Logo 50 Radiogiornale Radio Vaticana
Rédaction +390669883895 | e-mail: africa@vatiradio.va

16/11/2016

De nous à vous - From us to you - De nós para vós

De vous à nous - From you to us - De vós para nós

De nous à vous - From us to you - De nós para vós



Catéchèse du Pape (16/11/2016)/Pope’s catechesis (16/11/2016)/Catequese do Papa (16/11/2016)

◊  

Speaker : Frères et sœurs, supporter patiemment les personnes importunes ! C’est une œuvre de miséricorde que nous ne mettons peut-être pas en pratique comme nous le devrions ! Nous pourrions faire notre examen de conscience pour savoir si nous aussi, parfois, nous ne sommes pas importuns pour autrui. Il est facile de montrer du doigt les défauts et les manques des autres. Mais nous devrions apprendre à nous mettre à leur place. Regardons Jésus : quelle patience il a dû avoir au cours des trois années de sa vie publique ! Deux autres œuvres de miséricorde peuvent s’y joindre : avertir les pécheurs et enseigner les ignorants. Aider les personnes à grandir dans la foi et dans la vie est un bel engagement. Accompagner dans la recherche de l’essentiel est beau et important parce que cela nous fait partager la joie de goûter le sens de la vie.  Enseigner à découvrir ce que le Seigneur veut de nous et comment nous pouvons y correspondre signifie mettre sur le chemin pour grandir dans sa vocation propre, le chemin de la vraie joie. Cela ne nous rend pas supérieurs aux autres, mais nous oblige plutôt à vérifier si nous sommes cohérents avec ce que nous demandons aux autres.

*

Saint Père :  

Sono lieto di accogliere i pellegrini di lingua francese, in particolare i membri dell’Opera d’Oriente, i sacerdoti dell’Unione Apostolica del Clero e della Diocesi d’Agen, con Mons. Herbreteau, come pure i fedeli venuti da Francia, Belgio e Repubblica Democratica del Congo.

Al termine di questo Anno Giubilare, vi invito a non chiudere le porte della misericordia del vostro cuore, ma ad essere sempre più pazienti, umili e semplici nell’accoglienza dei vostri fratelli e sorelle. Dio vi benedica!

*

Speacker : Je suis heureux d’accueillir les pèlerins de langue française, en particulier les membres de l’Œuvre d’Orient, les prêtres de l’Union Apostolique du Clergé et du diocèse d’Agen, avec l’évêque Mgr Herbreteau, ainsi que les pèlerins venus de France, de Belgique et de République Démocratique du Congo.

En cette Année Jubilaire qui s’achève, je vous invite à ne pas fermer les portes de la miséricorde de votre cœur, mais à être toujours plus patients, humbles et simples dans l’accueil de vos frères et de vos sœurs.

Que Dieu vous bénisse !

***

Speaker: Dear Brothers and Sisters:  In our catechesis for this Holy Year of Mercy, we now consider the spiritual work of mercy which is bearing wrongs patiently.  In showing patience to those who wrong us and, by extension, to those we find irritating, we imitate God’s own patience with us sinners.  Exercising patience with others also challenges us to reflect on our own conduct and failings.  Patience is also required in two related spiritual works of mercy: admonishing sinners and instructing the ignorant.  We think of the patience shown by the many parents, catechists and teachers who quietly help young people to grow in faith and knowledge of the important things in life.  Helping others to look past the ephemeral, to discover the Lord’s will in their lives and thus to find lasting joy, is a great act of charity.  By serving our brothers and sisters in this way, our own minds and hearts are purified and renewed.  May the Holy Spirit grant us the generosity and patience needed to support and encourage those around us, so that together we may cherish the things that truly matter.

*

Holly Father:  

Saluto i pellegrini di lingua inglese presenti all’odierna Udienza, specialmente quelli provenienti da Gran Bretagna, Irlanda, Danimarca, Islanda, Malta, Nigeria, Indonesia, Malaysia, Filippine, Nuova Zelanda, Canada e Stati Uniti d’America.  Con fervidi auguri che questi ultimi giorni del Giubileo della Misericordia siano per voi e per le vostre famiglie un tempo di grazia e di rinnovamento spirituale, invoco su voi tutti la gioia e la pace del Signore Gesù! 

*

Speaker: I greet the English-speaking pilgrims and visitors taking part in today’s Audience, particularly those from Great Britain, Ireland, Denmark, Iceland, Malta, Nigeria, Indonesia, Malysia, the Philippines, New Zealand, Canada and the United States of America.  With prayerful good wishes that these final days of the Jubilee of Mercy will be a moment of grace and spiritual renewal for you and your families, I invoke upon all of you joy and peace in our Lord Jesus Christ.

***

Locutor: A obra de misericórdia espiritual que nos ensina a suportar com paciência as fraquezas do próximo deve nos fazer refletir sobre o fato de que, com grande facilidade, sabemos reconhecer as pessoas importunas muitas vezes próximas de nós, na família e no trabalho, mas não examinamos com igual facilidade a nossa consciência, perguntando-nos se também nós não seremos fastidiosos para os outros. De fato, Deus nos ensina a ser pacientes e misericordiosos, como Ele mesmo o foi com o povo hebreu que se lamentava contra Ele durante o Êxodo, ou como Jesus que, aos Apóstolos tentados pelo poder e pela inveja, procurava, com muita paciência, fazer-lhes enxergar aquilo que era o essencial na sua missão. Neste sentido, são importantes também outras duas obras de misericórdia: ensinar os ignorantes e corrigir os que erram. Num mundo marcado pela superficialidade, pela busca de satisfações imediatas e efêmeras, é muito importante saber dar conselho, admoestar e ensinar. Contudo, isso é também um apelo à humildade, para que não caiamos no erro de apontar o cisco no olho do irmão, ignorando a trave que está no nosso.

*

Santo Padre:  

Saluto tutti i pellegrini di lingua portoghese, in particolare i sacerdoti e i fedeli di Rio de Janeiro e quelli di Vatuporanga e Patos de Minas. Cari amici, in quest’ultima settimana del Giubileo straordinario della Misericordia, Gesù ci chiama a portare la gioia e la consolazione del Vangelo a tutti gli uomini, come suoi autentici testimoni misericordiosi! Dio vi benedica tutti!

*

Locutor: Saúdo a todos os peregrinos de língua portuguesa, em particular aos sacerdotes e fiéis do Rio de Janeiro, bem como os de Votuporanga e Patos de Minas. Queridos amigos, nesta última semana do Jubileu Extraordinário da Misericórdia, Jesus nos chama a levar a alegria e a consolação do Evangelho a todos os homens, como suas autênticas testemunhas misericordiosas! Que Deus vos abençoe a todos!

 
inizio pagina

Actes Pontificaux

◊  

- Le Saint Père a nommé archevêque de Mbandaka Bikoro, en République Démocratique du Congo, Mgr Fridolin Ambongo Besungu, qui était jusqu’ici évêque de Bokungu Ikela et Administrateur Apostolique Sede plena et ad nutum Sanctae Sedis de Mbandaka Bikoro. Mais Mgr Fridolin Ambongo est par ailleurs nommé par le Pape Administrateur Apostolique Sede plena et ad nutum Sanctae Sedis de Bukungu Ikela, toujours en République Démocratique du Congo.

*

- Le Saint Père a accepté le renoncement au gouvernement pastoral du Diocèse de Dapaong, au Togo, présenté par Mgr Jacques Nymbusède Tukumbé Anyilunda, et a nommé évêque de Dapaong, le Père Dominique Banlène Guigbile, qui était jusqu’ici curé de paroisse et Vicaire épiscopal pour la coordination pastorale.

 
inizio pagina

VATICANO / Togo. P. Dominique Banlène Guigbile novo Bispo da Diocese de Dapaong

◊  

Terça-feira, o Papa Francisco nomeou Bispo da Diocese de Dapaong, no Togo, o P. Dominique Banlène Guigbile, até agora Pároco e vigário episcopal para a coordenação Pastoral nessa mesma Diocese. À frente da Diocese de Dapaong estava D. Jacques Nybusède Tukumbé Anyilunda, cuja renuncia foi aceite pelo Papa.

O P. Dominique é natural da Diocese de Dapaong. Fez o seminário maior em Ouidah, no Benin, e é sacerdote desde finais de 1992.

Como sacerdote já desempenhou diversas funções na sua Diocese, entre os quais pároco em duas paróquias, vigário episcopal, director do seminário de Dapaong e, de 1996 a 2002, estudou em Estrasburgo, na França. Foi também membro do Conselho Presbiteral, do Colégio dos Consultores, do Conselho para os Assuntos Económicos, para além de ser Professor enviado do Seminário de Filosofia e Teologia do Togo, e da Universidade pública de Kara, sempre no Togo.

A Diocese de Dapaong foi criada em 1990 com território desmembrado da Arquidiocese de Lomé, de que é sufragânea, e tem uma superfície 8.470 km2 e uma população de pouco cerca de 830 mil habitantes, dos quais 66 mil católicos. Tem 16 paróquias, servidas por 66 sacerdotes (39 diocesanos e 27 religiosos), 29 irmãos religiosos, 68 religiosas e 35 seminaristas.

Dulce ARAÚJO,                                Rádio Vaticano, Redação Portuguesa

 
inizio pagina

Clôture du Jubilé de la Miséricorde

◊  

Le dimanche 20 novembre marquera la clôture du Jubilé extraordinaire de la Miséricorde au niveau de l’Eglise universelle, avec la fermeture de la Porte Sainte de la Basilique Saint Pierre par le Pape. Mais, au niveau des diocèses du monde entier, la clôture de l’Année Sainte du Jubilé de la Miséricorde a eu lieu le dimanche 13 novembre 2016, avec la fermeture des Portes Saintes des Cathédrales et Sanctuaires.

A Rome, comme dans d’autres diocèses, a eu lieu la fermeture des Portes Saintes de trois Basiliques Papales, la Basilique Saint Jean de Latran, la Basilique Sainte Marie Majeure et la Basilique Saint Paul-Hors-les-Murs. Trois Représentants du Pape ont procédé à ces cérémonies de fermeture des Portes Saintes des trois basiliques.

Tous ont insisté sur le fait que, même si nous fermons les Portes de Miséricorde des églises, la Porte de la Miséricorde de Dieu ne reste jamais fermée. Au contraire, Dieu, dont le Visage visible de la Miséricorde est Jésus, nous appelle à nous abreuver toujours à la source de sa Miséricorde. De même, la tendresse miséricordieuse de la Mère de Dieu ne disparait jamais. Forts de cette certitude, les chrétiens sont appelés à témoigner toujours de cette Miséricorde partout dans le monde.

Stanislas KAMBASHI,SJ,                            Radio Vatican/ Français-Afrique

 
inizio pagina

RCA. Porta santa fechada em Bangui, mas espírito do Jubileu continua a agir

◊  

As Portas Santas do Jubileu da Misericórdia em todas as Dioceses do mundo foram fechadas no domingo, 13 de novembro. No próximo dia 20, Solenidade de Cristo Rei, o Papa Francisco encerrará o Ano Santo com uma solene celebração na Basílica de São Pedro.Um facto inédito na história da Igreja foi a abertura do Ano Santo não em Roma, mas em Bangui, capital da República Centro-Africana, em 29 de novembro passado, aquando da visita do Pontífice ao país. Também na Catedral de Bangui a Porta Santa foi fechada.

Eis as palavras do Padre Mathieu Bondobo, directamente de Bangui, sobre este Ano Santo:

“Uma emoção única. Ouvimos o Santo Padre em 29 de novembro durante a sua visita na República Centro Africana e com a abertura da primeira Porta Santa, um evento grandioso, um evento espiritual único na história da Igreja. Ontem, com a celebração da conclusão do Ano Santo, vivemos novamente também a emoção do acolhimento do Santo Padre. Todas as paróquias da capital e todas as da Arquidiocese de Bangui, e tantas pessoas de boa vontade, tomaram parte na celebração. Convidamos também os nossos irmãos muçulmanos e os nossos irmãos protestantes. O Santo Padre, vindo a Bangui, nos indicou o caminho da misericórdia para a paz nesta terra, que há muitos anos está sofrendo. Assim, ontem, foi um dia de agradecimento porque esta terra, este país, viveu também coisas boas durante este Ano Santo e portanto a bênção do Senhor desceu sobre cada um de nós e acolhemos este encerramento como uma missão”.

Na abertura da Porta Santa estavam presentes ao lado do Arcebispo de Bangui, o Imame e o Pastor protestante local. Este sinal tangível de diálogo inter-religioso, quanto tocou o coração do povo centro-africano?

“Todos os líderes religiosos, o Imame, o Pastor e a Igreja de Bangui, desde o início, colocaram-se juntos para dar este testemunho, este sinal visível que não existe guerra de religião: o problema está em outro lugar”.

Abrindo a Porta Santa em Bangui, Francisco disse que a cidade – Bangui – era a “capital espiritual” do mundo. Quais os frutos recolhidos na fé pelo vosso povo neste Ano Jubilar, iniciado precisamente aqui em Bangui?

“Digamos que esta é uma das frases do Santo Padre que as pessoas na África Central repetem. Esta palavra do Santo Padre é forte para nós. É Pedro que fala. Sabemos que quem encontra Pedro, encontra Jesus. Assim, é uma palavra para ser levada a sério. Depois disto, é também um belo desafio para nós da República Centro-Africana: o que fizemos para merecer isto? Nada. Não fizemos nada. Não merecemos nada aos olhos de Deus, porém o Senhor colocou o seu olhar misericordioso sobre nós e nós o acolhemos. E isto na capital espiritual do mundo diz muito mais: diz que cada africano, cada habitante de Bangui, deve procurar, no seu modo de viver e de agir, viver esta capital espiritual do mundo. Isto significa que Deus está aqui, Deus está presente e com Ele podemos fazer coisas grandes, porque o seu Espírito nos impele a fazer coisas grandes. Assim, Bangui, que tornou-se a “capital espiritual do mundo”, foi acolhida por nós, estamos vivendo-a para a alegria de Deus”.

Como sabemos, infelizmente existe também quem não deseja a paz na República Centro-Africana. O senhor pensa que a onda do Jubileu será mais forte, com este sinal de diálogo entre expoentes de diversas religiões?

“A onda do Jubileu terá – a meu ver – um impacto, algo de muito positivo para este país. Em breve se realizará um encontro em Bruxelas, onde se discutirá muito a paz na República Centro-Africana. Tudo isto entregamos ao Senhor. Todo o povo da República Centro-Africana reza sempre pela paz. Acredito que – como dizem as Sagradas Escrituras: “um pobre grita e o Senhor o escuta” – estamos vivendo, estamos rezando para que o Senhor possa ouvir a nossa oração, que possa escutar este grito que vem do profundo do coração do povo da República Centro Africana. Esta onda do Jubileu, estou certo de que dará os seus frutos, porque Deus é a paz definitiva. Portanto, estamos pedindo a Deus para agir, para fazer alguma coisa em nosso país, a República Centro-Africana. Estamos rezando para Ele, mas também O estamos buscando, porque quem reza e não faz nada pela paz, talvez não seja cristão. Cada um está buscando o caminho da paz e com esta graça jubilar acredito que isto seja possível”.

 Programa Brasileiro da Rádio Vaticano

 
inizio pagina

Vatican Radio Communiqué/Communiqué Radio Vatican/Comunicado da Rádio Vaticano

◊  

If you are listening to us on Shortwave, we would greatly appreciate a short report from you on the quality of our programs and of the signal reaching you. Please address your report to: The Africa Promotions Office for Africa, Vatican Radio, 00120 Vatican City.

*

Nous demandons à nos auditeurs qui nous suivent sur les Ondes courtes de bien vouloir nous faire parvenir un rapport d’écoute sur la qualité de la réception de nos programmes, à l’adresse du Bureau de Promotion-Afrique de Radio Vatican, 00120 Cité du Vatican.

*

Pedimos aos nossos ouvintes que nos escutam em Ondas Curtas que nos enviem um relatório de escuta sobre a qualidade da recepção dos nossos programas, escrevendo ao seguinte endereço do Serviço de Promoção-África da Rádio Vaticano, 00120 Cidade do Vaticano.

 
inizio pagina

PROGRAMME FRANÇAIS-AFRIQUE : SUIVEZ-NOUS SUR FACEBOOK

◊  

En plus de notre site internet, vous pouvez aussi suivre de nos nouvelles sur Facebook à l’adresse : Radio Vatican Français-Afrique. Cliquez sur "j'aime" pour interagir.

 
inizio pagina

Avis pour les radios catholiques africaines et les auditeurs de Radio Vatican/ Notice to Catholic Radio Stations in Africa and listeners of Vatican Ra

◊  

Radio Vatican avait produit en 2011 un album musical, Afrika tenda amani (fais la paix, Afrique), avec le concours de quelques artistes musiciens africains dont Papa Wemba de la République démocratique du Congo et Bonga d’Angola. Cet album qui accompagne l’exhortation post-synodale Africae munus, reflète les thèmes de la Deuxième assemblée spéciale pour l’Afrique du Synode des Évêques (réconciliation, justice et paix), a été expédié à toutes les radios catholiques africaines par le canal des Pères Evêques diocésains auxquels Radio Vatican a fait parvenir 3 copies.

Si jamais une radio n’a pas encore reçu une copie de cet album, elle peut nous écrire (africa@vatiradio.va) pour nous en demander. De même, nous disposons de quelques exemplaires pour nos auditeurs qui en feront la demande. Mais la quantité est fort limitée.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsable du Bureau de Promotion de Radio Vatican pour la zone Afrique

E-mail : africa@vatiradio.va

***

In 2011, Vatican Radio produced a music album titled Afrika tenda amani (Make Peace, Africa), with the help of a few African musicians including Papa Wemba of the Democratic Republic of Congo and Bonga from Angola. Three copies of the CD album, which accompanied the publication of the post-synodal exhortation Africae munus  and reflects on the themes of the Second Special Assembly for Africa of the Synod of Bishops (reconciliation, justice and peace) was sent to all  Catholic radio stations in Africa through the local bishops.

If your radio station has not yet received a copy of this album, please write to africa@vatiradio.va to request a copy. Also, we have a limited number of copies for our listeners who may also send their requests to the above email address.

Fr. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Head of the Promotions Office for Africa

Vatican Radio

***

A Rádio Vaticano tinha produzido em 2011 um álbum musical denominado Afrika Tenda Amani (faz a paz, África), com a participação de alguns artistas músicos africanos, dentre os quais Papa Wemba da República Democrática do Congo e Bonga de Angola. Este álbum, que acompanha a Exortação pós-sinodal Africae Munus reflecte os temas da Segunda Assembleia Especial para a África do Sínodo dos Bispos (reconciliação, justiça e paz), e foi enviado a todas as Rádios Católicas africanas através dos Senhores Bispos Diocesanos aos quais a Rádio Vaticano fez chegar três cópias.

Se por acaso alguma Rádio ainda não recebeu uma cópia deste álbum, podem nos escrever (africa@vatiradio.va) para solicitá-lo. Da mesma forma, também dispomos de alguns exemplares para os nossos ouvintes que o solicitem. Mas a quantidade é muito limitada.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsável do Departamento de Promoção da Rádio Vaticano, para a região África

E-mail: africa@vatiradio.va

 
inizio pagina

Nos fréquences en KHz sur les Ondes courtes (Heure en Temps universel)/ Our frequencies in KHZ on Short Waves (Universal Time)/As nossas frequências e

◊  

Anglais-Afrique/ English-Africa/Inglês-África :

5 :00 : 9660

6 :30 : 9660 - 11625 

17 :30 : 9660 - 11625 

20 :00 : 9660 - 11625

[Rome: FM: 103.80]

 

Français-Afrique/French-Africa/Francês-África :

4 :30 : 9650

6 :00 : 9660 - 11625 

17 :00 : 11625 - 13765 

20 :30 : 9660 - 11625 

[Rome: FM: 103.80]

 

Portugais-Afrique/ Portuguese-Africa/Português-África :

5 :30 : 7360 - 9660

18 :00 : 9660 - 11625

[Rome: FM: 103.80]

 

Kiswahili :

3 :30 : 7360 

16 :00 : 11625 - 13765 

[Rome: FM: 103.80]

 

NB:

Partout dans le monde, on peut suivre nos programmes à travers notre site internet www.radiovaticana.va.  De même, on peut suivre en direct les images des événements, des cérémonies du Pape sur notre Player video live dont le lien se trouve sur notre site internet.

***

Please note that you can follow our programmes at all times, day and night the world over. Just go to www.radiovaticana.va. Also you can follow a live video coverage of Papal events by clicking on the video player on the website.

***

Em todo o mundo é possível seguir os nossos programas através do nosso sito internet www.radiovaticana.va Do mesmo modo, se podem também seguir in directo as imagens dos acontecimentos e cerimónias do Papa  no nosso Player vídeo ao vivo, cujo link também se encontra no nosso sito internet.

 
inizio pagina

Adresse utile pour Radio Vatican/Useful contact of Vatican Radio/Endereço

◊  

P. Jean-Pierre BODJOKO, SJ

Responsable Bureau de Promotion-Afrique/Head of Africa’s Promotion Office/ Responsável

Sector de promoção-Afrique

e-mail: africa@vatiradio.va

Tel : +39.06.698.83366

 
inizio pagina

De vous à nous - From you to us - De vós para nós



MALAWI. Um novo e decidido “não” dos Bispos à proposta de lei do aborto

◊  

O presidente da Conferência Episcopal do Malawi, D. Thomas Luke Msusa, bispo de Blantyre, reiterou a firme oposição da Igreja ao projecto de lei sobre a legalização do aborto no País. O projecto, apresentado no ano passado, quer legalizar a interrupção voluntária da gravidez em determinadas circunstâncias, em particular em caso de perigo de vida para a mãe, graves deformações  do feto e estupro ou incesto.

A vida de cada pessoa é sagrada
Falando durante a recente consagração da Catedral de Karonga, presidida pelo Card. Fernando Filoni, Prefeito da Congregação para a Evangelização dos Povos, o prelado reafirmou que a vida de cada pessoa é sagrada e que as pessoas são mais importantes do que as coisas. Ele também ressaltou que o grau de civilização de uma sociedade mede-se sobretudo pela atenção que essa reserva à vida e à dignidade da pessoa humana. O presidente dos bispos – informa a agência Cathpress – exortou, portanto, os fiéis a se mobilizarem contra a campanha a favor da legalização lançada por várias organizações, com o apoio também de alguns membros do Conselho das Igrejas do Malawi. Segundo os defensores da reforma, a legalização serviria para reduzir o flagelo dos abortos clandestinos e das mortes causadas por eles.

Aborto punível hoje no Malawi com penas de até 14 anos de prisão
No Malawi aborto é actualmente proibido em termos absolutos e a lei prevê penas de até 14 anos de prisão para quem o pratica, e sete para a mulher que o solicite. A única excepção permitida é o perigo de vida para a mãe mas, neste caso, é necessária a aprovação de dois obstetras independentes e do cônjuge.

 
inizio pagina

GABON : Clôture du Jubilé de la Miséricorde

◊  

Précédée de célébrations pénitentielles communautaires et de confessions individuelles, la fermeture des Portes Saintes des Cathédrales et Sanctuaires du Gabon a eu lieu le dimanche 13 novembre 2016.

A Libreville, un guide pratique intitulé lumen semitis meis a été proposé aux Fidèles pour aider les Groupes et Mouvements à fonctionner à la lumière de la Parole de Dieu.

A Mouila, avant la fermeture de la porte sainte de la Cathédrale Saint-Jean Apôtre, les Chrétiens ont clôturé le Jubilé des 115 ans de la paroisse Saint-Martin, avec bénédiction de la grotte mariale.

A Oyem, la célébration a été préparée pendant toute la semaine par des enseignements, témoignages et récitation du chapelet de la Divine Miséricorde.

A Port-Gentil, c’est en ces termes que Son Excellence Monseigneur Eusebius Chinekezi Ogbonna Managwu a commencé son homélie : Il y a un temps pour tout : un temps pour commencer et un temps pour clôturer. L’Année Sainte de la Divine Miséricorde va être clôturée, la porte sainte va être fermée mais la Miséricorde de Dieu n’est pas épuisée.

Pendant toute cette année sainte, le message donné par les Evêques du Gabon peut être ainsi résumé : Si Dieu nous montre sa miséricorde, c’est pour nous guérir afin qu’à notre tour nous la montrions aux autres et qu’ils guérissent. Cette miséricorde de Dieu, qui est de toujours à toujours, les fils et les filles de ce pays sont invités à la manifester au quotidien en se pardonnant mutuellement, en évitant le gaspillage des biens que Dieu nous donne et en vivant la charité envers les plus démunis et les plus faibles, en particulier les Jeunes et en ces temps où le pays a plus que jamais besoin d’un climat politique, économique et social  apaisé.

Bernadette MBANDJOU,                            Port-Gentil Gabon, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

RD CONGO : La caritas, instrument de la miséricorde

◊  

La Commission diocésaine Caritas-Développement du diocèse de Molegbe, dans la province du Nord-Ubangi, a organisé, du mardi 8 novembre au jeudi 10 novembre, un pèlerinage pour la clôture de l’Année Sainte de la Miséricorde. Des membres des commissions paroissiales sont ainsi venus de Yakoma, Wapinda, Mobayi-Mbongo, Gbadolite, Businga, Bosobolo, et de Bili. Ils ont récité le rosaire à la grotte mariale. Et ils ont surtout franchi la porte sainte de la cathédrale saint Antoine de Padoue de Molegbe.

Le directeur de la caritas diocésaine, monsieur l’abbé Egide Mbimba, a présidé la messe animée, à l’ouverture, par les jeunes de la propédeutique saint Augustin et à la clôture, par les élèves de l’école primaire. S’inspirant des textes du Saint-Père François, monsieur l’abbé Mbimba a présenté la caritas comme instrument de la miséricorde de Dieu au service de l’Eglise.

Les pèlerins ont saisi l’occasion pour fréquenter individuellement le sacrement de la réconciliation. Après la confession, ils ont rendu visite aux orphelins du couvent des Sœurs Filles de Marie de Molegbe. Ils ont aussi remis des dons en argent ou en nature à des prisonniers et à des malades.

Les pèlerins membres des caritas paroissiales ont aussi prié pour leur collègue, Justin Biliko, chargé du développement de la Caritas Molegbe. Il a été abattu, le mardi 8 novembre, par des coupeurs de routes alors qu’il était en mission de service pour la paie des enseignants dans le territoire de Bosobolo.

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

TCHAD : Les sœurs de la Charité rendent grâce pour la canonisation de Mère Térésa

◊  

Plus d’un mois après la canonisation de leur Fondatrice Mère Térésa de Calcutta, les sœurs missionnaires de la charité du vicariat Mère Térésa de Calcutta de l’Archidiocèse de N’Djaména ont rendu grâce à Dieu lors d’une messe d’action de grâce le dimanche 13 novembre. Mgr Edmond Djitangar, archevêque de N’Djamena, qui a présidé cette messe, avait à ses côté, Mgr Alexandre Rahini, chargé d’Affaires à la nonciature, ainsi que quelques prêtres. La joie de la communauté chrétienne a retentit à travers toute l’Eglise.

S’inspirant de l’évangile du jour, mais surtout parlant de l’Année de la Miséricorde, l’Archevêque de N’Djaména a mentionné que « le Pape a constaté que dans le monde où nous vivons, la violence des hommes entre eux et contre la nature a atteint un degré très élevé qu’il a déclaré une année de jubilé extraordinaire de la miséricorde ».

Les souffrances dans le monde ont été également évoquées par le président de la célébration dans son homélie. « Jésus nous demande, comme au paralytique, de nous mettre debout, de lever la tête et de regarder au loin, au-delà de ces violences, des manifestations d’égoïsme et de la méchanceté humaine. Jésus nous demande de lever les yeux pour contempler et voir qu’au-delà de tout ce qu’il y a de troublant, les signes du salut de Dieu sont là. ».

Signalons que l’Archevêque de N’Djamena a profité de l’occasion pour rencontrer l’équipe pastorale de ce vicariat pour échanger, afin de s’imprégner des réalités du terrain.

Edouard TAKADJI,                                      N’Djaména pour Radio Vatican

 
inizio pagina

BENIN : Pèlerinage de la Miséricorde à Ouidah

◊  

Partis très tôt le dimanche 13 novembre 2016 du Centre Paul VI,  siège de leur journal à Cotonou, le personnel de l’Imprimerie Notre-Dame et du Journal  La Croix du Bénin ont franchi la Porte Sainte de la Basilique de l’immaculée conception de Ouidah à 10h15 pour la messe du Jubilé de la Miséricorde avec les responsables de groupes de jeunes et des coordinations paroissiales du vicariat de Ouidah et environs, en formation sur les lieux. Cette ultime étape de leur pèlerinage a été marquée par diverses activités : Méditation des mystères glorieux, Louange mariale à la grotte de la Vierge, chapelet de la divine miséricorde, adoration du Saint sacrement, prière du Jubilé de la Miséricorde, profession de foi, le Pater Noster et l’Ave Maria, causerie sur la Miséricorde animée par le Père Justin Bocovo, curé de Notre-Dame de la Visitation de Gbèdagba qui a présidée à la messe d’action de grâce, concélébrée par l’aumônier de la jeunesse diocésaine, le Père Francis Adimou, le Père  Magloire Acapovi et ses collaborateurs dans la mission, les Pères Hermann Nadohou-Awanou  et Jean Claude Koudessa. Le Père Bocovo, a profité des riches débats qui ont suivi sa communication à l’issue de la messe, pour inviter les pèlerins à travailler pour faire du Journal ‘’La Croix du Bénin’’ « un fleuron de l’Eglise catholique au Bénin ». Le pèlerinage a pris fin par la visite au séminaire Saint Gall de Ouidah où  les pèlerins se sont d’abord recueillis sur les tombes de Mgr Louis Parisot et du  Cardinal Bernardin Gantin, avant de prier pour le repos de l’âme de leur ancien Directeur, le Père André Quenum en fleurissant sa tombe et en l’illuminant de grandes bougies.

Guy DOSSOU-YOVO,                                Cotonou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

RD CONGO : Les religieuses et religieux prient en clôture de l’année de la miséricorde

◊  

Quelque 500 religieuses et religieux se sont retrouvés le dimanche 13 novembre dans l’église du Sacré-Cœur de Kinshasa-Gombe pour une prière en vue de la clôture de l’année de la miséricorde.

L’adoration eucharistique et la liturgie pénitentielle ont été les deux grands moments vécus ensemble. Le Nonce Apostolique, Mgr Luis Mariano Montemayor, a prononcé une exhortation, rappelant aux consacrés quelques thèmes chers au Pape François, notamment celui de l’Eglise « en sortie ».

Des prières ont été faites avec l’intention particulière pour demander la paix.

La secrétaire de la Commission épiscopale pour les instituts de vie consacrée et les sociétés de vie apostolique, sœur Christine Nsenga, disciple du divin maître, a donné lecture d’un message adressé aux consacrés au nom de la Conférence épiscopale, par le président de la Commission épiscopale de la vie consacrée et des sociétés de vie apostolique, Mgr Oscar Ngoy, évêque de Kongolo.

« Au terme de ce Jubilé, écrit l’évêque, nous sommes envoyés dans nos familles, nos communautés nos milieux apostoliques et partout dans notre pays avec un cœur capable d’aimer en vérité et de s’engager pour la paix, la concorde et la miséricorde. Osons sortir de nos habitudes et de nos rancunes pour entrer en relation de paix, pour remettre debout l’autre et pour  faire renaître au cœur de notre pays et du monde la confiance  et la miséricorde divine. »

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

COTE D’IVOIRE : Open Day 2016 au Grand Séminaire Saint Cœur de Marie d’Anyama

◊  

La 5ème édition de la journée portes ouvertes, dénommée Open Day, du Grand Séminaire Saint Cœur de Marie d ’Anyama, cycle de théologie, a eu lieu le dimanche 6 novembre 2016.

Une activité vécue sous le signe de la famille en lien avec l’exhortation apostolique post- synodale  Amoris Laetitia du pape François.  

Messe, conférences, échanges, et activités récréatives ont constitué les grandes articulations de cette journée portes ouvertes, cette activité qui se veut désormais une tradition dans ce séminaire.

Une occasion donc de faire connaitre le grand séminaire Saint Cœur de Marie d’Anyama, mais surtout de réaffirmer à tous la responsabilité des familles, des parents dans la formation des futurs prêtres.

Comme les précédentes éditions, ce moment de partage, de rencontre, de communion et de convivialité entre les pères formateurs, séminaristes et parents de séminaristes, a connu un véritable engouement.

L’édition 2016 de l’open Day  a été marquée par la visite surprise de Mgr Alexis Touably Youlo.

L’évêque du diocèse d’Agboville  et  président de la conférence  des évêques catholiques de Côte d’Ivoire s’est réjoui de cette initiative.

Il a  appelé les fidèles catholiques et toutes les personnes de bonne volonté à soutenir la formation des  futurs prêtres et de tous les séminaires de Côte d’Ivoire.

Pour cette année académique 2016-2017, le Grand Séminaire Saint Cœur de Marie d’Anyama, cycle de théologie, compte un effectif de 135 séminaristes encadrés par une équipe de 22 prêtres dont 11 résidents.

Françoise NIAMIEN,                                   Abidjan, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

TCHAD : Les jeunes du Tchad se rencontrent pour planifier la nouvelle année pastorale

◊  

Après plus de 72 heures, les travaux de la session annuelle de la  Commission Episcopale de Jeunes du Tchad ont pris fin le samedi 12 novembre au Centre des Retraites Bethel à Bakara. Evaluer l’année pastorale 2015-2016 et lancer la nouvelle année pastorale qui vient de commencer était le but recherché à travers cette rencontre. L’abbé Séraphin Adringar, responsable de la coordination diocésaine des jeunes de l’Archidiocèse de N’Djaména, a partagé les temps forts de cette session, en indiquant qu’il s’agissait de faire « le tour des diocèses pour avoir un peu une idée générale de ce qui s’y passe en matière de la pastorale juvénile. A cette rencontre, il était aussi question  de faire le bilan des Journées Mondiales de la Jeunesse (JMJ), présenter un petit rapport de ce que les jeunes ont vécu en Pologne et voir aussi comment on peut poursuivre les JMJ dans les diocèses »

Les enseignements reçus aux JMJ de Cracovie occuperont une grande place dans les activités des jeunes pour cette année pastorale 2016-2017, a indiqué l’abbé Adringar. « Nous sommes aussi amenés à réfléchir sur comment faire bénéficier aux jeunes qui n’ont pas participé aux JMJ les enseignements reçus durant cette rencontre mondiale. Donc, nous avons amorcé la réflexion, elle continue dans les diocèses, nous sommes en train de réfléchir pour réaliser une fiche à partir des enseignements reçus aux JMJ, afin d’uniformiser quelque chose au niveau national, ce qui devra être partagé avec les autres jeunes dans les diocèses pour que le maximum possible puisse bénéficier de cet enseignement du Pape. », a préciser l’abbé Adringar.

Edouard TAKADJI,                          N’Djaména pour Radio Vatican

 
inizio pagina

BENIN : 25 ans de vie monastique

◊  

La Sœur Marguerite-Marie Fandjinou du diocèse de Lokossa, moniale du  Monastère des Bénédictines de Toffo a rendu grâce pour 25 ans de vie monastique. Elle l’a fait, le Samedi 12 novembre 2016  à quelques jours de la clôture de l’année du Jubilé de la Miséricorde et du Jubile de la fondation du Monastère, en présence de leur mère prieure et au milieu de nombreux religieux et religieuses, d’une foule de fidèles chrétiens, de parents et d’amis venus de partout et des environs la soutenir de leur prière et de leur affection. La messe d’action de grâce présidée par le Père Hermel Oswald Tonato, curé de la paroisse d’Azovè dans le diocèse de Lokossa, paroisse d’origine de la jubilaire a été concélébrée par une vingtaine de prêtres dont l’aumônier du Monastère, le Père Serge de Montgolfier, le vicaire général de Lokossa, le Père Jean Koussouhoué représentant son évêque, Mgr Victor Agbanou qui, devant être empêché est déjà,  la veille,  passé saluer la jubilaire ainsi que  le recteur du Centre de retraite de Lanta dans le diocèse de Lokossa, le Père Louis Hondocodo. Au-delà de la messe chantée par les moniales elles-mêmes et la chorale Aluwasio de Lokossa et de l’homélie du Père Hondocodo rappelant  avec émotion l’histoire vocationnelle de la Sœur Marguerite, la jubilaire n’a pu retenir sa joie en  reconnaissant que : « 25 ans, ce n’est pas beaucoup, mais ce n’est pas rien non plus. Cette vie monastique et communautaire que Dieu m’a donnée  par pure miséricorde, n’est pas toujours semée de roses ; mais elle vaut la peine  d’être vécue... Car cela  donne sens à la vie, cela a donné un sens à ma vie».

Guy DOSSOU-YOVO,                                Cotonou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

RD CONGO : 25 ans de l’Institut missionnaire des amis du Christ de Luebo

◊  

L’évêque de Luebo, dans la province du Kasai, Mgr Pierre-Célestin Tshitoko, a célébré la messe, le samedi 5 novembre, pour les vingt-cinq ans d’existence de l’institut missionnaire des amis du Christ de Luebo. C’était dans l’église de la paroisse Notre-Dame des sept douleurs de Ndekesha. A cette occasion, les sœurs Jeannette Omoy et Marie-Immaculée Kambuyi ont prononcé leurs vœux perpétuels entre les mains de sœur Béatrice Kapinga, supérieure générale des Sœurs Amies du Christ.

L’institut missionnaire des amis du Christ de Luebo comprend deux branches, masculine et féminine. Mgr Tshitoko est modérateur de cet institut de droit diocésain fondé en 1991 par Mgr Emery Kabongo, actuellement chanoine à la basilique saint Pierre à Rome, alors archevêque-évêque de Luebo après avoir été secrétaire particulier du Pape Jean-Paul II.

Dans l’homélie de la messe du jubilé d’argent, Mgr Tshitoko a exhorté les religieuses et religieux amis du Christ à se rappeler constamment leur mission auprès des pauvres, à se rappeler que la vraie amitié avec le Christ doit se vivre par l’amour du prochain, un amour concret vécu dans la joie, sur la base du pardon et de la prière continue.

Les deux supérieurs majeurs des deux branches de l’Institut des amis du Christ, le père Emile Tshisekedi et la soeur Béatrice Kapinga, ont remercié l’évêque de Luebo, modérateur de leur institut, mais également tous ceux qui les ont accompagnés de diverses manières au cours des vingt-cinq années d’existence.

P. Jean Baptiste MALENGE KALUNZU,OMI,                            Kinshasa, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

RCA: Mais violência na República Centro-Africana. Acusações contra Capacetes Azuis

◊  

"A situação da segurança é grave fora da capital, como demonstrado pelo ataque à base dos deslocados de Kaga Bandoro no passado 12 de outubro", informaram à Agência Fides fontes da Igreja em  Bangui, a capital República Centro-Africana. "No assalto ao acampamento dos deslocados que estava na área da catedral, oficialmente morreram 37 pessoas, mas os deputados daquela zona afirmam que os mortos são mais de 200", dizem as fontes da Fides, que pediram anonimato por razões segurança.

Ataque contra o campo de refugiados em Kaga Bandoro
Responsáveis pelo massacre são os rebeldes Seleka que "atacaram alguns bairros da cidade para, em seguida, concentrarem o seu ataque ao Campo de refugiados que foi incendiado. Algumas pessoas morreram queimadas vivas, tanto no Campo de refugiados como  nas casas. Outras pessoas foram executadas e massacradas com catanas ou arma de fogo, depois de as ter forçado a se ajoelhar. Uma criança foi morta e o seu corpo lançado num poço. Entre as vítimas estão alguns professores e o director do Centro pedagógico regional”.

Acusações aos Capacetes Azuis da ONU que não intervieram
"A coisa surpreendente é que o massacre foi cometido a poucos passos de distância de um posto militar da Minusca (Missão das Nações Unidas na República Centro-Africana) e estes não fizeram nada para defender os civis", afirmam  as nossas fontes. Depois do ataque em Kaga Bandoro seguiram-se outros ataques, em menor escala, em outras áreas do País.

A insegurança no País é generalizada
Desde setembro, a sociedade civil pede a convocação de uma mesa redonda com o governo e a Minusca para enfrentar a questão. ONU e autoridades de Bangui continuam, de facto, a se lançarem mutuamente as responsabilidades pela situação, enquanto o Presidente, o governo, o parlamento e a Minusca permanecem calados Neste ponto, as organizações da sociedade civil iniciaram a recolha de assinaturas para uma petição exigindo o fim do embargo da venda de armas às  legítimas forças de segurança centro-africanas  e a retirada da Minusca.

No primeiro dia foram recolhidas 2000 assinaturas, e seguiram-se muitas outras
Em 24 de outubro foi declarado um dia de protesto, de "cidade morta", para manifestar a intolerância da população por este persistir da violência a que a Minusca não é capaz de enfrentar. As pessoas responderam massivamente ao apelo e Bangui estava completamente bloqueada. As manifestações foram pacíficas, mas as tropas da ONU dispararam metralhadoras dos carros blindados primeiro no ar e, depois, ao nível dos olhos, matando pelo menos seis pessoas”.

Líderes do protesto acusados de golpe
As autoridades prenderam os dois líderes que convocaram  o protesto, Gervais Lakosso, coordenador do Grupo de Trabalho da Sociedade Civil e Marcel Mokwapi, Presidente da Consumadores Centro-africanos, acusando-os de terem tentado um golpe de estado. "Uma coisa falsa" segundo as fontes da Fides.
Entretanto nos territórios sob o controle dos Seleka apareceu a bandeira da nova República do Logone. "A gente se pergunta se há planos para dividir o País. O deslocamento das populações muçulmanas  de Bangui para o Norte e, agora depois do massacre de 12 de Outubro, dos cristãos de Kaga Bandoro para Bangui, parece ter tal finalidade. Nos interrogamos sobre qual seria o papel das tropas francesas e da ONU que realizaram estes deslocamentos", concluem as fontes da Fides.

P. Bernardo SUATE,                                     Rádio Vaticano, Redação Portuguesa 

 
inizio pagina

ANGOLA. Entre ganhos e recuos, nos 41 anos de independência

◊  

Os angolanos celebraram na última sexta-feira (11 de Novembro) 41 anos desde o alcance da independência, em 1975. A data é um marco importante da história do país, e esta a ser assinalada sob o lema: Unidos por uma Angola Desenvolvida.

As celebrações acontecem em todo o território nacional, bem como nas missões diplomáticas espalhadas pelo mundo.

Em Luanda, a capital do país, a população apresenta visões divididas entre os ganhos e recuos nos 41 anos de Angola Independente.

A Saúde, educação, estradas e empregos foram as áreas mais citadas pelos luandenses.

Angola é um dos maiores produtores de petróleo em África, actualmente o país atravessa uma crise económica ou financeira resultante da baixa do preço do petróleo no mercado internacional, facto que tem deixado muitas famílias na miséria.

Neste sentido os bispos da Conferência Episcopal de Angola e São Tomé (CEAST) exortam o governo a envidar esforços no sentido de adoptar políticas que promovam o bem-estar dos angolanos.

E o vice-presidente da Republica de Angola Manuel Domingos Vicente, no acto central que marcou as comemorações dos 41 anos de independência nacional disse que com rigor, disciplina e eficácia é possível ultrapassar os problemas actuais.

Anastácio SASEMBELE,                               Luanda, para a Rádio Vaticano, 

 
inizio pagina

CABO VERDE. Praia acolhe Cimeira Cabo Verde - Canárias

◊  

Teve lugar na manhã desta terça-feira (15/11), na Cidade da Praia a IV Cimeira Cabo Verde-Canárias que resultou na produção de um documento estratégico de cooperação entre os dois arquipélagos. Para o Primeiro Ministro Cabo-verdiano, Ulisses Correia e Silva, trata-se de um cimeira marcante para as relações entre os dois países por vários motivos.

O sector das energias renováveis, telecomunicações e transportes foram as áreas que mereceram maior destaque” na cimeira, mas ficou decidido o alargamento da cooperação para outras áreas, conforme apontou o Presidente do Governo das Canárias Fernando Clavijo:

" Podemos falar de intercambio de conhecimentos e tudo que tem a ver com a colaboração entre as nossas universidades e a transferência de conhecimentos entre os institutos de doenças tropicais e plataforma  oceanográfica  para investigação. Podemos trabalhar juntos para a nossa participação adequada no IV fórum mundial de desenvolvimento económico. Ficou estabelecido também a criação de uma equipa de trabalho para o desenvolvimento de um trabalho na ilha do Fogo do ponto de vista ambiental, promoção turística e do ponto de vista da reserva da biosfera".

A cimeira culminou com a assinatura de um memorando de entendimento entre os dois Governos. As relações entre Cabo Verde e Canárias remontam ao ano de 1999, altura em que foi assinado o Convénio-Quadro de Cooperação.
De 2002 a esta parte já foram assinados três Programas Indicativos de Cooperação (PIC) permitindo a intensificação das relações entre os dois países nos vários domínios de actuação.

Rádio Nova,                           Cabo Verde, para a Rádio Vaticano 

 
inizio pagina

GUINÉ-BISSAU. Presidente da Guiné-Bissau demitiu o Governo de Baciro Djá

◊  

O Presidente da Guiné-Bissau demitiu Na manhã desta terça-feira (15/11) o governo liderado por Baciro Djá. O Decreto de exoneração assinado pelo Chefe do Estado foi distribuído aos Órgãos de Comunicação Social da Guiné-Bissau.

O documento foi produzido segundo o decreto, após o Presidente da República cumprir todas as formalidades constitucionais prescritas nomeadamente a a audição dos Partidos Políticos representados no Parlamento e do Conselho de Estado.

Entretanto, o Ministério da Administração Territorial proibiu todas as manifestações populares e marchas na Praça dos Heróis Nacionais e no Largo da Câmara Municipal de Bissau. As manifestações poderão ter lugar só com autorização do Ministério da Administração Territorial, lê-se num comunicado assinado pelo Ministro Sola N'Quilin Na Bitchita.

O Ministro justificou a decisão como forma de preservar a Ordem Pública e garantir a segurança dos Cidadãos nomeadamente a liberdade de manifestação num clima de civismo.

Indira CORREIA BALDÉ,                            Bissau, para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

ANGOLA. Voltei à Angola para preencher a parte humana: Fernanda Inglês

◊  

Médica, formada em Coimbra e especializada em Medicina Geral e Familiar, Fernanda Inglês, trabalhou muitos anos em Portugal e a sua carreira profissional estava bem encaminhada, mas a um dado momento sentiu que devia regressar a Angola para "preencher a parte humana". Agora está a trabalhar em Luanda num projecto orientado para o reforço dos serviços de saúde para a diminuição da mortalidade materno-infantil. A aventura não está a ser fácil, mas ela está confiante no futuro do seu país e convicta de que com a boa vontade as coisas podem melhorar. 

Fernanda Inglês é também membro da Direcção da Comissão Episcopal de Angola para Pastoral da Saúde, de que o Bispo emérito de Huambo, D. Francisco Viti, é o Presidente. E foi nessa qualidade que veio a Roma para tomar parte na Conferência Internacional realizada na Aula Nova do Sínodo, no Vaticano, de 10 a 12 deste mês, pelo Conselho Pontifício para os Agentes da Saúde e que teve por tema: "Por uma cultura da saúde acolhedora e solidária a serviço das pessoas afectadas por patologias raras e negligenciadas". 

Em entrevista à rubrica "África. Vozes Femininas" ela explicou que para a África o que tem maior relevo actualmente são as doenças negligenciadas.

A participação nessa Conferência foi boa – considera  - para partilharem com outros participantes a situação que se vive em Angola deste ponto de vista e a resposta que a Igreja no país está a procurar dar, sobretudo no domínio da educação e da formação. 

Levam as experiências de outros países já mais adiantados no combate às doenças negligenciadas. 

De forma geral, a Dr.ª Fernanda Inglês acha que para fazer face a essas patologias há que descentralizar um pouco as estruturas de saúde, por forma a desembargar os grandes hospitais e tornar mais eficiente o serviço à pessoa. Além disso, é da opinião de que é necessário investir mais na prevenção, não ficando só pela cura. 

Dulce ARAÚJO,                                Rádio Vaticano, Redação Portuguesa

 
inizio pagina

MOÇAMBIQUE. Confrontos armados podem perturbar exames de 20 mil alunos

◊  

Cerca de 20 mil alunos das províncias do centro e norte de Moçambique podem perder os exames finais do presente ano lectivo, devido à instabilidade político – militar que opõem as Forças de Defesa e Segurança e a Renamo (o maior partido da oposição no país). Para evitar a perda do ano escolar, o ministro da Educação e Desenvolvimento Humano, Jorge Ferrão, recomendou às direcções provinciais de educação e desenvolvimento humano, a transferência dos alunos para zonas mais seguras de modo a que façam os exames sem constrangimentos.

“Nenhum dos directores provinciais e distritais está autorizado a ter férias para assegurar que os alunos todos façam os exames” disse.

O ministro moçambicano da Educação e Desenvolvimento Humano teceu estas palavras há dias, à margem da abertura da Conferência Nacional dos Conselhos de Escola, realizada em Maputo. Jorge Ferrão alertou ainda que os exames da 2ª e 5ª classe, alfabetização e educação de adultos deverão iniciar a 14 de Novembro corrente, dois dias antes do término do ano lectivo.

Com esta medida, o sector da educação pretende evitar a má preparação dos examinandos, retendo-os na escola. Por sua vez os exames da 7ª, 10ª e 12ª classe iniciarão a 28 de Novembro.

Hermínio José,                                   Maputo, Rádio Vaticano

 
inizio pagina

Pain hebdomadaire du catholique. Trente-deuxième Dimanche. Temps Ordinaire, Année C. Dimanche 20 Novembre 2016. Par Théodore C. LOKO*

◊  

I. Traits définitoires du laïcat :

Les laïcs constituent l’ensemble des chrétiens qui ne sont pas membres de l’ordre sacré et de l’ordre religieux (Lumen Gentium n° 31, cf. Can 207 §1) et qui, de par leur baptême, en leur qualité de fidèles, sont incorporés au Christ et intégrés au peuple de Dieu, d’où leur participation, à leur manière, à la fonction sacerdotale, prophétique et royale du Christ (cf. Can 204 §1). "Tous les laïcs ont le devoir et le droit de travailler à ce que le message divin du salut atteigne sans cesse davantage tous les hommes de tous les temps et de tout l'univers" (Can 211).

II. Textes du jour : 2 Samuel 5,1-3 ; Psaume : 121,1-7 ; Colossiens 1,12-20 ; Luc 23,35-43

III. Commentaire :

En ce dernier dimanche de l’année liturgique, nous célébrons le Christ, Roi de l’univers. Appartenant à la lignée du roi David (cf. première lecture), Jésus aurait pu prétendre au titre de roi des Juifs inscrit ironiquement et prophétiquement sur le bois de la croix. Mais ce n’est pas dans ce type de royauté héréditaire et nationale qu’il s’inscrit.

Sa royauté ne s’impose en rien. Elle se propose à tous et de façon totalement désarmée. Jésus n’exerce pas de domination, il n’a pas de pouvoir au sens où nous pouvons nous les représenter humainement. Il ne se sauve pas lui-même comme il lui est suggéré par trois fois dans l’évangile par ceux qui n’y entendent rien.

Le Christ est la source et la fin ultime de toute vie, la nôtre et celle du monde. À travers l’expression ambiguë de « Roi de l’univers », c’est cette imprégnation féconde de tout l’univers par le Christ que nous voulons fêter. Il est celui qui nous tire vers le haut, vers notre achèvement. Il permet à tous les hommes de trouver le bonheur, la paix, la plénitude auxquels ils aspirent… si ils le veulent (cf. deuxième lecture).

Dans sa lettre aux Colossiens (2ème lecture), c’est le même message que Saint Paul nous adresse : Jésus n’est pas un roi à la manière de ceux de ce monde. Sa puissance est infiniment supérieure à toutes les forces royales d’ici-bas. Elle est unique. Elle concerne le monde d’en haut, le monde divin. Le Roi Jésus nous apporte la Rédemption, le pardon des péchés. Il est le chemin qui nous permet d’aller vers le Père. Il est l’image du Dieu invisible. Il est notre Roi parce qu’il est la tête de l’Église. En livrant son Corps et en versant son sang, il nous ouvre un passage vers le Royaume de Dieu.

Dans l’Évangile, saint Luc nous donne la couleur ce cette royauté du Christ. Une inscription était placée sur sa tête : « Celui-ci est le roi des Juifs ». C’était, bien sûr, un titre de dérision vis-à-vis de Jésus ; il était également très méprisant pour les juifs de la part de Pilate ; un peuple dont le roi est crucifié n’a pas à être fier. Et pourtant, c’est bien par son sacrifice que Jésus manifeste sa Royauté. La croix est le trône où il est monté librement pour dire son amour non seulement aux juifs mais aussi au monde entier ; car « il n’y a pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ceux qu’on aime ».

L’Évangile nous montre ainsi plusieurs manières de répondre à ce sacrifice du Christ : le peuple restait là à observer, les chefs religieux le tournent en dérision ainsi que les soldats ; l’un des malfaiteurs condamné en même temps que lui se met à l’injurier. Jésus ne répond pas à ces provocations. Mais il accueille la prière de celui que nous appelons le « bon larron ».

En totale communion avec le Père, il reçoit de lui la vie nouvelle qu’il nous offre de partager avec lui. Il a ce pouvoir royal de nous introduire avec lui dans le Paradis. Le respect qu’il manifeste envers les attitudes bien différentes des deux malfaiteurs qui meurent avec lui est très parlant : liberté totale de choix et accueil inconditionnel de qui le lui demande : « Jésus, souviens-toi de moi quand tu viendras dans ton Royaume. »

* Ambassadeur du Bénin près le Saint Siège

 
inizio pagina

La revue de la presse catholique africaine du Mercredi 16 Novembre 2016. Par Albert MIANZOUKOUTA*

◊  

C’est par le Congo-Brazzaville que nous ouvrons cette revue de la presse catholique africaine. Nous lisons dans le journal de l’Eglise, le bihebdomadaire La SEMAINE AFRICAINE que dans l’Archidiocèse de Brazzaville a été célébrée la Journée de l’arbre. Et dans la paroisse Saint Paul de Madibou, c’est le curé en personne qui a conduit la manifestation. « L’abbé Adrien Batantou, a mobilisé les paroissiens, pour participer à la journée nationale de l’arbre, par le planting d’arbres. Une expérience qui a réjoui tout le monde », écrit Lazare Touazoladio.

Dans une information pas trop éloignée du thème précédent de l’écologie, nous lisons sur DIOCESE DE MARADI-Niger que des affrontements ont récemment opposé éleveurs et agriculteurs dans le département de Madaoua. « Le bilan est lourd et fait état de 18 morts, 43 blessés et plusieurs maisons incendiées », écrit le site du diocèse de Maradi. « Selon des témoins, le différend est né après qu’un troupeau d’animaux a dévasté un champ. Le propriétaire du champ aurait perdu la vie dans cette première altercation et la tension est montée entre communautés. La suite a été expédition punitive contre les campements peuls des alentours »…

Dans le social, c’est EGLISE CATHOLIQUE RWANDA qui nous fait savoir sous la plume de Valens Nsabamundu, que la paroisse Kiziguro a récemment célébré la Journée Caritas « pour partager le repas convivial avec les démunis et promouvoir l’esprit Caritas dans les Ecoles catholiques et les Communautés Ecclésiales de Base (CEB). L’hôte de marque fut Mgr Servilien Nzakamwita, Evêque de Byumba, président de la Caritas diocésaine ».

A Madagascar, le quotidien LA CROIX annonce l’entrée en action d’une nouvelle formation politique, RMTF (pour Rodoben’ny Malagasy tia tanindrazana ho amin’ny fanorenana ifotony ). Son programme ressemble à celui de toutes les formations politiques au départ : lutte contre la corruption, bien gérer les richesses nationales, bâtir une administration viable, défendre la souveraine indépendance de la nation. « Les dirigeants de cette nouvelle organisation réclament la refondation du système étatique et une refonte du droit positif pour être orientée vers l’intérêt des plus vulnérables, les droits de l’homme et les valeurs malgaches », écrit le quotidien catholique de la Grande Ile.

On lit sur EGLISE CATHOLIQUE AU GABON, le portail de la conférence épiscopale, qu’à l’unisson du Pape François à Rome, l’Eglise locale a célébré elle aussi le jubilé des prisonniers. « Mgr Eusebius Chinekezi a présidé la messe pontificale du jubilé pour la divine miséricorde en milieu carcéral dans son diocèse de Port-Gentil, en présence de l’abbé Charles Gilbert Vaulbaut, aumônier des prisons. L’ordinaire du lieu a apporté un message de paix, et a imploré l’indulgence de cette année de grâce à ce peuple isolé ».

* Journaliste à Radio Vatican/Français-Afrique

 
inizio pagina

Votre rubrique/Your contribution/Vossas contribuições

◊  

Cette rubrique, “De vous à Nous”, vous appartient, chers lecteurs et lectrices. Partagez avec Radio Vatican et les autres vos informations, nouvelles et activités.

This part of the Newsletter (Form you to us) is yours. Your contribution, news and information are welcome.

A secção “De nós para Vós” aguarda as vossas contribuições para se enriquecer. Não hesitai nesta partilha!

 
inizio pagina

 

Si vous ne souhaitez plus recevoir cette lettre, cliquez ici