Logo 50

2016/08/01

-

-



教宗宣布下一屆世青節將於2019年在巴拿馬舉行

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各7月31日在克拉科夫世青節閉幕彌撒結束之際,誦唸三鐘經前宣布下一屆世青節的世界青年大聚會將於2019年在巴拿馬舉行。這將是中美洲國家首次主辦世青節的全球性活動。

教宗派遣各大洲的青年代表,授予他們每人一盞象徵基督之光的燭台。教宗感謝無限仁慈的天主聖父,以及所有為本屆世青節貢獻心力的人。他尤其向與會青年致謝說:「親愛的年輕人,你們使克拉科夫充滿了你們富有感染力的信仰熱忱。聖若望保祿二世在天上欣喜萬分,他必將助佑你們在各地傳播福音的喜樂。」

在世青節期間,青年們品嘗了在基督內的普世友愛之美,聆聽耶穌善牧的聲音。教宗表示,「耶穌對你們每個人的心靈說話,以祂的聖愛使你們煥然一新,讓你們看到祂的寬恕之光,感受到祂的恩寵力量。祂讓你們體驗了祈禱的世界,那是心靈的『充氧行動』,使你們回到自己的國家和團體時,得以在慈悲內生活並前行」。

教宗期勉青年效法聖母的榜樣,「將恩典默存心中,藉著聖神的行動使這份恩典萌芽結果」。「如此一來,你們每個人便能在各自的生活環境、家庭、堂區、協會、團體,以及求學、就業、服務和娛樂場所內,以自身的限度和軟弱為基督作見證。天主必定在你們的旅途中引領你們」。

教宗指出,天主總是先為我們作好安排,並已決定下一屆世青節的地點。「為此,我喜悅地向你們宣布,世界青年節將在兩屆教區層級的慶祝活動後,於2019年在巴拿馬舉行下一屆世界青年聚會」。

教宗最後「祈求聖母瑪利亞的轉禱,呼求聖神光照並支持青年在教會內和世界上的旅途,好使青年成為天主慈悲的使徒和見證人」。

inizio pagina

教宗主持世青節閉幕彌撒:耶穌希望作我們生命行程的導航

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各7月31日主日在克拉科夫慈悲營地主持第31屆世青節閉幕彌撒,超過150萬的世界青年熱切地參禮。教宗指出,耶穌總是向青年們喝彩,不嫌棄他們的軟弱,在他們每次跌倒後都扶起他們。青年們與耶穌在一起,就能改變世界。

舉行彌撒的大祭壇以慈悲耶穌的畫像為背景,兩旁是本屆世青節的主保聖若望保祿二世和聖女傅天娜的頭像。青年們興高采烈歡慶世青節的氣氛也深深地感染了在場的樞機和主教們,波蘭總統杜達更是加入到青年和會士修女們載歌載舞的行列。

教宗的彌撒講道專注於福音中稅吏長匝凱與耶穌的相遇,從匝凱的3個障礙談起。首先,匝凱的個頭矮小,看不到從他眼前經過的耶穌。教宗說,這可能也是我們的障礙:覺得自己不能勝任,過於低估自己。為克服這個障礙,我們必須切實感到自己是“天主鍾愛的子女”。否則,我們就不會快活,從而排拒天主注視我們的目光。

“天主愛我們,祂愛的就是我們這個樣子,任何罪惡、缺失或過錯都不會使祂改變主意。福音告訴我們,在耶穌眼裡沒有一個是低矮和疏遠的人,沒有一個是無足輕重的人;我們每個人都是寵兒且都重要:你是重要的人!天主指望你,是因你的所是,而非你的所有:你穿戴什麽或使用什麽手機在祂眼中毫無價值;祂不在乎你是否時髦,祂在乎的是你。”

匝凱必須克服的第2個障礙,是“困頓不前的羞愧感”。教宗指出,愛能克服羞愧感,一個人若愛上某人,就能作出“從未做過的事”。他提醒青年們,“在耶穌面前,我們不可袖手旁觀,坐等祂的到來;對於賜予我們生命的耶穌,我們不可只以一個想法或一個短訊來回應祂”。

“親愛的青年們,你們在辦告解聖事時切勿不好意思向耶穌說出一切,尤其是你們的軟弱、辛勞和罪過。耶穌懂得以祂的寬恕與平安使你們感到驚喜。你們不要害怕内心衝動地向祂表明‘願意’,而應慷慨地回應祂,跟隨祂!你們切莫心靈麻木,卻應追求美好的愛。這要求你們有所放棄,有力地抵拒那不惜任何代價力求成功的興奮劑和只顧自己及讓自己舒適的毒品。”

匝凱必須面對的第3個障礙,是竊竊私語的群眾。“人們設下障礙,設法使你們相信天主遙不可及”;“他們會譏笑你們,因為你們相信慈悲溫良和謙卑的力量”。教宗鼓勵青年,面對這些情況“不要畏懼,卻要思量這幾天聽到的聖言”。

“‘憐憫人的人是有福的,因為他們要受憐憫’(瑪五7)。人們會說你們是做夢的人,因為你們相信一個新人類。這新人類抵拒民族間的仇恨,不把國與國之間的疆界視為屏障,卻守護自己的傳統,不自私,無怨恨。你們切莫氣餒:你們要以笑容和張開的雙臂去宣講希望,以你們在此這麽美好的臨在,為人類大家庭成為一份祝福!”

耶穌看到攀在樹上的匝凱,對他說:“你快下來,因為我今天必須住在你家中”(路十九5)。教宗解釋説,這句話好像也是對我們每個人說的。耶穌今天也要住在我們家中,要求我們為祂敞開心門。可以說,世青節“今天才開始,明天還要在家中繼續進行”。因為,耶穌從今以後希望在家中與青年相會。

教宗最後指出,耶穌希望你們在所有聯係人和每日的群聊中,把祈禱排在最前面。耶穌多麽希望祂的聖言能陪伴你們每日的生活,祂的福音成為你們的福音,作你們生命行程的導航。

inizio pagina

世青節守夜禮:我們不是為混日子而生,而是為留下印跡而來

◊  

(梵蒂岡電台訊)“我們來到世上不是為了混日子,在沙發上虛度一生,而是為了留下一個印跡”,教導世上的大人們“建設友愛的橋樑”。教宗方濟各7月30日晚與大約160萬名青年在克拉科夫“慈悲營地”舉行了世青節祈禱守夜禮,對他們作出上述鼓勵。教宗邀請青年走上天主所指示的道路,打破那令人封閉和癱瘓的懼怕和恐怖。

教宗方濟各說:“今天,我們成年人需要你們教導我們如何在差異、對話和分享多元文化中和睦共處。差異不是一種威脅,而是一次機會。願你們有勇氣教導我們,告訴我們建設橋樑比豎起隔牆更容易!你們知道應該最先建設的橋樑是什麼嗎?是互相握手,我們在此時此地就能建起這座橋。這是偉大的友愛之橋,願世上的大人們可以學會做這事!”

在當晚的世青節守夜禮中,來自不同文化、甚至遙遠國度的青年們和教宗在象徵慈悲的粉紅色和藍色燈光的照耀下,作出具體的共融與修和的標記。教宗與來自五大洲的五位青年代表一同跨越了慈悲聖門;而青年們則將他們不同顏色手握在一起,舉向天空。

教宗勉勵青年說:你們不要在迷迷糊糊中度日,不要讓他人決定你們的未來,比起安逸你們更喜歡自由;因此,捨棄你們慵懶的沙發,做個歷史的主角,穿上鞋,走天主的道路,把喜悅傳染給世界。

教宗總是善於現場互動,這一次也不例外,他問青年們:“你們願意做迷糊、呆滯和遲鈍的青年嗎?[青年們回答:不!]你們願意讓他人來決定你們的未來嗎?[青年們回答:不!]你們願意自由嗎?[青年們回答:願意!]你們願意機敏嗎?[青年們回答:願意!]你們願意為自己的未來奮鬥嗎?[青年們回答:願意!]你們好像不太確定?你們願意為自己的未來奮鬥嗎?[青年們大聲喊道:願意!!!]親愛的年輕人,我們來到世上不是為了“混日子”,在安逸中虛度年華,在慵懶的沙發上消磨時光;相反地,我們來世上是為了做另一件事,以留下一個印跡。許多人想讓年輕人失去自由;許多人不喜歡你們,想要你們遲鈍、呆滯、迷迷糊糊,永不自由!這絕對不行!我們要捍衛我們的自由!”

來自波蘭、巴拉圭和被人遺忘的敘利亞阿勒頗城的青年作了見證。他們分享了自己所體驗的天父慈悲,指出天父愛護和重振罪人,不斷賜予那些陷入毒品深淵的人新的機會,賜予那些清晨出門卻不知能否安然歸來或看到親人依然活著的人勇氣。

教宗呼籲道:“祈願敘利亞弟兄姐妹不再被‘死亡與殺害所籠罩’,覺得沒有人會幫助他們。親愛的朋友,我邀請你們一同為許許多多深受戰爭之苦的人祈禱,叫大家從此明白任何事都不能為弟兄的血辯白,任何事都不如我們身邊之人的生命可貴。”

教宗也勉勵青年效法聖若望保祿二世和聖女傅天娜的榜樣,加入慈悲的學校,“不指責他人,不相互爭吵,拒絕毀滅”。教宗最後說:“我們不要以更大的仇恨戰勝仇恨,不要以更大的暴力戰勝暴力,以更大的恐怖戰勝恐怖”。我們對此硝煙世界的回答就是“友愛、兄弟之情、共融和家庭”。

天主不在乎過去的錯誤,只關注未來;天主召叫那些願意冒險的人去改變世界。克拉科夫世青節的青年們已經作好準備,去留下那改變視野的友愛印跡。

inizio pagina

教宗方濟各降福克拉科夫明愛會兩間服務中心

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各7月31日一早從克拉科夫總主教府乘車前往慈悲園地,降福兩間明愛會服務中心。一間是年長者日間照護之家,名為「慈悲園地」;另一間是窮人接待中心,名為「慈悲之糧」。這兩間服務中心是波蘭明愛會獻給教宗的禮物,旨在紀念以慈悲為主題的本屆世青節,作為有形可見的慈悲標記。

教宗於上午9點抵達這兩間明愛會服務中心,受到群眾熱烈歡迎。教宗在維利奇卡(Wieliczka)市長、國際明愛會主席塔格萊樞機和克拉科夫教區明愛會主任的陪同下,先後進入這兩間明愛會中心,降福在場眾人、建築物,以及一尊洛雷托聖母態像。

inizio pagina

教宗在聖方濟各堂為和平祈禱:願天主觸動恐怖分子的心,使他們回歸正途

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各7月30日下午6點來到克拉科夫總主教府旁的聖方濟各堂為和平祈禱,祈願世界免於「恐怖主義之災」。這座聖堂供奉著兩位方濟各會殉道真福的聖髑,分別是米哈烏‧托馬謝克(Michał Tomaszek)神父和茲比格涅夫‧斯恰烏科夫斯基(Zbigniew Strzałkowski)神父。他們在祕魯被仇恨基督信仰的極左派「光輝道路」(Sendero Luminoso)游擊隊員所殺害。

教宗熱切祈求天主賜予世界和平之恩,救世人免於「恐怖主義的破壞浪潮」。教宗首先祈願「殘暴襲擊事件」的罹難者得享安息,「在這些慘絕人寰的暴力行動中不幸身心受傷的無辜男女老幼」早日康復。教宗同時也祈求天主消除「仇恨和報復的念頭」,增進「寬恕的意願」,使人「再次勇敢地視他人,尤其是移民為弟兄姊妹」。

教宗祈願恐怖分子改過自新,懇求天主觸動他們的心,「使他們承認自己的罪行,返回和平與善的正途,尊重每個人的生命和尊嚴,不分宗教、背景、富貴或貧窮」。教宗最後祈求天主「賜下和平之恩,救我們免於恐怖主義之災」。

inizio pagina

教宗探訪波蘭耶穌會士:分辨是耶穌會的重要任務

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各在波蘭訪問期間於7月30日下午到克拉科夫耶穌會院,看望同會的耶穌會弟兄。《公教文明》期刊主任斯帕達羅(Antonio Spadaro)神父向梵蒂岡電台表示:“教宗方濟各在行程以外安排活動已經是習以為常的事。他常常,或者說幾乎常常會在訪問時去探訪耶穌會士。”

斯帕達羅神父講述教宗這次探訪同會會士們的情形說:“這次的聚會非常美好,簡單而輕鬆自在。教宗問候了在場的每一個人,還擁抱了幾位他以前就認識的會士。隨後他說,他不想發表任何講話,所以大家一起交談,提問。有些會士向教宗提出了一些重大的問題,例如:耶穌會從事大學教育工作的意義,與文化有關的工作等等。教宗說,從事這方面的工作一定要全力以赴,它們是‘走出去’的工作。換句話說,這些工作不可只停留在抽象概念和觀念,也要與現實情況接觸。”

斯帕達羅神父接著說:“教宗建議大家要特別接近被社會排斥的人,遠離那只專注於金錢而不注重人的自由貿易思想。談到司鐸使命時,教宗表示今天的危險是一位司鐸沒有得到良好的培育,只會生搬硬套規則,非黑即白。其實,分辨是非常重要的,必須把分辨置於牧靈生活的中心。所以,幫助司鐸和修生作靈修上的分辨是耶穌會今天的其中一項重要任務。”

斯帕達羅神父最後說:“會士們與教宗的聚會非常祥和,歷時半個小時、40分鐘左右。教宗問候了30來位耶穌會士,其中也有幾位省會長。讓我深受感動的是,在場的人多數是年輕會士,還有一群剛晉鐸的耶穌會士,所以有一種極大的新氣息。教宗與會士們談笑風生。我得說,這次聚會非常美好,意義重大,尤其是在精神意義方面。” 

  

inizio pagina

教宗推文2016年7月30日(世青節守夜禮)

◊  

(1)我們來到世上得留下一個印跡。
Siamo venuti al mondo per lasciare un’impronta.
We have come into the world in order to leave a mark.
Hemos venido al mundo a dejar una huella.

(2)天主邀請你去夢想,願意讓你看到世界能因你而有所不同。
Dio ti sta invitando a sognare, vuole farti vedere che il mondo con te può essere diverso.
God is inviting you to dream: He wants to show you that you can make the world a different place.
Dios te está invitando a soñar, te quiere hacer ver que el mundo con vos puede ser distinto.

(3)耶穌召叫你在生命中留下自己的印跡,以展現你和許多人的歷史。
Gesù ti chiama a lasciare la tua impronta nella vita, un’impronta che segni la tua storia e la storia di tanti.
Jesus is calling you to leave your mark on life: one that transforms your own life and the lives of others.
Jesús te llama a dejar tu huella en la vida, una huella que marque tu historia y la historia de tantos.

inizio pagina

教宗推文2016年7月31日(世青節閉幕彌撒和三鐘經)

◊  

(1)天主總是愛我們;沒有任何罪過、瑕疵或錯誤能使祂改變主意。
Dio ci ama così come siamo, e nessun peccato, difetto o sbaglio gli farà cambiare idea.
God love us as we are: no sin, fault or mistake can make Him change His mind.
Dios nos ama tal como somos, y no hay pecado, defecto o error que lo haga cambiar de idea.

(2)天主指望你,只因為你是你,而非你擁有什麼。在祂眼裡你是珍貴的,你的價值無法估量。
Dio conta su di te per quello che sei, non per ciò che hai. Ai suoi occhi vali e il tuo valore è inestimabile.
God counts on you for who you are, not for what you have. You are valuable in His eyes and your value is priceless.
Dios cuenta contigo por lo que eres, no por lo que tienes. A sus ojos, vales, y lo que vales no tiene precio.

(3)耶穌每天對你說話。願祂的福音成為你的福音;願祂成為你生命道路上的“導航”!
Gesù ti parla ogni giorno. Che il suo Vangelo diventi tuo e che sia il tuo “navigatore” sulle strade della vita!
Jesus speaks to you every day. Let His Gospel become yours and let Him be your “navigator” on life’s journey!
Jesús te habla cada día. Que su Evangelio sea tuyo, y se convierta en tu «navegador» en el camino de la vida.

(4)親愛的年輕人,我向你們表示特大的“謝謝”!聖若望保祿二世在天上欣慰至極,他將幫助你們把福音的喜樂帶到各處。
Un immenso “grazie” a voi, cari giovani! San Giovanni Paolo II ha gioito dal Cielo, e vi aiuterà a portare dappertutto la gioia del Vangelo.
A huge “thank you”, dear young people! St John Paul II rejoiced in Heaven, and will help you bring the joy of the Gospel wherever you go.
Gracias queridos jóvenes. San Juan Pablo II ha disfrutado desde el cielo, y os ayudará a llevar por todo el mundo la alegría del Evangelio.

inizio pagina

網址: http://zht.radiovaticana.va/

歡迎您來信與我們聯繫,來信請用英文書寫地址。地址是:

Chinese Programme,
Vatican Radio,
Piazza Pia 3,
00120 VATICAN CITY

電話:+39 06 69883187
傳真:+39 06 69883844
電郵:hyjm@vatiradio.va

請轉發此電郵新聞,傳播福音的訊息,與教宗和教會一起關懷世界。