de loin. Et le prélat de justifier à l’homélie les raisons de cette action de grâce à la paroisse Saint Michel de Cotonou. « C’est un devoir de reconnaissance qui m’amène à venir célébrer ici-même à Saint Michel. En réalité, je reviens aux sources pour dire merci à Dieu…. Car c’est dans cette église de Saint Michel que j’ai été baptisé un 2 octobre, voici exactement cinquante ans. Et comme nous savons que le baptême est la porte de tous les sacrements, j’ai compris que je ne pouvais pas être évêque sans avoir été baptisé et il fallait bien que je retrouve le lieu même où la foi de mes parents m’a ouvert le chemin de la vie ». Mgr Gonsallo en a profité pour saluer la mémoire de ses parents Calixte Gonsallo et Colette Akitundé, de même que des hommes et des femmes que le Seigneur a mis sur sa route et qui lui ont permis d’être ce qu’il est aujourd’hui. Ses remerciements sont également allés à l’endroit du nouvel archevêque de Cotonou, Mgr Roger Houngbédji  qui  lui a généreusement accordé l’autorisation de venir célébrer sur son territoire, du curé de la paroisse qui l’a accueilli, l’abbé Augustin Placide Houéssinon, Sma, de tous ses vicaires, de ses collaborateurs et des agents pastoraux de la paroisse Saint Michel pour leur grande contribution matérielle mais surtout spirituelle pour cette messe d’action de grâce.

Guy DOSSOU-YOVO,                                Cotonou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

RD CONGO : Nouveau recteur à l’Université Catholique du Congo

◊  

Le nouveau recteur de l’université catholique du Congo, monsieur l’abbé Léonard Santedi, a été investi et présenté officiellement à la communauté universitaire le samedi 15 octobre. Dans l’enseignement supérieur et universitaire du pays, c’était la rentrée pour l’année académique 2016-2017. Mgr Donatien Bafuidinsoni, évêque auxiliaire de Kinshasa, chargé de l’éducation, a présidé la messe à l’Esprit-Saint dans la grande salle de l’université catholique du Congo, sur le site universitaire de Kinshasa-Limete.

Et le nouveau recteur est entré officiellement en fonction. Prêtre de l’archidiocèse de Kinshasa depuis 1985, le professeur Léonard Santedi était, jusqu’à sa nomination en août dernier, secrétaire général de la Conférence Episcopale Nationale du Congo. Il est notamment ancien doyen de la faculté de théologie de l’Université catholique du Congo et ancien membre de la Commission Théologique Internationale. Il succède à monsieur l’abbé Jean Bosco Matand, prêtre du diocèse de Luiza.

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

Clergy pay tribute to the legacy of Samora Machel

◊  

Various representatives from several African countries have this week participated in the 30th anniversary ceremonies of the death of former Mozambican President, Samora Machel.  The commemoration ceremonies held at the Samora Machel Monument in Mbuzini, Mpumalanga, South Africa were attended by the country’s Deputy President, Cyril Ramaphosa. According to SABC news, the focus of the commemoration ceremonies on Wednesday shift to Mozambique.

Samora died on 19 October 1986 when he and other officials were returning from an African leaders' meeting in Lusaka, Zambia. His plane crashed into the Lebombo Mountains, an 800 km long, narrow range of mountains in Southern Africa.

Samora Machel led his country to its independence from the Portuguese in 1975.  He espoused a Marxist-Leninist approach to government.

Vatican Radio’s Portuguese programme correspondent, in Maputo, Herminio Jose, went around to talk to some of Mozambique’s clergy about Samora’s legacy. Notwithstanding Samora’s socialist approach, many still have fond memories their leader.

Father Pinto Cuna of the Archdiocese of Maputo, said Samora Machel was a legend par excellence killed by the enemies of peace and justice.

"Samora was for peace and social justice, and because of his charisma, he was murdered barbarously.  We Mozambicans should embrace Samora’s values by putting into practice a just system in our society. That is, we must avoid the deep inequality that we see here in our country. We must avoid bloodshed and armed conflict. We can immortalise Samora by living as brothers and sisters,” said Fr. Cuna.

Another member of the clergy, Pastor John Timba of The Universal Church of the Kingdom of God said, "Samora Machel did not want his people to suffer; he wanted the collective good for his people.” Continued pastor Timba, “Mozambicans should be inspired by Samora, because only then, will the Mozambique that he [samora] always desired -a one, indivisible and democratic country- become a reality ."

At the Mpumalanga event this week, SABC news quotes the 37-year old son of Samora, Melanga Machel, calling for another inquiry into the death of his father.

(Email: engafrica@vatiradio.va)

 
inizio pagina

RD CONGO : Clôture du centenaire des Sœurs carmélites de Saint Joseph

◊  

Monseigneur Marcel Madila, Archevêque de Kananga, a procédé à la clôture solennelle du Jubilé des cent ans des  Sœurs Carmélites de Saint Joseph, le vendredi 14 octobre 2016, au cours d’une célébration eucharistique dite à la Paroisse Yezu Muana de Kambote, entouré de plus de 50 Prêtres venus s’associer à cette joie.

Dans son homélie, le Pasteur de l’Eglise locale de Kananga a mis l’accent sur l’avènement de la paix dans nos cœurs et dans notre pays. Le Christ a envoyé deux à deux ses disciples en mission. Cela, a indiqué Mgr Madila, est un message important à apporter aux autres : c’est la Bonne Nouvelle de la paix ; « la paix est un don de Dieu, que chacun reçoit de Dieu et dont on a l’obligation de transmettre aux autres. Elle est, en même temps, signe de la présence de Dieu au milieu des hommes ».

Ainsi, un homme de paix se révèle par la compassion, la douceur, le pardon, la charité (1CO.13, 4-6), il ne cherche pas son intérêt et il ne cherche pas sa propre jouissance, a souligné Mgr Madila, qui a conclu en disant merci aux Sœurs du travail qu’elles abattent pour l’action de l’Evangélisation.                                                                                                                     

Abbé Dieudonné BAKUTEKEMENYI 

 
inizio pagina

Be above reproach, IEBC panel told

◊  

Religious and civil society leaders in Kenya, under the auspices of the Multi-Sectoral Forum (MSF), have told a selection panel that will choose members of the Independent Electoral and Boundaries Commission (IEBC) that the future of elections, in Kenya, hinges on the critical decisions that they will make during the vetting process.

“We congratulate you on your selection and appreciate the mammoth task before you. We trust in your ability and dedication for the service to our nation through this crucial exercise. We are fully behind you and we shall continue to accord you the necessary support to ensure that the selection process is carried out seamlessly to the honour of God and all Kenyans” said Sheikh Adan Wachu, Chairperson of the Inter-Religious Council of Kenya.

Speaking at the same event, held at Nairobi’s Ufungamano House, this week, Catholic Bishop Alfred Rotich underlined the high expectations riding on the panel.

“Kenyans expect that this team will be truthful, honest and courageous to the cause. We know that integrity comes from God and if they rely on the help of God, certainly they should be able to discharge the mandate bestowed on them,” said Bishop Rotich.

Nominees to the IEBC selection committee include members from various faith denominations and some of Kenya’s prominent citizens.

By Franc MWANGI,                                     in Kenya

Email: engafrica@vatiradio.va

 
inizio pagina

SUDÃO DO SUL. Emergência humanitária: milhões de pessoas em risco

◊  

Continua muito difícil a situação humanitária no Sudão do Sul por causa da dificuldade de os operadores internacionais distribuírem alimentos às populações. O Programa Alimentar Mundial (PAM) lançou um apelo: entre quatro e cinco milhões de pessoas correm o risco de morrer por falta de comida. Segundo informa a agência Fides, particularmente difícil é a condição dos habitantes de Aweil, no norte do País, onde os campos são ricos em alimentos, mas as populações não os podem comprar porque os preços subiram dez vezes mais em relação ao ano passado. Uma crise humanitária causada pela guerra civil iniciada em 2013 e agravada por persistentes conflitos étnicos e o conflito político entre o presidente Salva Kiir e o ex-vice-presidente Riek Machar. Nos últimos dias, na capital Juba, difundiu-se a notícia falsa da morte de Kiir e muitas pessoas abandonaram as suas casas, algumas das quais foram em seguida objecto de pilhagens. Para um testemunho do Sudão do Sul, Elvira Ragosta contactou por telefone em Juba o Padre Daniele Moschetti, Superior Provincial dos Combonianos:

A situação se está a agravar cada vez mais. Estamos no fim da estação das chuvas  e isto também afecta em grande medida os movimentos. O lançamento da comida em algumas áreas torna-se difícil por terra. Há 5 milhões de pessoas em risco de fome, com tudo aquilo que isso implica, sobretudo para as crianças e mulheres, especialmente onde houve guerra nestes últimos três anos. Trata-se de uma das áreas dos três Estados do petróleo – Unity State, Jonglei State e Upper Nile State - onde a guerra destruiu praticamente um pouco de tudo, onde há pessoas - mesmo no campo - que fugiu. Existe, pois, mais de um milhão de pessoas fora do País e quase 300 mil  pessoas dentro do País, sobretudo em campos de refugiados internos.

A crise humanitária é também consequência da actual  turbulência política. Há alguns dias atrás, difundiu-se em Juba a notícia falsa da morte do Presidente Salva Kiir. A coisa criou pânico na população, que fugiu, e houve saques. Ainda continua a ser muito difícil a situação política no país: fala-se de lutas de poder dentro do próprio partido de Salva Kiir, enquanto que o seu adversário, o ex-presidente Riek Machar, não está no Sudão do Sul neste momento. Como é a situação política?

Em Juba, a capital, há muita tensão. Na terça-feira à noite, quando se difundiu a  notícia desta provável morte de Salva Kiir, que certamente vem dos círculos internos do governo, houve uma grande fuga de pessoas da cidade, por medo de represálias, portanto de tomada de poder por parte de outros militares. Fazem-se nomes de algumas pessoas, logicamente dentro do governo, dos militares, e as pessoas, sobretudo de outras etnias, fogem. Quando há uma psicose deste tipo, quando se vêem  movimentos de militares, as pessoas aqui tóm muito medo. Infelizmente o que acontece nas outras zonas são confrontos, conflitos concretos no Unity State, em Central Equatoria e Western Equatoria, onde os militares do SPLA, portanto do exército regular, combatem contra vários grupos rebeldes, que não se relacionam necessariamente com Riek Machar, porque hoje os grupos rebeldes aumentaram em número e pertencem a diferentes grupos étnicos. A guerra, portanto, se expandiu de uma forma ou de outra, também em outras partes do País e com o a economia praticamente em colapso total as pessoas mal podem conseguir uma refeição por dia. A nível político, infelizmente, não se vêem sinais de compromisso com o que poderia ser um discurso humanitário, porque estão concentrados totalmente na área militar e política, que não é clara. Ambos os líderes estão doentes. Depois, estão outros grupos étnicos que agora estão todos eles contra a realidade de um governo claramente Dinka. Este, infelizmente, é o verdadeiro problema. É uma guerra exclusivamente étnica, iniciada em 2013: antes era uma guerra Nuer-Dinka, hoje é Dinka contra todos.

O empenho da Igreja para o Sudão do Sul continua. Foi aberto recentemente  um centro para a paz precisamente em Juba …

Esta é uma das coisas que fizemos nós como religiosos católicos religiosos no Sudão do Sul para a evangelização, a educação e portanto a formação humana e cuidados de saúde. Realizamos muitos programas em vários campos, exactamente para apoiarmos todas as Igrejas católicas locais das sete dioceses que existem no Sudão do Sul e no sábado, de facto, abrimos este centro, que se chama "Centro de Paz do Bom Pastor". Este é um centro que quer reunir os vários grupos étnicos, para fazer programas de formação humana, espiritual, de "peace building”, a construção da paz, "trauma healing" (cura dos traumas), porque estamos a falar de grupos étnicos, de milhões de pessoas, que viveram 40 anos de guerra.

 P.  Bernardo SUATE,                                   Rádio Vaticano/ Redação Portuguesa

 
inizio pagina

GUINÉ-BISSAU. Acordos de Conacri apontam novos caminhos para o País

◊  

Guiné-Bissau: Novo Primeiro-Ministro terá que ter a confiança do Presidente diz José Mário Vaz.

Os guineenses vão conhecer o nome do novo Primeiro-Ministro da Guiné-Bissau assim que o Chefe do Estado, José Mário Vaz regressar de Cabo-Verde, onde vai assistir a investidura do Presidente Jorge Carlos Fonseca, prevista para o dia 20 deste mês.

José Mário Vaz que regressou ontem à Guiné-Bissau após uma viagem ao Togo e a Portugal, disse aos jornalistas que o novo Chefe do Governo terá que ter a confiança do Presidente da República e ser de consenso entre Partidos com assento parlamentar a fim de garantir a aprovação do Programa e do Orçamento Geral do Estado.

Entretanto o PAIGC ontem em conferência de imprensa disse que vai apoiar o nome de Augusto Olivais para o cargo do Primeiro-Ministro. Augusto Olivais foi um dos 3 nomes apresentados em Conacri, onde decorreram a semana passada, negociações entre as partes desavindas na Guiné-Bissau. Foi a convite do Presidente da Guiné-Conacri, Alpha Condé, que garantiu a mediação.

Ali chegaram a um acordo articulado em 10 pontos para a saída da crise. Antes de mais, a nomeação de um novo Primeiro-Ministro para governar até eleições de 2018. Esse novo Primeiro-Ministro deve ser uma figura de "consenso" entre os partidos representados no Parlamento e de "confiança"  do Presidente da Guiné-Bissau José Mário Vaz.

Os nomes indicados foram de Augusto Olivais, membro do Comité Central do PAIGC e Deputado da Nação, João Aladje Fadiá, que é o Director Nacional do Banco Nacional dos Estados de África Ocidental e Umaru Sissoko uma figura do Presidente da República.

As partes signatárias dos "Acordos de Conacri" concordaram em fazer reformas da Constituição, da Lei dos Partidos Políticos, da lei eleitoral e prosseguir com as reformas no sector da defesa e segurança da Guiné-Bissau.

Comprometeram-se ainda em fazer uma mesa redonda 30 dias após a nomeação do novo Primeiro-Ministro para discutir o Programa do Governo, criar um "Pacto de Estabilidade" e estabelecer um programa de desenvolvimento assente na Visão “Terra Ranka” (Terra, arranca), apresentada na mesa redonda em 2014.

No quadro do mesmo acordo os 15 deputados expulsos do PAIGC vão ser reintegrados sem condições Prévias.

Os Acordos de Conacri foram assinados pelo PAIGC que tem a maioria no Parlamento (57 deputados) pelo Partido da Renovação Social (PRS com 41), pelo Partido da Convergência Democrática-(PCD com 2 deputados), pelo Partido da Nova Democracia (PND com um lugar) e  pela União para a Mudança também com um assento no Parlamento – informa a nossa correspondente em Bissau.

 Indira CORREIA BALDÉ 

 
inizio pagina

ANGOLA. Estado da Nação: Presidente evoca crise do petróleo

◊  

O presidente da República de Angola José Eduardo dos Santos abordou o tema da crise do petróleo para explicar que Angola está a lidar melhor com a crise do que muitos países.

O chefe de Estado angolano discursou na Assembleia Nacional, sobre o Estado da Nação, nesta segunda – feira (17/10) durante a sessão solene de abertura da quinta sessão legislativa da III legislatura, a última antes das eleições gerais de 2017, tendo sublinhado, o esforço do executivo em apagar os vestígios da guerra que terminou em 2002.

José Eduardo dos Santos disse que "foi preciso fazer quase tudo de novo, desminar, reconstruir, reequipar e reorganizar”. “Nós não podemos falar do nosso país como se estivéssemos a falar de outro país qualquer” acrescentou o chefe de estado angolano.

As reacções ao discurso do presidente de Angola não se fizeram esperar, as duas maiores forças políticas do país com assento parlamentar afirmaram que a situação social em Angola é cada vez mais preocupante;

O presidente da CASA-CE, Abel Chivukuvuku disse que o Chefe de Estado desconhece a realidade do País;

A UNITA na voz do seu líder Isaías Samakuva apontou aquilo a que chamou de irregularidades no processo de registo eleitoral, processo este que prepara os cidadãos para as próximas eleições gerais de 2017.

 Anastácio SASEMBELE,                                De Luanda para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

NIGÉRIA. Libertadas 21 das 270 alunas sequestradas por Boko Haram

◊  

Nigéria. Vinte e uma meninas do grupo de alunas da cidade de Chibok sequestradas em abril de 2014 pelos terroristas do Boko Haram foram libertadas nesta quinta-feira (13/10). Reportagem de Roberto Piermarini, da Rádio Vaticano:

Terminou o pesadelo para 21 das mais de 200 alunas nigerianas sequestradas em abril de 2014 por Boko Haram. As jovens, muitas das quais tiveram, entretanto, filhos, foram libertadas nesta quinta-feira, graças a negociações entre o governo central e os fundamentalistas islâmicos. Os funcionários da inteligência foram buscá-las, anunciou o porta-voz da Presidência, confirmando as conversações que tiveram lugar graças à mediação do governo suíço e da Cruz Vermelha Internacional. Em troca das meninas teriam sido libertados quatro prisioneiros do Boko Haram. Assim que chegarem  à capital Abuja as meninas serão examinadas por uma equipa de médicos e psicólogos. Segundo a BBC, que cita fontes do governo, "a maioria das jovens tinha filhos com elas" e algumas estariam grávidas.

No dia 14 de Abril de 2014, chocando o mundo inteiro, os jihadistas nigerianos invadiram uma Escola Superior de Chibok e sequestraram 276 alunas do Liceu. Umas cinquenta conseguiram escapar e pôr-se em lugar seguro. Em novembro do mesmo ano, Boko Haram difundiu um vídeo mostrando o casamento forçado das meninas convertidas ao Islão.

P.  Bernardo SUATE,                                    Rádio Vaticano/ Redação Portuguesa

 
inizio pagina

L’Organisation Mondiale de la santé pour l’amélioration des conditions de travail des sages-femmes

◊  

L’Organisation mondiale de la Santé (OMS) et ses partenaires viennent de lancer un appel à mettre un terme à la discrimination, au harcèlement et au manque de respect dont sont victimes les sages-femmes, qui porte préjudice à leur capacité à fournir des soins de qualité aux femmes et à leurs nouveau-nés.

C’était à l’occasion, la semaine dernière, de la parution  de la première enquête mondiale sur le personnel obstétrical menée par l’Organisation mondiale de la Santé et ses partenaires ayant pour titre : « La voix des sages-femmes, leur quotidien ; conclusions d’une consultation mondiale sur la prestation de soins obstétricaux de qualité ». Ce rapport tire des conclusions issues de l’enquête en ligne à laquelle 2400 sages-femmes de 93 pays ont pris part. L’enquête révèle que trop souvent les efforts des sages-femmes sont entravés par l'inégalité des rapports de force au sein du système de santé. De nombreuses sages-femmes sont aussi confrontées à l’isolement culturel et doivent se contenter de conditions de logement précaires et de salaires d’un faible niveau. L’OMS et ses partenaires soulignent qu’il est nécessaire d’apporter aux sages-femmes un soutien professionnel, y compris de meilleures conditions de travail, une formation plus solide et un environnement régi par des règles, et de mener des actions de sensibilisation efficaces autour des soins qu’elles prodiguent.

Chaque année, plus de 300 000 femmes meurent en donnant la vie et 2,7 millions de nouveau-nés décèdent au cours des 28 premiers jours de leur vie, de causes évitables pour bon nombre d’entre eux. Les soins assurés par les sages-femmes jouent un rôle vital pour prévenir ces décès, mais uniquement lorsqu’ils sont de qualité et dispensés par des sages-femmes formées et dont la pratique est encadrée conformément aux normes internationales.

Marie José MUANDO BUABUALO,                                 Radio Vatican/ Français-Afrique

 
inizio pagina

Pain hebdomadaire du catholique. Trentième Dimanche. Temps Ordinaire, Année C. Dimanche 23 octobre 2016. Par Théodore C. LOKO*

◊  

I. Traits définitoires du laïcat

Les laïcs constituent l’ensemble des chrétiens qui ne sont pas membres de l’ordre sacré et de l’ordre religieux (Lumen Gentium n° 31, cf. Can 207 §1) et qui, de par leur baptême, en leur qualité de fidèles, sont incorporés au Christ et intégrés au peuple de Dieu, d’où leur participation, à leur manière, à la fonction sacerdotale, prophétique et royale du Christ (cf. Can 204 §1). "Tous les laïcs ont le droit et le devoir de travailler à ce que le message divin du salut atteigne sans cesse davantage tous les hommes de tous les temps et de tout l'univers" (Can 211).

II. Textes du jour : Lecture du livre de Ben Sira le Sage (Siracide) 35,15b-17.20-22a ; Psaume : 33

Deuxième lecture : 2 Timothée 4,6-8.16-18 ; Luc 18,9-14

III. Commentaire :

Nous célébrons aujourd’hui la Journée Missionnaire Mondiale. Cette journée nous rappelle que l’Église est envoyée pour « annoncer la miséricorde ».

La première lecture vient nous rappeler que « le Seigneur ne fait pas de différence entre les hommes ». Il est impartial ; il ne juge pas selon les apparences. Dans l’Ancien Testament, le pauvre, l’opprimé, l’orphelin et la veuve étaient considérés comme les quatre situations de précarité et de pauvreté. La loi invitait tous les croyants à les protéger et à en prendre soin. Il s’agit pour nous de suivre l’exemple de Dieu qui est plein de tolérance et riche en miséricorde. « Dieu ne regarde pas comme les hommes : les hommes regardent l’apparence mais Dieu regarde le cœur (1 Sm 16. 7). Le Siracide, livre de sagesse écrit par Ben Sira vers 180 av. JC, veut transmettre l’héritage sapientiel d’Israël en l’enrichissant d’apports de la sagesse grecque. Le passage d’aujourd’hui nous parle en des termes très expressifs de la prière du pauvre : « la prière du pauvre traverse les nues ». Il évoque en particulier la prière de l’orphelin et de la veuve. Dieu, qui est impartial, entend la prière de tous ceux qui l’invoquent quelle que soit leur condition sociale. Ce texte nous transmet une vision audacieuse de la prière : il faut prier jusqu’à ce que satisfaction soit obtenue. On retrouvera cet accent dans les évangiles.

L’Évangile nous parle de la prière de deux hommes. L’un était pharisien et l’autre collecteur des impôts pour les ennemis de son peuple. Tous deux quittent leur maison pour « monter au temple pour prier ». Chacun a sa manière de se tenir devant Dieu. Mais de l’un à l’autre, le contenu de la prière n’est pas du tout le même.

Le premier est un bon pratiquant très fidèle. Il a une bonne réputation car il observe plus que ce qui est écrit dans la loi. À vrai dire, il ne prie pas ; il ne demande rien à Dieu. Sa prière n’est que de l’auto contemplation. Il fait l’éloge de ses propres vertus et l’étalage de ses bonnes œuvres. Il ne se contente pas de se donner des coups d’encensoir. II fait en même temps l’examen de conscience du publicain. Il n’a pas compris que pour être exaucé, il nous faut être plein de bonté et de compréhension pour les autres, même s’ils sont pécheurs. C’est ce que nous a rappelé la semaine missionnaire : Dieu veut le salut de tous les hommes.

Le second a une très mauvaise réputation. Lui, le collecteur d’impôts, s’est enrichi au détriment des plus pauvres. Au lieu de se vanter, il reconnaît sa petitesse. Il est au fond du gouffre. Il fait appel à la miséricorde De Dieu. Il ne demande qu’à être justifié : « Montre-toi favorable au pécheur que je suis. » Cet homme attend tout de Dieu car il se sait pécheur. Alors, Dieu peut tout pour lui. Cette parabole nous est racontée pour nous annoncer une bonne nouvelle : elle nous dit que Dieu est Amour.

Cet Évangile veut nous ramener à l’essentiel : Le juste n’est pas celui qui croit l’être. Celui qui demande la miséricorde devient un homme juste, un homme « justifié » et « ajusté » à l’amour de Dieu. La prière du publicain touche le cœur de Dieu : « Qui s’élève sera abaissé ; qui s’abaisse sera élevé ». À chaque messe, nous commençons par un appel à la miséricorde : « Seigneur, prends pitié ! » Et avant d’aller communier, nous acclamons l’Agneau de Dieu qui enlève le péché du monde.

Le texte de la seconde lecture est considéré comme le testament de l’apôtre Paul. Quand il écrit cette lettre, il est en prison ; il sait que son exécution est proche : « Le moment de mon départ est venu ». S’adressant à Timothée, il l’encourage car la mission ne doit s’arrêter. La bonne nouvelle doit être annoncée au monde entier. Lui-même a une totale confiance en la miséricorde de Dieu. C’est en lui qu’il a trouvé la force et le dynamisme qui lui ont permis de parcourir le monde en témoignant de sa foi.

* Ambassadeur du Bénin près le Saint Siège

 
inizio pagina

La revue de la presse catholique africaine du Mercredi 19 Octobre 2016. Par Albert MIANZOUKOUTA*

◊  

Comme toujours, nous nous réjouissons des nouvelles de la grande famille des médias catholiques d’Afrique. Ainsi, saluons le « retour » à la visibilité d’AFRIDOMS Flash, le bulletin des Dominicains d’Afrique qu’anime notre confrère Gabriel Samba. Le N° 160 nous donne des nouvelles un peu vieillies, mais on y apprend tout de même que « le chapitre général de Bologne a déclaré que les deux vicariats généraux de Taiwan et d’Afrique du Sud sont maintenant établis comme Vice-provinces. Cette décision est effective depuis la promulgation des Actes de ce chapitre général par le Maître de l’Ordre, le frère Bruno Cadoré, le 8 août 2016, Solennité de notre Père Saint Dominique », peut-on lire.

Au Niger, le portail DIOCESE DE MARADI-Niger nous apprend que « Jeffrey Woodke, un humanitaire américain travaillant pour l’ONG Youth with a mission a été enlevé », dans les environs d’Agadez (à une date qui n’a pas été indiquée. Le portail rapporte les propos du ministre de l’Intérieur selon lequel le missionnaire américain aurait été enlevé par le groupe djihadiste du Mujao (Mouvement pour l’unicité et le djihad en Afrique de l’Ouest). « Jeffrey Woodke connu sous le nom de Jeff dans la région est le premier américain enlevé sur le sol nigérien. Il aidait les éleveurs…Grâce à sa ténacité, il a permis à des milliers d' éleveurs de disposer d’eau pour abreuver leurs animaux. Il a construit des écoles dans la zone pour offrir des conditions d’études acceptables aux enfants de nomades ».

Comme très souvent le quotidien de la Grande Ile, LA CROIX de Madagascar, sort un dossier de réflexion qui parlerait à beaucoup d’autres personnes sur le continent : le problème de l’accaparement des terres par des multinationales. Dans notre dernière revue de presse nous rapportions une autre réflexion du journal s’émouvant de la xénophobie grandissante dans le pays, avec des attaques ciblées contre certaines populations de travailleurs, dont les Chinois. Le journal assure qu’au cœur de tous les actes de sinophobie, francophobie et autres qu’il commentait dans une édition de la semaine passée, il y a bien le problème du foncier.

Ainsi, les troubles éclatés dernièrement à Soamahamanina seraient dûs à une mauvaise interprétation du permis d’exploiter accordé par le gouvernement à la société minière chinoise Jiuxing. Les riverains se sont révoltés, non contre les Chinois mais contre leur façon d’occuper le terrain, affirme un membre de la société civile malgache interrogé par le journal. « Le Tribunal Pénal International de La Haye n’a-t-il pas eu raison de déclarer tout récemment que ‘l’accaparement de terre’ est qualifié comme crime contre l’humanité ?’», affirme l’interviewé.

Au Gabon, EGLISE CATHOLIQUE AU GABON, le portail de la Conférence épiscopale signale sous la plume de Serge-Patrick Mabikassa qu’il y a une semaine « les prêtres gabonais en mission d’études à Rome ont concélébré, une messe d’action de grâce en la basilique Sancta Maria della Scala », à Rome.

Au Rwanda, le portail de la Conférence épiscopale, EGLISE CATHOLIQUE RWANDA évoque la mémoire des quatre Sœurs missionnaires de la Charité assassinées au Yémen il y a un an. Deux d’entre elles, Soeur Marguerite Mukashema Anatalie et Sœur Réginette Uwingabire Valentine étaient rwandaises. Ainsi, nous signale le portail, « les Evêques délégués, membres de la CEPR (conférence épiscopale rwandaise Ndlr)… se sont unis à la Communauté des Sœurs missionnaires de la Charité de Kigali à l'intention de prier pour leurs quatre consœurs martyrisées et tuées le 4 mars au Yémen ».

Terminons par le Bénin, où DIOCESE DE PORTO-NOVO signale que samedi dernier les mouvements, associations et divers groupes d’apostolat du diocèse, 3500 fidèles en tout provenant de 82 paroisses, ont célébré leur Jubilé de la Miséricorde. « Accueillis à la cathédrale Notre-Dame de l’Immaculée Conception, ils y ont effectué le passage de la Porte Sainte au cours d’un rituel présidé par le curé des lieux, le Père Charlemagne Koudhorot… A la fin du rite, en procession et comme les pèlerins jadis, ils se sont rendus aux pieds de Notre-Dame des Lagunes, Maria-Tokpa », écrit le portail.

* Journaliste à Radio Vatican/Français-Afrique

 
inizio pagina

Votre rubrique/Your contribution/Vossas contribuições

◊  

Cette rubrique, “De vous à Nous”, vous appartient, chers lecteurs et lectrices. Partagez avec Radio Vatican et les autres vos informations, nouvelles et activités.

This part of the Newsletter (Form you to us) is yours. Your contribution, news and information are welcome.

A secção “De nós para Vós” aguarda as vossas contribuições para se enriquecer. Não hesitai nesta partilha!

 
inizio pagina

 

Si vous ne souhaitez plus recevoir cette lettre, cliquez ici