Logo 50

2017/02/09

-

-



教宗公开接见:穷人和受苦者教导我们如何保持希望

◊  

(梵蒂冈电台讯)教宗方济各2月8日周三在梵蒂冈保禄六世大厅主持公开接见活动。当天,他依着基督徒希望的主题论述基督徒希望的团体性和教会性,勉励我们向穷人、边缘人学习望德,关心那些被生活重担压跨而站不起来的人。

我们社会中的弱小者教导我们如何保持希望,因为“任何人”都无法在这个领域“自学成才”。教宗延续《圣保禄致得撒洛尼前书》的思想,指出希望若要得到滋养,就不可缺少一个“身体”,“天然的家园”,即教会。教宗表示,基督徒的希望不仅涉及私人或个体的层面,也具有“团体性、教会性”,需要教会内不同“肢体”相互支持、相互鼓励。我们若有望德,那是因为“我们众多弟兄姐妹”为我们保持了希望。

教宗说:“在这些人当中,幼小、贫困、平凡和处於边缘的人尤其突出。的确如此,因为那些把自己封闭在享乐中的人不懂得何为希望,他们只希望自己享福,但这不是希望,而是相对的安全感。那些把自己封闭在自我满足的人,那些自我感觉一切都好的人,也不懂得何为希望。反之,那些每日经受考验、颠沛流离和明认自身限度的人,才是拥有希望的人。”

教宗强调,我们的这些弟兄姐妹做了“最美好、最有力”的见证,因为他们“坚定”信靠上主。“上主的话语具有最终的决定权,超越悲伤、压迫和不可避免的死亡。祂的话是慈悲、生命和平安的话语。有望德的人希望每天听到这样的话:‘兄弟,来,到我跟前来;姊妹,来,到我跟前来,我们永远在一起。’”

教宗也勉励我们关注那些最有可能丧失希望的弟兄姐妹。教宗指出,我们“总能”听到有人“陷入绝望而做了愚蠢之事”的消息。“绝望令他们做了许多蠢事。我想到那些气馁的人,那些脆弱的人,那些觉得被生活的重担压跨而站不起来的人。在这样的情况下,整个教会对他们的关怀和温暖应该更加亲密与火热,应该以怜悯的态度表达出来;怜悯不是可怜,怜悯是与他人共苦,与他人同难,关怀受苦者。对於那些需要安抚与慰藉的人而言,怜悯或许是一句话、一个爱抚,但要发自内心。”

怜悯的举动“至关重要”,因为基督徒的希望少不了纯真与具体的爱德。外邦人的宗徒保禄在《罗马人书》中写道:“我们强壮者,该担待不强壮者的软弱,不可只求自己的喜悦”(十五1)。教宗对此解释说:“担待他人的软弱,这种见证并不封闭在基督徒团体内,也响彻团体之外,回荡在社会和公民环境中,呼吁人们不要树立隔墙,而要建设桥;不要以恶制恶,而要以善报恶,以宽恕回应冒犯,与所有人和谐共处。这就是教会!基督徒绝不可说:你等着瞧!这不是基督徒的做法。我们要以宽恕回应冒犯。”教宗因而勉励道:“让我们相互帮助,不仅在有需要的时候予以帮助,也要在每日的生活中提供帮助,在望德上相互帮助,互相扶持。”

教宗最後谈到“生命的气息”、希望之神——圣神,指出我们若不呼求圣神,“就无法保持希望”。教宗说:“相信有多难,希望也有多难。希望甚至比相信更难。然而,当圣神居住在我们心中时,祂会叫我们懂得不必害怕,上主就在身边保护我们;圣神将以永恒的五旬节塑造我们的团体,使之成为人类大家庭希望的活标记。”

inizio pagina

教宗方济各:人口贩卖是可耻且不能容忍的罪行

◊  

(梵蒂冈电台讯)教会2月8日庆祝圣女巴基塔纪念日,这一天也是打击人口贩卖祈祷和反思日。今年的祈祷和反思日尤其关注儿童和青少年。在当天的周三公开接见活动中,教宗方济各为此发出强烈呼吁。

教宗说:“我鼓励那些以各种方式帮助遭到奴役和虐待的未成年人摆脱这种压迫的人,也冀望政府负责人坚决地与这一社会现象作斗争,为我们最脆弱、尊严受辱的弟兄姐妹发声。我们需要尽一切努力消除这种可耻且不能容忍的罪行。”

圣女巴基塔还是孩子时就成了人口拐卖的受害者。教宗说:“这名在非洲沦为奴隶的女孩遭到剥削,被羞辱,但她没有失去希望,始终保持信德,最後移民到了欧洲。她在那里听到上主的召叫,成了一位修女。让我们为所有移民、难民和因被剥削而受许多苦的人祈求圣女巴基塔代祷。”

教宗同时也“特别为我们的弟兄姐妹罗兴亚人祈祷,他们被缅甸驱逐出境,从这一边走到那一边,因为没有人要接纳他们”。教宗说:“这些人是好人,爱好和平的人。他们不是基督徒,但他们是善人,是我们的弟兄姐妹。他们饱受痛苦多年,遭受折磨和被杀害,只因为他们保留着自己的传统和伊斯兰信仰。让我们为他们祈祷。我邀请你们一起为他们,为我们的罗兴亚弟兄姐妹向我们的在天之父祈祷。”

2月7日和8日,教宗发布的推文都与人口贩卖祈祷和反思日有关。他在推文中分别写道:“让我们倾听许许多多被奴役儿童的哀号。没有人可以对他们的苦楚无动於衷”。“人口贩子终将在天主面前交帐。让我们为人心的悔改祈祷”。

inizio pagina

教宗方济各:让我们为病人,尤其是病重又孤独的人祈祷

◊  

(梵蒂冈电台讯)教宗方济各2月8日在周三公开接见活动中多次提到,教会将於今年2月11日露德圣母纪念日庆祝第25届世界病人日,圣座国务卿帕罗林枢机将在法国露德圣母朝圣地主持弥撒。教宗说:「本周六,我将在祈祷中与庆祝露德圣母纪念日的朝圣者,特别是与病人同在。愿无玷的童贞圣母玛利亚赐予他们希望的勇气,护佑他们平安。」

圣若望保禄二世教宗於1992年钦定世界病人日时写道,对所有信友而言,世界病人日「是祈祷、分享,以及为教会的益处而奉献自己的痛苦的有力时机,也是呼唤众人在病弱兄弟的面容上认出基督面容的时机」。教宗方济各进而祈愿世界病人日「能提升我们的敏锐度,使我们乐意向生活在我们当中的病人提供物质和精神上的援助」。

教宗最後吁请众人恳求天主之母,我们的圣母玛利亚转祷,「为所有病人,尤其是病重又孤独的人,以及所有照顾他们的人祈祷」。

inizio pagina

意大利南部教区举行有关青年就业的会议,教宗期勉教会与政府并肩合作

◊  

(梵蒂冈电台讯)意大利南部各教区2月8日至9日在那不勒斯举行会议,主题为「教会与工作:南部青年的前途何在?」教宗方济各在会议开幕当天致函那不勒斯总主教塞佩(Crescenzio Sepe)枢机,问候与会者。教宗强调,「就业问题始终应以人和人的尊严为中心。为此,一个社会如果没有给後代子孙提供充足且有尊严的就业机会,它就不能自称是正义的社会」。

教宗表明,「当一个人赚不到面包时,他便失去尊严。这是我们当代的一大悲剧,对青年尤其如此。失业的青年没有展望,很容易沦为黑帮组织的猎物。教宗期勉教会团体与政府机构并肩合作,尽力找到适当的方法来解决青年失业和黑工这种愈加普遍的灾难,终止许多劳工因人心的贪婪而被剥削的悲剧;这些情况源自只顾金钱、利益和经济利润,不惜压榨他人的心态」。

意大利总统马塔雷拉(Sergio Mattarella)和总理真蒂洛尼(Paolo Gentiloni)也致函本次会议的与会者。马塔雷拉总统指出必须减少意大利的南北差距;真蒂洛尼总理则保证政府会将把南部发展列为优先项目。

教会在促进意大利南部发展方面贡献良多,推动了不少农业计划。那不勒斯总主教塞佩枢机向本台讲述说:「这里有很多荒废的田地,我们近期正在发展青年合作社,开荒垦殖。这些虽是一系列不起眼的措施,但集腋成裘,终於为我们的青年提供各式各样的就业机会。」

inizio pagina

埃及科普特礼主教向教宗述职:培育和关怀青年,拒绝暴力

◊  

(梵蒂冈电台讯)埃及亚历山大科普特礼天主教会主教们2月6日前来梵蒂冈向教宗方济各述职。主教们向教宗汇报了当地教会的希望和困境,以及有关培育和青年的课题。述职结束後,亚历山大科普特礼宗主教易卜拉辛·依撒格·希德拉克(Ibrahim Isaac Sedrak)接受本台采访,略述这次述职的经过。他说:

答:一个星期前我们拜访了许多部会,彼此交换了讯息和看法,这一点很重要。可以说,我们尝到了深邃的甘甜。6日清晨,我们与教宗在圣玛尔大之家举行了共祭弥撒。接着,上午11点我们与教宗的会晤持续了一个多小时。我们谈到两个课题:首先是圣职人员和平信徒的一般培育,尤其是在教会担任领导人的培育;其次是对青年的关怀。教宗对此很重视。临行前,我们呈上一封书面邀请函,邀请教宗访问埃及。教宗承诺会予以认真考虑。我们盼望能收到一个好消息!

问:宗主教,埃及仍然发生歧视基督徒的个案和恐怖行为,例如:去年12月11日开罗科普特礼的圣伯多禄堂遭到袭击,当时有29人死亡。这些暴力事件会令你们担忧吗?
答:当然会。不幸的是,暴力已遍及世界。在我们埃及,暴力影响到整个国家。毫无疑问,穆斯林、基督徒,以及所有热爱埃及的人都很担忧,而暴力只会有利於那些想要让埃及垮台的人。我们经常说,暴力是因无知所造成的,因为主张暴力的人对无辜青年加以利诱。这些青年可能没工作,他们被收买来做这样的事。

问:在这种情况下,基督徒担心吗?
答:当然会担心,基督徒尤其担心。为了颠覆国家,这些恐怖分子就去打击社会的薄弱点,打击基督徒少数群体。他们这样做也是为报复基督徒,因为他们认为基督徒支持了塞西(Al-Sisi)总统。然而,基督徒却从未以暴易暴。

问:以前是否也发生过针对基督徒的暴力,甚至行凶事件呢?
答:以前也曾发生过行凶事件,但没有一个人受到惩罚。现在则不同了,至少某些事有所改变:某些人被定了罪,而且也出现其它情况,例如:总统以非常官方的形式出席了我们的葬礼。恐惧气氛依然存在,因为这些恐怖分子袭击基督徒,袭击士兵,甚至袭击穆斯林,他们在任何时候都会出击。

问:埃及基督徒与穆斯林此时的关系如何?你们是否推进对话,是否有彼此相遇的时刻?
答:在对话方面,我们有所谓的“家庭之家”机构,由艾兹哈尔(al-Azhar)大学和埃及东正教、天主教及新教这几个教会组成。尽管在埃及发生了这一切,埃及人依然热爱自己的国家。

inizio pagina

教宗推文2017年2月8日

◊  

人口贩子终将在天主面前交帐。让我们为人心的悔改祈祷。

Chi favorisce la tratta di persone è responsabile davanti a Dio. Preghiamo per la conversione dei cuori. @M_RSezione

Those who traffic human beings are ultimately accountable to God. Let us pray for the conversion of hearts. @M_RSection

Qui commercium fovet personarum, de hoc coram Deo respondebit. Oremus pro cordium conversione. @M_RSection

inizio pagina

网址: http://zh.radiovaticana.va/

欢迎您来信与我们联系,来信请用英文书写地址。地址是:

Chinese Programme,
Vatican Radio,
Piazza Pia 3,
00120 VATICAN CITY

电话:+39 06 69883187
传真:+39 06 69883844
电邮:hyjm@vatiradio.va

请转发此电邮新闻,传播福音的讯息,与教宗和教会一起关怀世界。