Logo 50

2018/06/21

-

-



教宗公开接见:天主不是一个主宰者,而是一位父亲

◊  

(梵蒂冈电台讯)教宗方济各6月20日在圣伯多禄广场主持公开接见活动,继续他以天主十诫为主题的系列要理讲授。教宗指出,十诫源自天主与祂子民的关系,在《圣经》中诫命被称为‘话语’,十句话,即使它们具有法律的形式。

关於二者的区别,教宗解释说,“诫命是一种不需要对话的传播,话语则是构建关系的基本工具,例如对话”。“爱以言语为食粮”,一种是接受命令,另一种“是意识到有人试图与我们交谈”。魔鬼从一开始时就试图灌输给人暴君的天主的形像,“使人认为爱的言语就是命令”。

教宗说:“我们所面临的挑战正是如此:天主给人的第一条诫命,是一个暴君给予禁止和强迫的命令,还是一位父亲照顾他的孩子并保护其免於自我毁灭的殷情?在蛇对厄娃说的各种谎言中,最恶劣的是牠暗示天主嫉妒与专横。事实证明蛇撒了谎。”

教宗在公开接见中询问与会者,他们眼中的天主形象是怎样的?是一个主宰者,还是一位父亲?教宗勉励他们省思这个问题,并告诫他们说:“天主是父亲:永远不要忘记这一点。即使在最糟糕的情况下,你们也要想到你们拥有一位爱我们众人的父亲”。

教宗继续问道:“我们觉得自己是臣民,或是子女?”“奴隶的精神只能被迫接受法律,而这会产生两个相反的结果:要麽出於义务和责任的生活,要麽是采取强烈的反抗。整个基督信仰是一个转变过程,即从法律书迈向赋予生命的圣神。耶稣是天父的圣言,而不是天父的判决。耶稣来是为了以祂的话语拯救我们,而不是审判我们。”

有些基督徒以子女自居,有些则自命奴隶,其他基督徒已经意识到这一点,并强调“诫命是通往自由的道路”。教宗最後总结道:“世界不需要法律主义,却需要呵护的态度。世界需要拥有赤子之心的基督徒。世界需要有孩子般心灵的基督徒:你们不要忘记这一点。”

在前往圣伯多禄广场之前,教宗在保禄六世大厅接见不同的病人团体,尤其是一些肌萎缩侧索硬化症患者(渐冻人),隔天6月21日将是世界渐冻人日。教宗方济各感谢他们的来访,保证将为他们祈祷,并请他们为他祈祷。教宗在要理讲授前再次提到他们说,病人透过大屏幕参与活动,但“我们共同组成一个团体”。

inizio pagina

教宗方济各:请你们为我在日内瓦的大公运动朝圣之旅祈祷

◊  

(梵蒂冈电台讯)「请你们为我祈祷,为我明天在日内瓦的大公运动朝圣之旅祈祷。」教宗方济各6月20日在周三公开接见活动中问候讲德语的信友时如此表示。教宗提及他的第23次牧灵访问,也就是隔天21日将前往世界基督教协会总部所在城市日内瓦;该协会今年庆祝成立70周年。

意大利博洛尼亚卫理公会牧师沙博尼耶(Michel Charbonnier)向本台解释道,教宗此行的意义在於「参加世界基督教协会70周年纪念、全球层级的众教会朝圣之旅」。沙博尼耶牧师说:「我相信,教宗的访问在某种程度上是个并肩前行的参与,世界基督教协会的所有成员教会和罗马天主教会携手走向合一。」

inizio pagina

教宗会见意大利“渐冻人”协会患者和义工

◊  

(梵蒂冈电台讯)意大利“渐冻人”协会(Associazione Italiana Sclerosi Laterale Amiotrofica)成员6月20日上午在梵蒂冈保禄六世大厅首次蒙教宗方济各接见。在场350名成员中包括病患、他们的亲人,以及协会义工,他们在全球渐冻人日的机会上前来罗马晋见教宗。

“渐冻人”是指患有肌萎缩性脊髓侧索硬化症和运动神经元疾病的患者,至今无法医治。该协会主席马西莫·茂罗(Massimo Mauro)向本台讲述了他们与教宗会晤的情景。他说:“教宗让所有的人都能与他握手。在大约1个小时的会晤中,他都是步行来到所有病人的行列前,问候他们每一个人。”

“这项会晤极其重要,因为渐冻人是一种无法医治的疾病,因此病人唯一的希望就是仰赖科学研究和他们的信德。从这个观点看,教宗犹如使我们增强信心的注射剂,甚至也对渐冻人的日常生活产生效果。这项会晤给我们带来了安慰和希望。”

茂罗主席继续说道:“教宗方济各最关心的是与病人面对面地接触,而不是发表言论。他的话语不多,因为他以自己的临在给予我们的支援更为重要。教宗透过他的举止表明,他确实接近受苦的人,而对一名渐冻症患者来说,知道教宗愿意透过一个安慰的举动与你会晤,这确实是一件极其重要的事。”

“为了活出我们的日常生活和面对这个疾病的困难,今天的会晤极为有益。感谢教宗,我们每个人将会有更大的力量。”

全世界大约有45万人罹患渐冻人疾病。在“渐冻人”协会国际联盟(International Alliance of Als / Mnd Associations)的倡议下,每年6月21日举行全球渐冻人日,藉此唤醒世人关注这些病人的需要,使他们得到相应的协助,同时支持对这疾病进行科学研究的所需。

inizio pagina

世界难民日:每个敲我们家门的人都让我们看见耶稣

◊  

(梵蒂冈电台讯)希望、信任和友爱。这些是教宗方济各谈及移民和难民时反覆重申的关键词。他於6月20日世界难民日发表推文,写道:「让我们透过穷人、被遗弃者和难民与耶稣相遇。我们不要让恐惧来阻碍我们接纳有需要的近人!」联合国订定这个日子,以期世人不忘全世界有6600多万人因战争、暴力和不幸,被迫逃离祖国的悲剧。

教宗方济各在2018年世界移民与难民日文告中指出:「每个外乡人敲我们的家门都是一次我们与耶稣基督相遇的时机。」接着教宗着眼於接纳,要求协助家庭团聚;他论及保护,呼吁推动各种行动来扞卫移民和难民的权益与尊严;他强调务必让难民有条件实现自我;最後是要促进他们融入当地,使社会「反映出天主赐给人类的多元恩典」。

在这五年牧职期间,教宗方济各亲手触摸了移民的悲惨处境。他在兰佩杜萨聆听移民的经历,他们冒着生命危险寻找一扇敞开的大门、迎向未来。教宗给予他们中的一些人希望,提供展开新生活的机会。诚如他2016年6月22日在公开接见活动中所言,难民不该受到排斥,却要视之为弟兄姊妹。「基督徒给所有人腾出位子,让所有人前来。」

inizio pagina

失窃的哥伦布信件重回梵蒂冈图书馆

◊  

(梵蒂冈电台讯)梵蒂冈珍藏的哥伦布信件失窃案的国际追查工作已告结束。美国驻圣座大使金里奇(Callista Gingrich)女士6月14日将这位意大利航海家、探险家的信件归还给梵蒂冈图书馆。金里奇女士与美国国家安全局代表、国家安全调查人员一同将文物交给罗马圣教会图书馆和档案馆总负责人布吕盖斯(Jean-Louis Bruguès)总主教,以及梵蒂冈宗座图书馆馆长帕西尼(Cesare Pasini)蒙席。

哥伦布的信件描述了发现美洲的事迹。1493年,他在写给西班牙国王费尔南多和王后伊莎贝尔的信件中,将美洲误认为「印度」。随後,信件内容被翻译成拉丁文,许多份复印本在全欧洲广为流传。梵蒂冈宗座图书馆1921年收到其中一份,珍藏在稀有古书和手稿藏书阁。这位热那亚航海家在薄薄几页的文件里详述了新世界的人种、动物和植物,以及他如何在33天的航行後抵达那里。

2011年,一位精通古书和手稿的行家联系了美国国家安全调查部门,指出梵蒂冈的那份馆藏可能是赝品。通知梵蒂冈後,在美国国土安全局官员的协调下,普林斯顿大学专家团队等相关领域的大师们检验了梵蒂冈的这份信件。尽管失窃时间不明,美国调查人员依然追查到原版文物:帕森斯(Robert Parsons)先生2004年在纽约从一名书商手上购得这封信件,浑然不知文物的转手没有得到梵蒂冈的授权。帕森斯的遗孀玛丽(Mary)知情後,决定放弃对这信件的一切权利。

在调查失窃古书和手稿的非法买卖期间,美国国家安全调查部门寻获并归还了哥伦布的三封信件:除了梵蒂冈的那一封,另外两封分别属於佛罗伦萨里卡迪图书馆,以及巴塞罗那加泰罗尼亚图书馆。

inizio pagina

泽纳里枢机:叙利亚发生前所未有的人道主义灾难

◊  

(梵蒂冈电台讯)6月20日是世界难民日。在此机会上,罗马额我略大学举办了有关难民的研讨会,圣座驻叙利亚大使泽纳里枢机出席会议并发表讲话。

泽纳里枢机说,每当他想到叙利亚时,就会想到两幅图像:一幅是安置在圣伯多禄大殿内的米开朗基罗雕刻的《圣殇》像。他每次进入大殿时,都会在雕像前停留片刻,在这幅像上看到“叙利亚抱着自己的孩子”,即成千上万的伤亡者。枢机想到的另一幅图像是慈善的撒玛黎雅人的比喻,他说:“叙利亚遭到强盗袭击,被丢在路边”。

圣座大使提到叙利亚这七年的战争时说,妇女和孩童因这场冲突所付出的代价比所有的人都还多。在阿勒颇东部,有2千名至6千名无人照顾的孩童流浪街头,有可能在饥寒交迫的情况下丧失性命。此外,妇女们则要供养为数众多的孩子,因为她们的丈夫有的死於战争,有的失踪。

世界上四分之一的难民人口源自叙利亚,目前共有1200万人离开叙利亚或者流离失所。泽纳里枢机表示,他们的梦想是能够返回家园,回到自己的家中。

inizio pagina

波兰明爱会援助叙利亚家

◊  

(梵蒂冈电台讯)叙利亚阿勒颇马龙尼礼教会总主教多贝吉(Joseph Tobji)这几天在波兰进行访问。他在波兰格但斯克接受本台访问时,提及波兰明爱会援助叙利亚家庭的计划。他说:“参与援助叙利亚家庭活动的每个波兰家庭每个月援助一个叙利亚家庭的日常生活。我认为这是一项慈善和爱的举动。”通过这项活动,已有1100多个叙利亚家庭得到同样数目的波兰家庭的援助。

多贝吉总主教也向波兰各方人士陈述了叙利亚的最新状况。日前,他在华沙会见了该国主教团主席加德斯基(Stanisław Gadecki)总主教,强调阿勒颇是“苦难的象徵”。

在阿勒颇东部,有2千名至6千名无人照顾的孩童流浪街头。多贝吉总主教解释说,“战争把他们的家给摧毁了,他们虽然得到国际组织的援助,但这还不够。有红十字会、红半月会和其它基督信仰慈善机构,例如耶稣会的难民服务社和其它团体都在援助有需要的人,但是,需求非常大。多贝吉总主教接着表示,明爱会“正透过支持教育工作和提供童年时期所需的一切来帮助叙利亚儿童。另一个重要的问题是老年人问题。青年人离开了叙利亚,离开了他们的亲属,这些留下来的人慢慢变老,他们需要有人在他们身旁”。

在举行世界移民日之际,阿勒颇马龙尼礼总主教想到那些因战争不得不放弃一切的人的 “日常生活问题”。这战争已持续七年,人们逃离原居地,他们现在生活的地方“缺少生活必需品,诸如水、电、工作、医疗和教育。我不知道人们该如何应对这些问题”。总主教也提到基督徒,他强调说,在这一方面,最紧急的是移民现象,这现象会使得国家空虚。这是一个敞开的创伤。

inizio pagina

教宗推文2018年6月20日

◊  

人的尊严并不取决於他的公民、移民或难民身份。挽救躲避战乱与贫苦之人的生命实属人性之举。#WithRefugees @M_RSezione

La dignità della persona non dipende dal suo essere cittadino, migrante o rifugiato. Salvare la vita di chi scappa dalla guerra e dalla miseria è un atto di umanità. #WithRefugees @M_RSezione

A person's dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity. #WithRefugees @M_RSection

Dignitas personae non ex eius civitate vel condicione migrantis seu perfugae pendet. Vitam servare illius, qui bellum ac miseriam fugit, opus est humanitatis. #WithRefugees @M_RSection

inizio pagina

教宗推文2018年6月20日

◊  

让我们透过穷人、被遗弃者和难民与耶稣相遇。我们不要让恐惧来阻碍我们接纳有需要的近人!#WithRefugees @M_RSezione

Incontriamo Gesù nel povero, nello scartato, nel rifugiato. Non lasciamo che la paura ci impedisca di accogliere il prossimo bisognoso! #WithRefugees @M_RSezione

We encounter Jesus in those who are poor, rejected, or refugees. Do not let fear get in the way of welcoming our neighbour in need. #WithRefugees @M_RSection

Iesum convenimus in paupere, reiecto, perfuga. Ne patiamur metum officere quominus indigentem proximum recipiamus. #WithRefugees @M_RSection

 

inizio pagina

网址: http://zh.radiovaticana.va/

欢迎您来信与我们联系,来信请用英文书写地址。地址是:

Chinese Programme,
Vatican Radio,
Piazza Pia 3,
00120 VATICAN CITY

电话:+39 06 69883187
传真:+39 06 69883844
电邮:hyjm@spc.va

请转发此电邮新闻,传播福音的讯息,与教宗和教会一起关怀世界。