Logo 50

2017/08/15

-

-



教宗致函地中海國際會議:要推動接納移民的文化

◊  

(梵蒂岡電台訊)“地中海:友愛的港口”國際會議於8月13至14日在意大利南端港城聖瑪利亞-迪萊烏卡(Santa Maria di Leuca)召開,31個國家的250名青年與會。這次會議由意大利烏真托-聖瑪利亞-迪萊烏卡(Ugento-Santa Maria di Leuca)教區主辦,眾多機構和社團協辦。

教宗方濟各在會議結束時致函全體與會青年,強調“在促進接納和關懷的文化中,我們需要更加慷慨的努力,以此推動各民族間的和平與友愛”。

這封信函寄給烏真托-聖瑪利亞-迪萊烏卡教區主教維托·安朱利(Vito Angiuli)。教宗鼓勵當地基督徒團體和地中海國家的青年,以及“所有善心人士,要把許多移民弟兄姐妹的臨在視為人性成長、相遇和對話的機會,同時也是宣講和見證愛的福音的時機”。

與會青年將簽署一份“萊烏卡聲明”,要求世界上有權勢者促進和平、禁止武器交易,以及實際努力開通人道走廊,救助躲避戰爭的民眾。教宗對這項行動表示讚許。

耶穌會意大利難民服務中心(Centro Astalli)的發言人帕里西(Donatella Parisi)女士向本台表示,教宗的信函表明“他堅信移民本身是一種財富,而這些移民經常被媒體和政治人物當作一個難題和一種緊急情況”。

“教宗方濟各給聚集在薩倫托海岸普利亞(Puglia)行政區的250名青年寫了這封信函。但實際上,這封信函必須讓世界上所有的青年都知曉:‘你們要敞開心靈,你們要有求知欲;你們要有好奇心,因為他人和與他人相遇總是一次成長的重要機會。’”

帕里西女是最後表示:“教宗徹底反潮流,完全顛覆人的思維。移民能使我們變得更好,這是耶穌會意大利難民服務中心非常在意的一個訊息。”

inizio pagina

教宗三鐘經:信德不叫我們逃避困難,卻在人生旅途中提供支持

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各8月13日主日在宗座大樓書房窗口帶領聚集在聖伯多祿廣場上的信友們誦唸三鐘經。教宗在念經前的講話中強調,對教會而言,防止翻船的保障是對基督的信德,而非基督徒的能力。「信德不是逃避生活困難的出路;卻在人生旅途中提供支持,給困境賦予意義」。

主日福音選自《瑪竇福音》第14章,講述耶穌步行加里肋亞海上的事跡。當時,門徒們遇逆風,颳得船隻顛簸,他們以為迎面走來的耶穌是個妖怪,感到驚恐萬分,耶穌便安慰他們說:「放心!是我。不必害怕!」伯多祿為了證實那真是耶穌,也想要步行水面,但他一見風勢很強,就害怕並開始下沉,遂大叫:「主,救我!」

教宗方濟各解釋道,這段福音「令我們反省我們的信德,我們每個人的信德,整個教會團體的信德,以及今天在廣場這裡我們所有人的信德。這艘船是我們每個人的生活和教會的生活,逆風代表困難與考驗。伯多祿請求的『主,請叫我在水面上步行到祢那裡』,以及他大叫的『主,救我』極其相似於我們渴望感到有主同在的心願,以及我們在生活及團體困境中的恐懼和苦惱」。

「耶穌可靠的聖言有如在驚濤駭浪中供人抓緊的繩索,但那時對伯多祿而言仍不足夠。我們也會發生這種情況。我們非但沒抓緊上主的聖言,反倒為了更大的安全感而訴諸於占星術和紙牌占卜,這時我們就開始沉沒。」

對上主和祂的聖言懷有信德並不意味著人生會一帆風順。然而,「信德向我們保證天主的臨在,那是耶穌的臨在,敦促我們克勝生活中的暴風雨;信德叫我們確信,有一隻手緊握著我們,幫助我們面對困難,為我們指引道路,即使在黑暗中也不例外」。

福音中的船象徵了各個時代的教會:教會這艘船也必須面對逆風和暴風雨。教宗強調,「拯救教會的不是基督徒的勇氣和人品:防止翻船的保障是對基督和祂聖言的信德,這才是保障」。

儘管我們卑微弱小,但我們在教會這艘船上很安全,尤其當我們跪在上主面前朝拜祂時。我們要如同門徒們那樣,宣認說:「祢真是天主子」。教宗最後祈求說:「願童貞聖母瑪利亞助佑我們始終留在教會的船上,遠離登上小船的誘惑;那些意識型態、時尚和口號的小船誘惑人心,卻不可靠。」

inizio pagina

里米尼大會展覽:俄國革命、人對真理的渴求和青年就業

◊  

(梵蒂岡電台訊)共融與釋放團體籌辦的各民族友誼大會將於8月20日在意大利里米尼揭開帷幕,主題取自歌德的《浮士德》:“你們要重新賺得父輩的遺產,好能擁有它們”。為期一週的大會將舉行一系列的會晤、圓桌會議和主題討論。大會還策劃了幾個非常有意義的展覽,俄國十月革命百週年和當代社會中勞動的主題,尤為引人注目。

大會策展辦公室負責人亞歷山德拉·維泰茲(Allessandra Vitez)女士8月14日在接受本台採訪時強調,遊覽者不僅要觀看和了解一段歷史、一段過去,還需要通過這段歷史來回答與今天生活相關的問題。

關於“如何在對話中保持自我身分”,維泰茲女士說:“大會的展覽充分吸收了這個議題,把人和人對真理的渴求置於中心。這一切問題都可歸結為一個大問題:人到底需要什麼,以及人需要的真理是什麼?我們從藝術等角度開始這段行程,今年我們非常關注那些面臨就業的大學畢業生,以及一切有關勞動的主題。青年人提出的問題值得關注,他們向勞工界提出自己的問題,而問題很簡單:如何處理個人生活與工作生活?接受一份與我這些年在大學所學知識不同的工作,對我重要嗎?如果我必須遭遇失敗,那麼我該如何面對這些情況,我能否重新振作起來?因此,青年們向企業家們提出這些問題,試圖從他們的回答中汲取經驗;因為他們認為擁有導師很重要,想知道導師今天能教導我們什麼。有些青年則認為無需繼承任何經驗,而應深入本質,著眼於簡明而恰當的問題,如此我們會發現實際上老一輩人需要放下很多東西。”

里米尼大會展覽中的另一個重要主題是俄國革命100週年。維泰茲女士對此解釋道:“這一事件徹底改變了世界歷史,影響了我們。對我們歐洲人而言,的確有必要了解這場革命,從而發現當前歐洲文化危機的根源。當前的文化危機帶來悲慘的後果,例如人內在的分裂,政治和文化上的衝突。在俄國革命初期,權力的非法化,空虛,人代替天主和人本身盛行一時,它們所導致的後果今天我們依然看得到。”

教會生活若失去與世界和文化的真實接觸,就會陷入一種私密的宗教,與真實生活脫節,導致諸多負面問題。維泰茲女士對此表示:“在展覽中,有一句別爾佳耶夫(Berdjaev)的格言,他是20世紀初期的一位俄羅斯作家。他說:‘到底是教會拋棄了人民,還是人民拋棄了教會?’這應該是一種恒定的關係:教會的層面和信仰的層面若不能深入文化、教育和社會的世界,就會迫使人生活在雙重人格之下,甚至讓人再也意識不到現實所提出的問題。”

inizio pagina

哥倫比亞為教宗的到訪展開全國募款活動

◊  

(梵蒂岡電台訊)教宗方濟各將於9月6日至11日牧靈訪問哥倫比亞,該國主教團於8月13日展開全國募款活動。哥倫比亞主教團在一份公告中指出,在教宗來訪的準備工作上,「教會的責任在於靈修和牧靈層面,包括迎接和招待教宗及其隨行人員;對全國各地信友的牧靈培育;教宗此行的禮儀和其它會晤活動;為信友們提供資訊」。此外,這次在籌備委員會中與教會合作的工作人員多半是志工。

這份公告還指明國家當前的和平進程。哥倫比亞政府與革命武裝力量(FARC)去年9月簽署歷史性的協定後,該國已走上修和之路。因此,教宗本次國際牧靈訪問的格言是「讓我們邁出第一步」。

繼保祿六世1968年和若望保祿二世1986年的到訪後,教宗方濟各將是第3位訪問哥倫比亞的教宗。

inizio pagina

歐洲共產和納粹政權受害者紀念日將在塔林正式舉行

◊  

(梵蒂岡電台訊)歐洲共產和納粹政權受害者紀念日將於8月23日在愛沙尼亞首都塔林(Tallin)正式舉行。屆時,歐洲國家的司法部長和極權主義受害者協會,以及研究極權制度和紀念其受害者的國立及私立機構和組織的代表將出席這項活動。

這個紀念日始於歐洲議會在2011年建立的“歐洲記憶和意識平台”(Pemc)。現任歐盟理事會主席國愛沙尼亞司法部在一份公告中表示,紀念日的第一項活動是歐盟國家司法部長會議,討論的内容包括“成立一個跨國組織,對共產政權的罪行和尚生存罪犯的罪行展開調查,但這些罪行應在法律期限上仍然有效”。

當天中午將舉行獻花儀式,將一束紀念花環放在塔林自由廣場上的獨立戰爭勝利紀念柱前。之後,愛沙尼亞司法部長和歐盟各國部長發表講話。此外,還將有一個祈禱時刻,由愛沙尼亞信義會福音派教會的總主教維爾馬(Urmas Viilma)帶領。

下午將有一場研討會,主題為“共產政權的罪行在歐洲21世紀的遺產”。屆時,歐洲議會議員、教授和學者將在會上發言。最後,在塔林愛沙尼亞海生博物館將為一個名為“共產主義時代”的展覽舉行揭幕禮。

inizio pagina

教宗推文2017年8月14日

◊  

信賴上主的行程始於每一天,在每個清晨出發。

Il cammino di affidarsi al Signore incomincia tutti i giorni, dal mattino in poi.

The journey of entrusting ourselves to the Lord begins every day, starting each morning.

Iter se Domino confidendi unoquoque die incipit, a mane in posterum.

inizio pagina

教宗推文2017年8月13日

◊  

聖母瑪利亞讓我們看到,謙卑不是弱者而是強者的美德;強者不會為了顯示自己的重要而欺壓別人。

In Maria vediamo che l’umiltà non è una virtù dei deboli ma dei forti, che non maltrattano gli altri per sentirsi importanti.

In Mary we see that humility is not a virtue of the weak but of the strong who don’t have to treat others badly to feel important.

In Maria animadvertimus humilitatem non esse debilium sed fortium virtutem, qui alios non vexant ut se ipsos magni ponderis sentiant.

inizio pagina

網址: http://zht.radiovaticana.va/

歡迎您來信與我們聯繫,來信請用英文書寫地址。地址是:

Chinese Programme,
Vatican Radio,
Piazza Pia 3,
00120 VATICAN CITY

電話:+39 06 69883187
傳真:+39 06 69883844
電郵:hyjm@vatiradio.va

請轉發此電郵新聞,傳播福音的訊息,與教宗和教會一起關懷世界。