Logo 50

2017/05/18

-

-



教宗公開接見:復活耶穌將我們的悲傷轉變為喜樂

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各5月17日上午在聖伯多祿廣場主持週三公開接見活動。教宗在要理講授中繼續論述基督徒的希望,稱瑪利亞瑪達肋納是“新而最大希望的使徒”。教宗表明,“我們的天主並不呆滯”;祂“夢想改變世界”,且藉著復活奧跡予以實現。

在《若望福音》的記述中,瑪利亞瑪達肋納第一次來到耶穌墳墓那裡,看到的卻是空墓。她於是跑去告訴門徒們,說耶穌的遺體被人搬走了(參閲:若廿1-2)。

教宗指出,瑪利亞瑪達肋納前往耶穌墳墓的路程“反映了許多婦女的忠貞,她們長年累月走在墳地間的小徑上,緬懷一些已不在人世的人。最真實的關係絕不會因死亡而隔斷”。

聖史若望接著描述了瑪利亞瑪達肋納再次回到耶穌空墓前的情景,這一次她看見了呼喚她名字的老師(參閲:若廿11-16)。教宗凸顯耶穌復活後的首次顯現具有個人化的特徵,而且如此之美。這表明“有人認識我們,而且看到我們的痛苦”。

教宗強調,與耶穌的相遇將我們的悲傷轉變為喜樂,就如瑪利亞瑪達肋納所經歷的那樣。在耶穌周圍有許多人尋找天主,但實際上,最具奇跡般的事實乃是天主先惦記著我們的生命。

“每一個人都是一部天主寫在這個世界上的愛的歷史。我們每一個人都是一部天主之愛的歷史。天主呼喚我們每一個人的名字:祂知道我們的名字,祂注視我們,等待我們,寬恕我們,並且耐心對待我們。天主難道不正是這樣嗎?我們每一個人都有這樣的經歷。”

《福音》為我們描述了瑪利亞瑪達肋納的喜樂:耶穌復活帶來的喜樂不是透過“滴管”一點一滴流出來的,而是有如瀑布傾注在我們整個生命中。教宗邀請每個人帶著自己心中失望和失敗的包袱嘗試思索:我們有一位接近我們且呼喚我們名字的天主,這意味著什麽?

教宗說:“耶穌不是一個順應世界的主,祂不允許世界上持續存在著死亡、悲傷、仇恨,以及人的道德被摧毀。我們的天主並不呆滯,請允許我這樣說,我們的天主是一個夢想家:祂夢想改變世界,而且藉著復活奧跡實現了這夢想。”

瑪利亞瑪達肋納最後被派遣去向門徒們宣報耶穌復活的喜訊,她這位過去曾附過惡魔的女人(參閲:路八2),現在卻成了“新而最大希望的使徒”。

我們也應效法瑪利亞瑪達肋納,在哀痛和被遺棄的時刻聆聽復活的耶穌呼喚我們的名字,滿懷喜樂地去宣報說:“我看見了主!”(參閲:若廿18)。“我的生命改變了,因為我看見了主!現在的我與從前不同了,我成了另一個人。我能脫胎換骨,因為我看見了主。這就是我們的力量,這就是我們的希望。”

教宗在要理講授結束後問候了在場的信友們。他對講阿拉伯語的信友說:“瑪利亞瑪達肋納教導我們要恆心尋求與復活的主相遇,不讓死亡和哀傷熄滅我們心中對遇見耶穌的渴望;我們要讓與耶穌的相遇將我們的悲傷化為喜樂,使我們成為祂的見證人。我們與復活耶穌的相遇使我們復活,也幫助我們使其他人從不信的黑暗墳墓中復活。”

inizio pagina

教宗將接見亨廷頓症病患,幫助他們擺脫不見天日的困境

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各將於5月18日在梵蒂岡接見來自世界各地的亨廷頓症(Huntington’s Disease)病患及其家屬和醫護人員。亨廷頓症是一種罕見的神經退化疾病,使病患背負著恥辱和痛苦。這次會晤活動有助於亨廷頓症病患擺脫不見天日的困境。

亨廷頓症是一種神經退化的遺傳性疾病,目前無法醫治。其症狀包括不自主且失調的動作,認知障礙和精神問題,導致患者生活痛苦和孤寂。這次前來晉見教宗的亨廷頓病患主要來自委內瑞拉和其它南美洲國家,因為該疾病在那裡的發生率最高,甚至是其它地方的千倍之多。教宗這次的接見也將標誌出首次有一位世界領袖承認這個疾病。

對亨廷頓症病友團體而言,教宗的承認是重要的一步。研究這個疾病的意大利參議員暨米蘭大學藥物學教授卡塔內奧(Elena Cattaneo)女士對此表示,「希望在於透過聖父的訊息,我們能點燃一線光明,讓人看到這些疾病、這些病患及其家屬的所需。這個疾病衝擊整個家庭。」

卡塔內奧女士接著介紹亨廷頓症說:「這是一個基因、遺傳性的神經退化疾病,它不幸會造成歧視。病患為此承受巨大的不公,因為這是一個具有運動症狀的疾病,病患的動作變得不由自主,臉部抽蓄,然後成了精神疾病。同時,我們注意到這些家庭自我封閉在世界的角落。拉丁美洲的發病率極高,這疾病在西方只有萬分之一的機率,在拉丁美洲卻高達千分之七。亨廷頓症擴散到委內瑞拉,我們在馬拉開波(Maracaibo)湖畔的小鎮發現有不少整個家庭、整個家族染病的案例,這正是因為病患被社會排斥所致。」

卡塔內奧女士祈願「本次會晤能改變許多人的生活。我認為,這改變已然發生,因為這些病患以前從未離開自己的小村莊、自己的小鎮,而他們明天將坐在第一排傾聽聖父。這是一個使人不見天日的疾病,因為患者的手臂和肢體會不自主地運動,彷彿互不相連,動作劇烈得幾乎像是具有攻擊性,臉部痙攣,所有臉部肌肉都失調。這些臨床症狀使得病患被指稱有如附了魔,他們從而自我封閉,自覺恥辱」。

inizio pagina

教宗接見歐洲主教,談及歐洲的未來

◊  

(梵蒂岡電台訊)歐洲主教團委員會(Comece)代表在他們的主席暨德國慕尼黑-弗賴辛總主教馬克思(Reinhard Marx)樞機的帶領下於5月16日下午在聖瑪爾大之家晉見了教宗方濟各。本次會晤的焦點針對歐洲的未來。

歐洲主教團委員會將於今年10月27日至29日在羅馬舉行“反思歐洲”的大會,討論移民危機、歐洲的社會特點,關於歐盟的不同觀點,以及歐洲面臨的隔離和極端主義。

關於歐洲大陸的前途,這既是教宗方濟各非常關心的議題,一如他在今年3月《羅馬條約》簽訂60週年之際向歐洲各國領導所說的那樣,也是今天秋季歐洲主教團委員會大會將要討論的議題。該委員會副主席暨皮亞琴察-伯比奧教區主教盎博羅削(Gianni Ambrosio)說:“教宗期待這次會議,呼籲教會機構與包括政治人士在內的所有關心歐洲的人加強對話,因為我們的歐洲需要一股推動力,一種關注未來的眼光。教宗非常希望歐洲在這全球化的世界中能發揮它的戰略性作用,因為歐洲存在一種社會化程度更高的經濟,而這是其它地方所沒有或尚待發展的地方。教宗非常關心青年失業問題,他了解各國的統計資料。因此,歐洲需要重新振作,甚至是重新建立。”

教宗方濟各早在2014年11月訪問歐盟總部斯特拉斯堡(Strasbourg)時,就強調了恢復工作尊嚴的必要性。今天危及整個歐洲的另一個問題是民粹主義的盛行,這一勢頭在最近幾次大選中越來越高。歐洲主教團主席馬克思樞機省思說:“我們歐洲主教團委員會要強調的是,我們需要越來越具有社會性質的歐洲。這種聯盟的社會性質必須越來越明顯,甚至應該建立一種新的合作基礎。在這方面我看到了某些阻力,而且阻力肯定不小,但我們除了合作外,別無它路可走。這需要每個人的努力,況且勝利者不可能只有一人:團結意味著一同承擔弱勢,一起分享優勢。因此,未來十年將是一個決定歐洲未來的十年。在這幾年內,我們將決定歐盟是否在各國利益中分裂,抑或我們努力達成對未來的共同願景。”

教宗方濟各從埃及返回羅馬途中的記者會上表示,歐洲“面臨解體的危險”。歐洲委員會今年3月在布魯塞爾召開的大會中也探討了這個現實。立陶宛維爾卡維什基斯(Vilkaviškis)主教里曼塔斯·諾爾維拉(Rimantas Norvila)對此表示:“今天我們不僅觀點不同,還存在某種分裂:東西之分,南北之分,不同國家傳統之分;家庭和生命也面臨諸多問題。這一切都擺在我們面前。此外,還有人口遷入和遷出歐盟的問題,這個問題十分突出。因此,我們應該遵循的價值觀是一同建設歐洲未來,不同國家之間展開對話,包括政治人士與教會的對話,教會不願置身事外;我們也需要不同宗教之間的對話,不同社會領域之間的對話。這一切將帶來一種融合和更美好的生活。”

inizio pagina

“兒童列車”將於6月3日再次抵達梵蒂岡

◊  

(梵蒂岡電台訊)“兒童列車”將於6月3日再次抵達梵蒂岡,乘載來自意大利中部地震災區的400名兒童。教宗方濟各將於當天中午時分在保祿六世大廳前廊接見他們。這個由“外邦人庭院”籌辦和意大利鐵路局協辦的年度活動,今年已是第五年。本次活動的主題是保護受造界:“小小的旅客,偉大的大使,地球守護者”。

參加這項活動的孩童年齡介於6歲至12歲之間。他們重要的使命是成為環境大使,不以目光短淺和自私的方式剝削環境,而要以尊重和均衡的方式守護環境。

聖座文化委員會主席拉瓦西樞機5月16日介紹這項由“外邦人庭院”籌辦的活動。他說:“這項創舉以兒童為核心。一方面他們的內心非常敏感,比成年人更能活出和處理他們的經歷,有時的確是悲慘經歷;另一方面這也是一次契機,藉以發覺他們有什麼可以教導成年人的。今年是第5次舉辦這樣的活動,活動的涉及面很廣。例如,在我們接待的孩子當中,有的經歷過家庭的極度創傷,有的是分散在不同學校的移民孩童,或者是服刑者的孩子。今年我們選的是意大利中部地震災區的孩童,他們經歷了地震的痛苦。”

拉瓦西樞機說,當他打電話向教宗方濟各提及這活動時,教宗馬上熱切地接受參與這樣的活動,因為他探訪過這種痛苦的地方,但也是希望的地方。

這些來自地震災區的孩子們屆時將向教宗提出一些問題,並把由許多專家、建築師、教師、精神病學者和地震學家撰寫針對如何應對地震的建議的一本書呈交給教宗。  

inizio pagina

聖座:女性在衝突中受暴的苦難急切催促眾人採取行動

◊  

(梵蒂岡電台訊)聯合國安全理事會5月15日針對「婦女、和平與安全:衝突中的性暴力」舉行公開辯論。聖座常駐聯合國紐約總部觀察員奧薩總主教在這次辯論中,堅決呼籲各國和國際社會優先打擊衝突中的性暴力。

奧薩總主教表示,「很多女性至今仍是這種殘忍暴行的受害者,她們難以計量的苦難不能不急切催促我們大家採取行動」。這位聖座代表引用聯合國秘書長關於衝突中性暴力的最新報告,重申這類暴力的表達方式形形色色,包括綁架、人口販運、性奴役、賣淫、墮胎、絕育和強迫結婚。

奧薩總主教繼續依據這份報告,指出恐怖分子利用性暴力作為「手段」。「這種惡毒至極的罪行背後的動機是一連串的邪惡,例如:刺激恐怖分子的招募;恐嚇並驅逐民眾;透過婚姻迫使婦女改變宗教信仰;壓迫婦女的基本人權;從性販運中牟利;向絕望的家屬勒索贖金;把婦女和少女當作酬謝戰士的戰利品,讓戰士任意轉賣或是剝削她們;以及將婦女和少女當作人體盾牌或自殺式襲擊者」。

奧薩總主教強調,我們「不需要其它證據來佐證婦女和少女已是特定目標,成了一種激發恐懼,消磨她們的意志,並為恐怖陰謀牟利的手段」。

這位聖座代表最後總結道:「在應對這個暴力文化的過程中,世人,尤其尊嚴被殘暴踐踏的婦女和少女指望安理會帶給她們希望,採取行動。讓我們牢記她們的面容,透過我們的行動向她們表明,她們的希望不會落空。」

inizio pagina

教宗推文2017年5月17日

◊  

主耶穌是我們的希望,我們明認祂活著並臨在於我們及我們的兄弟姐妹中間。

La nostra speranza è il Signore Gesù che riconosciamo vivo e presente in noi e nei nostri fratelli.

Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.

Spes nostra Dominus Iesus est, quem vivum ac praesentem in nobis recognoscimus et in fratribus nostris.

 

inizio pagina

網址: http://zht.radiovaticana.va/

歡迎您來信與我們聯繫,來信請用英文書寫地址。地址是:

Chinese Programme,
Vatican Radio,
Piazza Pia 3,
00120 VATICAN CITY

電話:+39 06 69883187
傳真:+39 06 69883844
電郵:hyjm@vatiradio.va

請轉發此電郵新聞,傳播福音的訊息,與教宗和教會一起關懷世界。