Logo 50

2017/05/15

-

-



教宗主持方济各和雅钦大封圣大典:圣母玛利亚赐予我们希望

◊  

(梵蒂冈电台讯)教宗方济各5月13日上午在法蒂玛圣母朝圣地主持封圣大典,册封目睹圣母显现的两名牧童方济各和雅钦大为圣人。当天是法蒂玛圣母显现百周年纪念日,参礼的信友超过50万,其中包括透过两位牧童转祷而获得重病痊癒的巴西儿童卢卡斯(Lucas Maeda de Oliveira),他在弥撒奉献礼中由双亲和姐姐陪伴奉献了祭品。

封圣大典在朝圣地玫瑰圣母大殿前的广场上举行。上午10点27分,教宗在100年前童贞圣母显现给小牧童的地方以葡萄牙语宣布了封圣程式,承认方济各和雅钦大的圣德。顿时,全场爆发出经久不息的鼓掌声,许多人流下了激动的眼泪。

在弥撒讲道中,教宗提及圣雅钦大在圣母首次显现後对母亲说的话:“今天我看见了圣母!”教宗解释道:“他们看见了天上的母亲。”这位母亲前来警告我们一种忽略天主的生活所能带来的危险。另一位目睹圣母显现的证人路济亚在她的回忆录中写道:3位牧童处於天主照耀圣母的光芒中。

教宗表示,每当我们寻求童贞圣母的护佑,恳求她把耶稣显示给我们时,法蒂玛就是这件护佑我们的光的斗篷。它因此也是希望的地方。

“亲爱的朝圣信友们,我们有一位母亲!耶稣升天时,祂也把人性,祂在童贞圣母胎中取得的我们的人性带到在天之父身旁,从此再也不会将之遗弃。如同锚那样,我们要将希望牢牢地拴在那位於天父右边的人性上。我们要让这希望成为每一个人生活的动力!”

今天成为圣人的方济各和雅钦大兄妹正是基督徒希望的典范,他们恒心祈祷,英勇无畏。教宗说:“我们眼前有圣方济各和圣雅钦大的榜样,童贞圣母将他们引入天主之光的汪洋大海,带领他们朝拜天主。”

圣雅钦大在神视中看见一位教宗在无玷圣母圣心前为饥饿者祈祷,教宗方济各由此强调法蒂玛的神视与他的教宗牧职之间具有的密切关联。他说:“我不能不来这里敬礼童贞圣母,把她的子女托付於她。他们在圣母的护佑下不会迷途;他们从圣母的拥抱中获得希望与和平。我为在圣洗内和人类的所有弟兄姐妹,尤其是病患和残疾者、服刑人和失业者,以及穷人和被遗弃者献上祈祷。”

教宗最後总结道,我们受造是要成为他人的希望。上天唤醒我们的这个圣召,发动“一场不折不扣的总动员来对抗这种冻僵我们心灵的冷漠”。“我们不愿成为一种夭折的希望!”教会唯有“传教、好客、自由、忠贞,以及贫於财物却富於关爱”,才能重新发现自己“年轻和美丽的面容”。

inizio pagina

教宗问候病患:你们不要害羞成为教会的珍宝

◊  

(梵蒂冈电台讯)教宗方济各5月13日上午在法蒂玛圣母朝圣地为方济各和雅钦大主持封圣大典。弥撒礼仪结束前,教宗特别问候了在场的所有病人,勉励他们说,“你们不要害羞成为教会的珍宝。天主是父亲,祂绝不会忘记你们”。

教宗说:“上主总是先於我们。当我们走过十字架时,祂早已经历了十字架。在祂的苦难中,祂背负了我们的一切痛苦。耶稣知道什麽是痛苦,祂理解我们,安慰我们,给予我们力量,就如祂对圣方济各和圣雅钦大,以及历代圣人圣女所做的那样。”

伯多禄宗徒在耶路撒冷坐监时,整个教会都为他祈祷。教宗说:“上主於是安慰了伯多禄,这就是教会的奥迹。教会不断恳求上主安慰如同你们一样在痛苦中的人。祂安慰你们,即使你们看不见。祂在你们心中安慰你们,赐给你们力量。在我们眼前,我们有隐藏的耶稣,但祂临在圣体内,就如祂临在於我们生病和受苦的兄弟姐妹的伤痛中那样。”

“今天,童贞圣母玛利亚对我们每个人重复百年前她向三位小牧童提出的问题:‘你们愿意把自己奉献给天主吗?’他们答说:‘是,我们愿意!’这样的回答给予我们机会了解和仿效他们的生活。”

教宗最後勉励道:“亲爱的病患,你们要把生活作为一份恩典,像牧童们那样对圣母说你们愿意全心把自己奉献给天主。你们不要只觉得自己是关怀的接受者,而要全面参与教会的生活和使命。你们安静的临在比许多话语更有说服力。你们的祈祷,你们每天所奉献的痛苦,与被钉在十字架上,为了拯救世界的耶稣的痛苦结合在一起。你们要耐心接受,甚至要对你们的状况感到高兴,因为它们是一份精神资源,一份每个基督徒团体的遗产。你们不要害羞成为教会的珍宝。”

inizio pagina

教宗在法蒂玛朝圣:偕同圣母,人人皆能成为天主慈悲的标记

◊  

(梵蒂冈电台讯)教宗方济各5月12日至13日牧灵访问葡萄牙法蒂玛,庆祝圣母在伊利亚山谷显现百周年。他在法蒂玛首日的两项重要活动分别是在圣母显现小堂的祈祷和公念玫瑰经。

教宗一抵达法蒂玛圣母朝圣地,就直奔圣母显现小堂,在圣母态像前静默祈祷了10分钟;聚集在广场上的众多信友也以静默陪伴教宗祈祷。随後,教宗向圣母献上祷词说:「你曾於百年前在此地向众人展示天主的慈悲计划,而今我仰望你的明亮衣裳,以白衣主教的身分惦记着所有身披洗礼白衣的人。他们渴望在天主内生活,讲述基督的奥迹,以得享平安。」

教宗为普世万民恳求「和谐之恩」,祈愿世人效法牧童方济各和雅钦大的榜样,「击倒所有围墙,跨越每条界线,走向所有边缘地区,彰显天主的正义与和平」。教宗说:「因着福音的喜乐,我们将成为身穿白衣的教会,在天主羔羊之血的洗涤下洁白纯净;在毁灭我们世界的战争中,祂今天仍倾流宝血。」

诵念完这篇祷词後,教宗向法蒂玛圣母态像献上一束黄金打造的玫瑰花,教宗为此行特制的礼物。这尊法蒂玛圣母态像的荣冠上镶嵌着圣若望保禄二世1981年5月13日中枪的子弹。这项祈祷活动结束後,教宗乘车前往「加尔默罗圣母之家」用膳。

晚餐後,教宗再次回到圣母显现小堂,在那里的广场降福在场60多万人手中的蜡烛;熠熠的烛光照亮漆黑的夜晚。教宗在主持公念玫瑰经前,再次提及慈悲的讯息,说道:「我们必须以慈悲理解审判,因为天主必将按照祂的慈悲进行审判。当然,天主的慈悲并不否定正义,因为耶稣亲自承担了我们罪恶的後果及其应得的惩罚。」

教宗接着引用《福音的喜乐》劝谕说:「每当我们注视圣母玛利亚,我们就会再次坚信温柔与慈爱的革新力量。从她身上我们看到谦卑和温柔不是弱者,而是强者的美德;强者不需要透过虐待别人,让自己感到重要。这股正义与温柔,默观和走向他人的动力,使圣母成为教会福传的典范。偕同圣母,我们每个人都能成为天主慈悲的可见神圣标记;天主总是宽恕,并且宽恕一切。」

在公念玫瑰经後,教宗离开广场。圣座国务卿帕罗林枢机接着立即主持祈祷守夜礼弥撒,为法蒂玛牧童封圣大典作准备。帕罗林枢机在弥撒讲道中强调:「尽管战争不断,我们还是坚持祈祷。祈祷绝不会徒劳无功!」

inizio pagina

奥萨总主教:法蒂玛圣母带给今日世界和平的计划和有益的普世教训

◊  

(梵蒂冈电台讯)圣座常驻联合国观察员奥萨(Bernardito Auza)总主教5月12日在教宗前往法蒂玛前夕於纽约联合国总部发表讲话。他重点谈及圣母显现百周年,并为世界和平祈祷,特别是叙利亚、朝鲜半岛、南苏丹、索马里、也门、中非共和国、刚果民主共和国、乌克兰,以及其它发生冲突的地方。总主教也祈愿不再有恐怖主义,宗教、民族和种族迫害,极权镇压、毒品贩卖、有组织犯罪、人口贩运和其它形式的现代奴隶,以及引发暴力与仇恨的各种暴动。

奥萨总主教强调,全世界目前共有50多起冲突发生,教宗方济各称之为“零星的第三次世界大战”。在这样的背景下,圣母作为和平大使的“长期使命”在今天尤其重要。对非基督信徒、那些难以接受天主教和东正教敬礼圣母情愫的基督徒、或那些怀疑显现奇迹的天主教徒而言,在法蒂玛发生的事似乎是虔诚却幼稚之人的迷信活动。在天主教的神学中,葡萄牙发生的事其实属於“私人启示”的情况。

奥萨总主教解释说,当天主教会认可一个私人启示时,她并不要求天主教徒以相信圣经启示的方式接收这些启示。这些私人启示只是我们可以怀着信德和谨慎予以接受的可信事件。对教会而言,路济亚、方济各、雅钦大是高度可信的见证人。这并不违背天主教会的信仰真理或理性。这些私人启示旨在特定的历史时刻帮助“信徒更好地理解和实践耶稣的教导”。

我们可以从法蒂玛事件中提取一个和平计划,以及使各民族受益的普世教训。第一个教训是我们急需真正的悔改,好能建设和平、友爱与团结。教宗方济各呼吁国际社会进行普世的悔改,弃绝那导致整个国家忽视穷人的金钱崇拜。总主教表明,缺乏这种悔改,“和平只能是一个幻想”,因为“悔改是和平的前提条件”。

第二个普世教训与和平是源自内心的事实有关。效法圣母圣心是和平的出路。本笃十六世曾说,这样的心灵“远胜过武器的威力”,具有改变历史的能力。如果心中缺乏和平,我们将很难成为和平的缔造者、和平的建设者与守护者。

第三个普世教训涉及祈祷。祈祷是和平的一项工具,可以改变世界。圣母要求我们祈祷,因为祈祷是促进和平的必要工具。

第四个教训是人人应当为和平效力。奥萨总主教最後总结道,圣母没有把她的讯息托付於国家元首、外交人员或宗教领袖,而是三个普通的小孩子。圣母意在告诉我们:人人都能发挥作用,即使是那些被世界认为无足轻重、无能力或太年轻的人。

inizio pagina

教宗推文2017年5月12日

◊  

在法蒂玛这里,我赞美基督,我们的和平,并为世界恳求各民族间的和睦。

Qui a Fatima do lode a Cristo, nostra pace, e imploro per il mondo la concordia fra tutti i popoli.

Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world  concord among all peoples.

Aqui em Fátima louvo a Cristo, nossa paz, e para o mundo peço a concórdia entre todos os povos.

inizio pagina

教宗推文2017年5月13日

◊  

每当我们注视圣母,我们就会再次坚信温柔与慈爱的革新力量。

Ogni volta che guardiamo a Maria torniamo a credere nella forza rivoluzionaria della tenerezza e dell’affetto.

Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.

Quandoque conspicimus Mariam, potentiae renovanti suavitatis et affectus rursum credimus.

Sempre que olhamos para Maria, voltamos a acreditar na força revolucionária da ternura e do carinho.

inizio pagina

教宗推文2017年5月13日(2)

◊  

当我们寻求童贞圣母的庇护,恳求她给我们展示耶稣时,法蒂玛尤其是遮盖我们的光明披风。

Fatima è soprattutto il manto di Luce che ci copre quando ci rifugiamo sotto la protezione della Vergine Madre per chiederLe: mostraci Gesù.

Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.

Fatima imprimis est pallium Lucis, quod nos operit, cum sub Viriginis Matris praesidium confugimus exposcentes: Iesum nobis ostende.

Fátima é sobretudo este manto de Luz que nos cobre quando nos refugiamos sob a proteção da Virgem Mãe para Lhe pedir: mostrai-nos Jesus.

inizio pagina

网址: http://zh.radiovaticana.va/

欢迎您来信与我们联系,来信请用英文书写地址。地址是:

Chinese Programme,
Vatican Radio,
Piazza Pia 3,
00120 VATICAN CITY

电话:+39 06 69883187
传真:+39 06 69883844
电邮:hyjm@vatiradio.va

请转发此电邮新闻,传播福音的讯息,与教宗和教会一起关怀世界。