Logo 50 Radiogiornale Radio Vaticana
Rédaction +390669883895 | e-mail: africa@vatiradio.va

09/05/2018

De nous à vous - From us to you - De nós para vós

De vous à nous - From you to us - De vós para nós

De nous à vous - From us to you - De nós para vós



Catéchèse du Pape (09/05/2018)/Pope’s catechesis (09/05/2018)/Catequese do Papa (09/05/2018)

◊  

Speaker : Frères et sœurs, nous poursuivons les catéchèses sur le baptême en parlant aujourd’hui du rite de l’immersion, qui constitue le baptême lui-même. Le baptistère est le lieu où se vit la Pâque avec le Christ : L’homme ancien est enseveli dans l’eau du baptême pour renaître comme créature nouvelle. Alors que nos parents nous ont engendrés à la vie terrestre, l’Eglise nous engendre, enfants de Dieu, à la vie éternelle. Sur nous, comme sur Jésus, le Père fait résonner avec amour ses paroles : « tu es mon fils bien aimé ». Enfant de Dieu, nous le devenons pour toujours : le baptême imprime en notre âme une marque qu’aucun péché ne peut effacer, même s’ils peuvent empêcher d’en développer les fruits. L’onction du Saint Chrême, faite par le prêtre à la suite de l’immersion, signifie que le Baptême nous configure au Christ, le premier né d’une multitude de frères, et nous incorpore à son Corps. Nous sommes, en effet, consacrés prêtres, prophètes et rois, appelés à participer au sacerdoce royal et prophétique du Christ.

*

Saint-Père : 

Saluto cordialmente i pellegrini di lingua francese, in particolare i fedeli venuti dal Canada e dalla Francia. Fratelli e sorelle, ricordiamo ogni giorno la nostra vocazione battesimale facendo della nostra vita un’offerta gradita a Dio e mettendola al servizio degli altri. Dio vi benedica!

*

Speaker : Je salue cordialement les pèlerins de langue française, en particulier les personnes venues du Canada et de France. Frères et sœurs, souvenons-nous chaque jour de notre vocation baptismale en faisant de notre vie une offrande agréable à Dieu et en la mettant au service des autres.  Que Dieu vous bénisse.

***

Speaker : Dear brothers and sisters: In our continuing catechesis on Baptism, we now turn to the central action of the baptismal rite.  Through the pouring of water and the invocation of the Blessed Trinity, we are “immersed” in the mystery of Christ’s death and rising to new life.  Thus reborn, we become a new creation, passing from the corruption of sin to eternal life.  In Christ, and by the outpouring of the Holy Spirit, we are made adoptive children of the Father, with the Church as our spiritual mother.  This relationship is definitive and is sealed by an indelible mark on the soul.  Henceforth, as members of Christ’s body, we are committed to avoid sin and to conform our lives ever more fully to him.  Following our rebirth in the waters of baptism, we are anointed with sacred chrism as a sign of our sharing in Christ’s role as priest, prophet and king.  As members of God’s priestly people, we are called to offer our lives daily as a sacrifice pleasing to him.  As a royal and prophetic people, we are called to proclaim Christ’s kingship by our witness of faith and love, and our commitment to imitate him in loving service to our brothers and sisters.

*

Holy-Father : 

Saluto i pellegrini di lingua inglese presenti all’Udienza odierna, specialmente quelli provenienti da Inghilterra, Finlandia, Indonesia, Filippine, Canada e Stati Uniti d’America.  Rivolgo un saluto particolare ai “piccoli agricoltori” venuti in Italia da vari paesi, con gratitudine per il loro contributo alla nutrizione di tutti nel nostro mondo.  Nella gioia del Cristo Risorto, invoco su di voi e sulle vostre famiglie l’amore misericordioso di Dio nostro Padre.  Il Signore vi benedica!

*

Speaker: I greet the English-speaking pilgrims and visitors taking part in today’s Audience, particularly those from England, Finland, Indonesia, the Philippines, Canada and the United States of America.  In a special way, I greet the “small farmers” from various countries meeting in Italy, with gratitude for their contribution to feeding our world.  In the joy of the Risen Christ, I invoke upon you and your families the loving mercy of God our Father.  May the Lord bless you all!

**

Locutor : O momento central do Batismo é o triplo derramamento de água sobre a cabeça da pessoa batizada enquanto o Ministro pronuncia o nome dela e acrescenta: «Eu te batizo em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo». Outrora, em vez do derramamento da água sobre a cabeça, fazia-se uma tripla imersão na piscina batismal, permitindo uma visão mais sugestiva da graça que confere este sacramento: é sepultado o homem velho com as suas paixões enganadoras e renasce uma nova criatura. Este renascimento exige que seja reduzida a pó a criatura velha, corrompida pelo pecado; e a fonte batismal é o lugar onde, com Cristo, se faz a passagem, a Páscoa, da morte do pecado para a vida nova de ressuscitados. Tornamo-nos filhos no Filho Jesus. Também sobre cada um de nós, renascidos pela água e pelo Espírito Santo, o Pai celeste faz ouvir a sua voz: «Tu és o meu filho muito amado». Esta voz paterna é percetível, não pelos ouvidos, mas pelo coração de quem crê; e acompanha-nos por toda a vida. Renascidos filhos de Deus, somo-lo para sempre. De facto, o Batismo não se repete, porque imprime uma marca espiritual, imprime caráter permanente. Nenhum pecado o pode apagar, embora impeça o Batismo de produzir frutos de salvação. Quais frutos? Explica-os o Ministro do sacramento, quando, imediatamente depois, faz a unção crismal na cabeça da pessoa recém-batizada: «Unjo-te com o crisma da salvação para que, reunida ao seu povo, permaneças eternamente membro de Cristo sacerdote, profeta e rei». Esta é a vocação cristã: viver unidos a Cristo na Santa Igreja, participando da mesma unção para realizar a mesma missão: tornar a vida uma oferta agradável a Deus, prestar-Lhe testemunho com uma vida de fé, esperança e caridade e pôr a vida ao serviço dos outros, como Jesus.

*

Santo Padre: 

Carissimi pellegrini di lingua portoghese, benvenuti! Saluto cordialmente i vari gruppi parrocchiali, i Missionari Redentoristi e la Famiglia Francescana del Brasile, nonché gli appartenenti l’«Instituto para o Desenvolvimento Social», di Lisbona. Possa questo pellegrinaggio rinsaldare nei vostri cuori il sentire e il vivere con la Chiesa, perseverando nella preghiera quotidiana del Rosario. Potrete così incontrarvi ogni giorno con la Vergine Madre, imparando da Lei a cooperare pienamente con i piani di salvezza che Dio ha per ciascuno. Il Signore benedica voi e i vostri cari!

*

Locutor: Queridos peregrinos de língua portuguesa, bem-vindos! Saúdo cordialmente os vários grupos paroquiais, os Missionários Redentoristas e a Família Franciscana do Brasil, bem como os membros do Instituto para o Desenvolvimento Social, de Lisboa. Que esta peregrinação fortaleça nos vossos corações o sentir e o viver com a Igreja, perseverando na reza diária do terço. Podereis assim reunir-vos quotidianamente com a Virgem Mãe, aprendendo d'Ela a cooperar plenamente com os desígnios de salvação que Deus tem sobre cada um. O Senhor vos abençoe, a vós e aos vossos entes queridos.

 
inizio pagina

Vatican Radio Communiqué/Communiqué Radio Vatican/Comunicado da Rádio Vaticano

◊  

If you are listening to us on Shortwave, we would greatly appreciate a short report from you on the quality of our programs and of the signal reaching you. Please address your report to: The Africa Promotions Office for Africa, Vatican Radio, 00120 Vatican City.

*

Nous demandons à nos auditeurs qui nous suivent sur les Ondes courtes de bien vouloir nous faire parvenir un rapport d’écoute sur la qualité de la réception de nos programmes, à l’adresse du Bureau de Promotion-Afrique de Radio Vatican, 00120 Cité du Vatican.

*

Pedimos aos nossos ouvintes que nos escutam em Ondas Curtas que nos enviem um relatório de escuta sobre a qualidade da recepção dos nossos programas, escrevendo ao seguinte endereço do Serviço de Promoção-África da Rádio Vaticano, 00120 Cidade do Vaticano.

 
inizio pagina

Avis pour les radios catholiques africaines et les auditeurs de Radio Vatican/ Notice to Catholic Radio Stations in Africa and listeners of Vatican Ra

◊  

Radio Vatican avait produit en 2011 un album musical, Afrika tenda amani (fais la paix, Afrique), avec le concours de quelques artistes musiciens africains dont Papa Wemba de la République démocratique du Congo et Bonga d’Angola. Cet album qui accompagne l’exhortation post-synodale Africae munus, reflète les thèmes de la Deuxième assemblée spéciale pour l’Afrique du Synode des Évêques (réconciliation, justice et paix), a été expédié à toutes les radios catholiques africaines par le canal des Pères Evêques diocésains auxquels Radio Vatican a fait parvenir 3 copies.

Si jamais une radio n’a pas encore reçu une copie de cet album, elle peut nous écrire (africa@spc.va) pour nous en demander. De même, nous disposons de quelques exemplaires pour nos auditeurs qui en feront la demande. Mais la quantité est fort limitée.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsable du Bureau de Promotion de Radio Vatican pour la zone Afrique

E-mail : africa@spc.va

***

In 2011, Vatican Radio produced a music album titled Afrika tenda amani (Make Peace, Africa), with the help of a few African musicians including Papa Wemba of the Democratic Republic of Congo and Bonga from Angola. Three copies of the CD album, which accompanied the publication of the post-synodal exhortation Africae munus  and reflects on the themes of the Second Special Assembly for Africa of the Synod of Bishops (reconciliation, justice and peace) was sent to all  Catholic radio stations in Africa through the local bishops.

If your radio station has not yet received a copy of this album, please write to africa@spc.va to request a copy. Also, we have a limited number of copies for our listeners who may also send their requests to the above email address.

Fr. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Head of the Promotions Office for Africa

Vatican Radio

***

A Rádio Vaticano tinha produzido em 2011 um álbum musical denominado Afrika Tenda Amani (faz a paz, África), com a participação de alguns artistas músicos africanos, dentre os quais Papa Wemba da República Democrática do Congo e Bonga de Angola. Este álbum, que acompanha a Exortação pós-sinodal Africae Munus reflecte os temas da Segunda Assembleia Especial para a África do Sínodo dos Bispos (reconciliação, justiça e paz), e foi enviado a todas as Rádios Católicas africanas através dos Senhores Bispos Diocesanos aos quais a Rádio Vaticano fez chegar três cópias.

Se por acaso alguma Rádio ainda não recebeu uma cópia deste álbum, podem nos escrever (africa@spc.va) para solicitá-lo. Da mesma forma, também dispomos de alguns exemplares para os nossos ouvintes que o solicitem. Mas a quantidade é muito limitada.

P. Jean-Pierre Bodjoko, SJ

Responsável do Departamento de Promoção da Rádio Vaticano, para a região África

E-mail: africa@spc.va

 
inizio pagina

Nos fréquences en KHz sur les Ondes courtes (Heure en Temps universel)/ Our frequencies in KHZ on Short Waves (Universal Time)/As nossas frequências e

◊  

Anglais-Afrique/ English-Africa/Inglês-África :

16:30 : 7360 - 15565

20 :00 : 7360 - 9670 

Français-Afrique/French-Africa/Francês-África :

17 :00 : 13830- 15565

20 :30 : 7360 - 9670 

Portugais-Afrique/ Portuguese-Africa/Português-África :

18 :00 : 15565

Kiswahili :

16 :00 : 7360 - 15565

 

NB:

Partout dans le monde, on peut suivre nos programmes à travers notre site internet www.radiovaticana.va.  De même, on peut suivre en direct les images des événements, des cérémonies du Pape sur notre Player video live dont le lien se trouve sur notre site internet.

***

Please note that you can follow our programmes at all times, day and night the world over. Just go to www.radiovaticana.va. Also you can follow a live video coverage of Papal events by clicking on the video player on the website.

***

Em todo o mundo é possível seguir os nossos programas através do nosso sito internet www.radiovaticana.va Do mesmo modo, se podem também seguir in directo as imagens dos acontecimentos e cerimónias do Papa  no nosso Player vídeo ao vivo, cujo link também se encontra no nosso sito internet.

 
inizio pagina

Liens pour écouter les podcast de nos émissions/Links to listen our podcast

◊  

Programme Français-Afrique :  

http://media01.vatiradio.va/podmaker/podcaster.aspx?c=FRANCESE_AFRICA

English for Africa programme:

http://media01.vatiradio.va/podmaker/podcaster.aspx?c=INGLESE_AFRICA

Portuguese programme for Africa:

http://media01.vatiradio.va/podmaker/podcaster.aspx?c=PORTOGHESE_AFRICA

 
inizio pagina

PROGRAMME FRANÇAIS-AFRIQUE : SUIVEZ-NOUS SUR FACEBOOK

◊  

En plus de notre site internet, vous pouvez aussi suivre de nos nouvelles sur Facebook à l’adresse : Radio Vatican Français-Afrique. Cliquez sur "j'aime" pour interagir.

Nous vous annonçons que d’ici quelques jours, notre page Facebook va intégrer la Page globale de Vatican News, dans le cadre de la Réforme des médias. C’est donc seulement le nom de la Page qui va changer mais vous continuerez à avoir les mêmes nouvelles et informations, si pas un peu plus. Gardons donc contact.

 
inizio pagina

Change of e-mail address/ changement d’adresse électronique

◊  

Hello!

The e-mail address africa@vatiradio.va will not be valid after the 25 September 2017. Kindly send your messages using the new e-mail address: africa@spc.va from now onwards.

Best regards

*

Salut!

L’adresse électronique africa@vatiradio.va ne sera plus opérationnelle après le 25 septembre 2017. Prière d’envoyer dorénavant vos messages à la nouvelle adresse : africa@spc.va

Salutations cordiales

*

Bom dia,

O endereço electrónico africa@vatiradio.va vai deixar de funcionar a partir do dia 25 de Setembro de 2017. Pedimos o favor de, a partir desse dia, enviar as mensagens para o novo endereço: africa@spc.va

Saudações cordiais

 
inizio pagina

Adresse utile pour Radio Vatican/Useful contact of Vatican Radio/Endereço

◊  

P. Jean-Pierre BODJOKO, SJ

Responsable Bureau de Promotion-Afrique/Head of Africa’s Promotion Office/ Responsável

Sector de promoção-Afrique

e-mail: africa@spc.va

Tel : +39.06.698.83366

 
inizio pagina

De vous à nous - From you to us - De vós para nós



Archbishop Rugambwa visits Namibia and Botswana

◊  

Archbishop Protase Rugambwa the Secretary of the Congregation for the Evangelisation of Peoples is currently on a pastoral visit to Namibia and Botswana.

During his visit the Achbishop hopes to learn more about the life and mission of the local Churches in Namibia and Botswana.

While in Namibia, on Saturday, Archbishop Rugambwa ordained Fr. Willem Christiaans as the new Bishop of the Diocese of Keetmanshoop.

The Archbishop was Wednesday expected in Botswana.

Agenzia Fides/English Africa –Vatican/Radio

 
inizio pagina

BENIN : Cinq ans d’épiscopat du Nonce Brian Udaigwé

◊  

La chapelle de la Nonciature apostolique au Bénin a débordé de monde le Dimanche 29 avril 2018 à l’occasion de la messe d’action de grâce présidée par le Nonce lui-même, Mgr Brian Udaigwé. Il remerciait Dieu pour  les cinq ans de son épiscopat sur  les 26 ans  de son ordination sacerdotale. Outre son secrétaire, le Père Luka Gorjy Vadakara il était entouré des deux vicaires généraux de l’archidiocèse de Cotonou,  les Pères Théophile Akoha et Roger Sèvoh, des Curés  de la Cathédrale Notre-Dame des miséricordes et de la paroisse Saint Michel  de Cotonou, les Pères  Antoine Mètin et Augustin Placide Houéssinon, sma et du Père Crépin Magloire Acapovi, Directeur de publication de l’Hebdomadaire catholique “La Croix du Bénin” et de l’Imprimerie Notre-Dame de Cotonou.

Plusieurs religieuses, invités et autres habitués des messes dominicales à la nonciature dont le Médiateur de la République, M. Joseph Gnonlonfoun ont également répondu présents à la messe animée par la Maîtrise de la Cathédrale.  Commentant à l’homélie la parabole de la vigne et des sarments, Mgr. Udaigwé a exhorté les fidèles à rester toujours attachés au Christ comme des sarments à la vigne. Il en a profité pour inviter l’assistance à prier pour lui-même  pour qu’il puisse également rester accroché à Jésus-Christ afin de porter davantage de fruits, et des fruits qui demeurent. L’autre surprise de ce jubilé épiscopal a été le lancement officiel  du livre intitulé “ Le Profil du Prêtre” écrit et publié en Anglais par le jubilaire Mgr. Udaigwé, mais  traduit et transcrit en français par les Editions “Porte -Parole de la Parole de Dieu”  dirigé par M. Félix d’Oliveira. L’objectif de l’éditeur est de pouvoir “offrir à chacune des paroisses, à chaque presbytère de l’Eglise du Bénin  au moins un exemplaire de ce livre en raison de  l’importance de son contenu pour lecture et méditation”.

Guy DOSSOU-YOVO,                                                                                Cotonou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

BURUNDI : Bispos: “não a modificações da Constituição”

◊  

A Igreja Católica de Burundi critica o referendo constitucional previsto para este mês de maio e que poderia permitir ao Presidente Pierre Nkurunziza ficar no poder até 2034.

Os bispos convidam a uma reflexão séria sobre a reforma. Segundo a Conferência dos Bispos Católicos de Burundi, antes de modificar o texto radicalmente, é preciso enfrentar a crise política e social que o País atravessa há três anos e o clima generalizado de terror. O projeto de revisão da Constituição, segundo o episcopado, não considera o artigo 299 da actual Constituição porque não se pensou na unidade burundiana.

“O artigo 299 – sustentam os bispos – afirma que nenhum procedimento de revisão pode ser aplicado se ameaça a unidade nacional, a coesão do povo burundiano ou a reconciliação. No entanto, o que estamos a ver, ao invés de unir o povo de Burundi, parece ter efeito o contrário, as relações entre os componentes da nossa sociedade se agravaram notavelmente”. “Na nossa opinião, o momento não é oportuno para uma emenda da Constituição”.

Em entrevista à RV o presidente da Conferência dos bispos de Burundi, D. Joachim Ntahondereye, explicou: Consideramos que o momento não é oportuno por causa da dispersão da actual classe política. Muitos burundianos fugiram do país de 2015 a 2016 e ainda estão no exterior. Por isso não podemos participar da campanha referendária em andamento. Esperamos que o diálogo promovido pela Comunidade da África ocidental possa levar à repatriação voluntária dos responsáveis políticos e também da população que hoje está no exílio. Portanto é por este motivo que queremos que esta emenda seja votada depois da repatriação dos cidadãos. Foi isso que nos levou a declarar que, na nossa opinião, o momento não era muito oportuno.

O senhor falou dos burundianos que estão no exterior, que fugiram do país. Mas, ao mesmo tempo, na sua mensagem diz que muitos cidadãos do Burundi de hoje, mesmo não dizendo em voz alta, ainda vivem no medo …

Isso é o que constatamos: a impossibilidade de se exprimir livremente se for feita a emenda à Constituição. Enfim, o que fazemos é uma constatação.

P. Bernardo Suate,  Rádio Vaticano/Programma Potoghese 

 
inizio pagina

RD CONGO : Nouvel administrateur apostolique de Bokungu-Ikela

◊  

Le dimanche 29 avril, dans la cathédrale Marie Reine d’Afrique de Bokungu, au diocèse de Bokungu-Ikela, Mgr Fridolin Ambongo, archevêque coadjuteur de Kinshasa, a présenté au peuple de Dieu Mgr Emery KIBAL, évêque du diocèse voisin de Kole nommé par le pape  François le 6 mars dernier Administrateur Apostolique de Bokungu-Ikela. Mgr Ambongo qui a été archevêque de Mbandaka-Bikoro, avait été alors administrateur apostolique de Bokungu-Ikela, diocèse dont il avait été le pasteur depuis sa nomination en novembre 2004 et son ordination épiscopale en mars 2005. Et voilà que le pape François a nommé Mgr Ambongo comme coadjuteur de l’archidiocèse de Kinshasa le 6 février dernier. Le 6 mars, le Saint-Père nommait Mgr Emery Kibal nouvel administrateur apostolique de Bokungu-Ikela. Le 29 avril, les deux évêques ont donc procédé à la passation des pouvoirs. Mgr Kibal va s’imprégner  de la réalité du diocèse qui lui a été confié par le Saint-Père.

A signaler que Mgr Emery Kibal avait clôturé peu avant une tournée pastorale dans la paroisse Sacré-Cœur de Loto au doyenné Saint Paul Lomela. Cette visite l'a conduit jusqu'à Nkile-Dibaya, communauté ecclésiale séparant le diocèse de Kole de l'archidiocèse de Mbandaka-Bikoro. Au cours de la célébration, l'évêque de Kole a invité les chrétiens à ressusciter avec le Christ et à se réconcilier, à se demander pardon. Un conflit qui a causé jusqu’à la mort d’une personne avait opposé les villages Mpelenge et Ompola autour du lieu d'implantation d'une antenne de communication téléphonique.

Jean-Baptiste MALENGE Kalunzu, OMI,                   Kinshasa, pour Radio Vatican 

 
inizio pagina

BURUNDI : Prise de possession canonique de Mgr Gervais BANSHIMIYUBUSA

◊  

Après que le Saint Père ait accepté la renonciation de Monseigneur Evariste NGOYAGOYE à  la charge pastorale de l’Archidiocèse de Bujumbura en date du 24 mars 2018, les festivités  marquant la Prise de Possession canonique du nouvel archevêque de Bujumbura Monseigneur Gervais BANSHIMIYUBUSA ont eu lieu dans les jardins de la Cathédrale Regina Mundi en pleine capitale Bujumbura, samedi  le 5 mai 2018.

La lecture de la lettre de nomination signé par le Pape François, l’installation dans sa cathèdre du nouvel archevêque, la passation du Cross (bâton du pasteur) par son prédécesseur, ainsi que le rite d’obédience par tous les prêtres œuvrant dans l’archidiocèse de Bujumbura sans oublier les religieux et bien d’autres ouvriers apostoliques qui étaient représentés chaque groupe par l’un des leurs, tels sont les grands moments qui ont caractérisé cet événement qui a vu la participation d’une multitude de prêtres, religieux et laïcs venant de tous les diocèses du Burundi.

Les orateurs du jour à commencer par Monseigneur Joachin NTAHONDEREYE Evêque du Diocèse de  Muyinga et Président de la Conférence Episcopale du Burundi, ont salué les œuvres de l’Archevêque Emérite dans sa pastorale diocésaine et surtout dans la Conférence épiscopale qu’il a présidée à deux reprises. Dans une conférence accordée à la presse locale, Monseigneur BANSHIMIYUBUSA a révélé ses priorités : il s’agit de poursuivre l’œuvre d’évangélisation déjà initiée par son prédécesseur tout en y apportant sa touche selon ce qu’il aura discerné à travers les concertations qu’il aura avec toutes les instances du diocèse.

Les cérémonies ont vu la participation des invités des Conférences épiscopales du Rwanda, de la République Démocratique du Congo et de la Tanzanie, tandis que le Gouvernement du Burundi a été représenté par Pascal BARANDAGIYE, ministre burundais de l’Intérieur et de la formation patriotique. Il a félicité le nouvel archevêque et a promis la création d’une commission mixte ad-hoc  pour la mise en application effective de l’Accord-cadre signé entre le gouvernement du Burundi et le Saint Siège en date du 6 novembre 2012.

Cyrille SINDAYIZERUKA/Radio Maria Burundi,             Bujumbura, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

BURKINA FASO : Pèlerinage diocésain sur la colline de Salbiisgo

◊  

De toutes parts, les diocésains de Koudougou, en très grand nombre, ont convergé ce dimanche 6 mai 2018 sur la colline de Salbiisgo, pour y effectuer un pèlerinage à Notre Dame de la Providence. La prière des pèlerins a été soutenue par trois chorales, en français, moore et lyélé. L’Eucharistie, point culminant de cette démarche de foi, a été présidée par Mgr Joachim Ouédraogo, ordinaire du lieu, entouré de près de 80 prêtres, concélébrant. Dans son homélie,  Mgr Joachim a invité les pèlerins à se mettre à l’école de Marie, en cherchant à la rencontrer « comme Mère, imitable et proche de nous, dans sa vie humaine comme dans sa vie de foi. » 

Malgré un soleil de plomb, c’est dans une ferveur et un recueillement tout particuliers que s’est vécu ce pèlerinage marial. La fin de la messe qui a duré quatre heures d’horloge, a été immédiatement suivie d’une adoration communautaire du Saint Sacrement, exposé ensuite à l’adoration individuelle des pèlerins jusqu’à 16 heures. Ce sera alors la fin du pèlerinage à Salbiisgo où certains s’étaient déjà retrouvés depuis la veille.

Mgr Joachim a présenté aux pèlerins, une maquette en vue d’implanter sur cette colline de Salbiisgo, avec leurs contributions, un sanctuaire marial, ‘‘digne, beau, et inculturé’’, selon ses termes.

A. Paul DAH,                                                           Ouagadougou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

Missionary priest who served Uganda for 67 years laid to rest

◊  

A Belgian Catholic missionary who spent 67 years of his priestly life in Uganda has been laid to rest amidst accolades from the people he served.

The Missionaries of Africa, also known as White Fathers, are mourning the death of their longest-serving member in Uganda, Fr. Gerard Reynaert, a Belgian national who died of Kidney failure last Thursday, in Kampala at the age of 93. Fr. Reynaert was ordained priest in 1952 and posted to Uganda in 1954. At the time of his death, Fr. Reynaert though retired was the serving chaplain at a community of the Little Sisters of St Francis.

Fr Reynaert was this week laid to rest at Uganda’s St John the Baptist Mapeera-Nabulagala Catholic Church.

At a funeral Mass presided over by the Archbishop of Kampala Archdiocese, Dr Cyprian Kizito Lwanga, Uganda’s daily New Vision newspaper quoted Archbishop Lwanga describing Fr. Reynaert as a man who “dedicated his entire missionary life to serving Ugandans.”

“My Vicar General, Monsignor Charles Kasibante and I got an opportunity to work with him (Fr. Reynaert) at Nakasongola Catholic parish, in Kasana-Luwero Diocese, when we were still major seminarians in 1972. He was a very wonderful priest who made us very comfortable. He was always jolly. He would never lose his temper. He was outgoing, humble and serviceable. In him, we saw practical faith and fidelity. His missionary life and examples corresponded well with the vocation and rules of the Missionaries of Africa.”

The East African Provincial Superior of the Missionaries of Africa, Fr. Aloysius Ssekamatte also spoke highly of Fr. Reynaert saying he was a faithful and humble priest.

English Africa staff – Vatican city

 
inizio pagina

RD CONGO : Confirmations à Luiza

◊  

Mercredi 9 mai 2018, Mgr Félicien Mwanama Galumbulula, Évêque de Luiza, a présidé la célébration eucharistique à Saint- Mathias Mubinza. Il a confirmé 181 jeunes. Ceux-ci avaient convergé vers le Centre de la paroisse depuis 2 jours où ils se préparaient à la réception du sacrement de confirmation. Dans son sermon, Mgr Félicien a insisté sur le don de la crainte de Dieu et du respect dû à l'homme créé à son image et à sa ressemblance.  Il a rappelé aux confirmands le devoir du témoignage de la bonté de Dieu à travers leur vie. Après la messe les chefs coutumiers ont voulu échanger avec l'Évêque de Luiza.  Dans leurs doléances ils ont exprimé le besoin urgent d'une assistance médicale à cause de plusieurs décès inexplicables depuis 3 mois. A Mwanda ils ont enregistré plus de 90 décès.  Le Centre hospitalier de Mubinza ayant été saccagé, Mgr a encouragé le médecin et son personnel à poursuivre leur travail d'assister la population avec des moyens disponibles. La paroisse de Mubinza est dirigée par Mr l'abbé Louis Ngueji assisté par Mr l' abbé François Nsanza, directeur de la ferme bovine.

Abbé Paul LUKANDA

 
inizio pagina

BURKINA FASO : Journée de l’enseignement catholique et coupe de l’avenir à Diebougou

◊  

Dans le diocèse de Diébougou, le week-end du 5 et 6 mai, consacré à l’enseignement catholique, a été marqué par la finale de la coupe de l’avenir, une compétition sportive de football entre les écoles catholiques du diocèse.

En plus des célébrations eucharistiques pour marquer la journée de l’enseignement catholique les 5 et 6 mai 2018, le diocèse de Diébougou a célébré cette journée par la coupe de l’évêque du diocèse, Mgr Der Raphaël KUSIELE DABIRE. C’est la 7ème fois de suite que se joue cette coupe de l’avenir, en cette année 2018. La finale qui a opposé l’école catholique Notre Dame de la Paix de Maria à l’école Sainte Thérèse de l’Enfant Jésus de Dissin, a vu la victoire de la première sur la seconde, par un but à zéro. C’était en présence des autorités religieuses et civiles de Dano, qui n’ont pas regretté leur déplacement, tant le jeu était beau et plaisant. L’objectif de cette coupe, selon son initiateur, est de « susciter les talents chez les plus jeunes, d’éveiller les consciences à la solidarité et à l’amour fraternel et de cultiver la cohésion à tous les niveaux. » L’évêque de Diébougou n’a pas manqué de souligner « le lien entre football et excellence scolaire pour un avenir radieux des enfants ». C’est pourquoi chacune des huit écoles participantes a reçu un prix d’encouragement tandis que celle victorieuse est repartie avec la coupe et une somme de 50 000 F CFA. 

A. Paul DAH,                                                                       Ouagadougou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

TCHAD : Clôture de l’année académique à Bakara

◊  

Après 9 mois de cours, l'année académique universitaire 2017- 2018 au Grand Séminaire Saint Luc de Bakara a pris fin le 30 avril 2018 par une messe d'action de grâce présidée par le Père Gueraldo Kambeli, curé de la Paroisse Sainte Joséphine Bakhita d'Atrone 1 de l'archidiocèse de N'Djaména en présence de nombreux prêtres, parents, amis et les séminaristes. Un moment bien indiqué pour le Recteur du Grand Séminaire Saint Luc de Bakara, l'Abbé Dominique Tinodji de faire le bilan de l'année jugé  satisfaisant.  « En dehors d’un de nos séminaristes qui nous as quitté pour une raison personnelle, les formateurs sont là et ont pu maintenir le cap. Ce qui veut dire que le séminaire marche bien avec le soutien des fidèles et des hommes de bonne volonté », a dit le recteur.

La célébrant a dans son homélie, s'inspirant de l'évangile évoque la présence de Dieu et son amour manifesté toute l'année. Pour lui le don de l’esprit est celui qui guide et oriente sur le bon chemin de Dieu. A la fin du chant d'action de grâce, l'assemblée sort de la chapelle. En procession, elle s'est dirigée vers la grotte mariale le bon conseil de Bakara en chantant et récitant le chapelet chacun avait en main une bougie allumée.

Après la bénédiction finale de cette eucharistie intervient après la fin du chapelet devant la grotte mariale. Un film réalisé par les séminaristes qui retrace  les activités du  séminaire pour l'année écoulée a été projeté. La remise des cadeaux aux 11 diacres et aux trois équipes vainqueur du tournoi de football organisé par le séminaire puis un partage fraternel ont marqué la fin de la cérémonie.

Edouard TAKADJI,                                                             N'Djaména, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

MOÇAMBIQUE : Rádio Maria promove "Mariatona 2018" para angariação de fundos

◊  

A emissora católica moçambicana, Rádio Maria, lançou domingo findo, 6 de maio, a edição 2018 da Mariatona de angariação de fundos para ajudar esta estacão radiofónica. Em declarações ao Vatican News em Maputo, o Pe. Bernardino Matavele, director da Rádio Maria Moçambique, afirmou que a Mariatona é uma iniciativa levada a cabo simultaneamente pela Família Mundial da Rádio Maria, tendo em vista ajudar a Rádio Maria nas diversas despesas do seu funcionamento.

A Rádio Maria está em busca da sua independência financeira

O Pe. Bernardino vincou que a Rádio Maria é um projecto da Igreja Católica para a evangelização, não procede a fins lucrativos, pelo que não veicula publicidades comerciais. Mas, precisa garantir a sua independência financeira.

Ainda de acordo com o director da Rádio Maria Moçambique, o dinheiro coletado durante as quatro semanas da Mariatona, vai servir de um modo geral, para ajudar nas despesas de funcionamento da emissora.

Dom Alberto Vera apela a uma participação massiva

A este evento levado a cabo pela Rádio Maria Moçambique, surgem vários apelos ao nível da igreja católica em Moçambique. O Bispo Auxiliar de Xai-Xai e recentemente nomeado pelo Santo Padre, para Bispo da Diocese de Lichinga, Dom Alberto Vera, apela a todos a aderirem ao evento, visando ajudar esta emissora católica, a única ao nível da região sul de Moçambique.

Rádio Maria Moçambique foi fundada em 1995

De salientar que a Rádio Maria Moçambique, membro da Família Mundial da Rádio Maria, foi fundada em Junho de 1995, é uma emissora católica sem fins lucrativos, cuja maioria dos seus colaboradores é voluntária. São homens e mulheres que usam da sua boa vontade para ajudar a rádio, nas mais diferentes áreas do seu funcionamento. A Rádio Maria, é a única emissora católica que transmite para as três províncias do sul de Moçambique, em frequência modulada.

A Maratona, edição 2018, lançada no dia 6 de maio em curso, termina a 10 de junho próximo.

Hermínio JOSÉ,                                                           Maputo, para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

BURKINA FASO : Congrès des catéchistes du diocèse de Koudougou

◊  

« Résolutions : Considérant les exigences de l’évangélisation dans le contexte actuel du diocèse de Koudougou… » C’est ainsi que le Vicaire Général de Koudougou, l’abbé Patrice YAMEOGO portait à la connaissance des fidèles, les 13 résolutions et 7 recommandations qui ont sanctionné la fin du congrès des catéchistes, tenu du 2 au 5 mai dernier à Koudougou. Ce congrès qui avait pour objet de réfléchir sur la vocation, la vie et le ministère du catéchiste,  a réuni 862 participants, en majorité des catéchistes, au nombre de 821, hommes et femmes.

L’un d’eux, donne quelques-unes des  activités qu’il assure comme catéchiste depuis 31 ans : « Mon nom c’est BADOLO Donat. Je suis catéchiste depuis 1987, et, toujours en fonction. Je fais la catéchèse et la préparation au mariage. Le congrès est pour nous source de courage pour notre mission de catéchiste ». De fait, si les résolutions et recommandations issues de ce congrès sont mises en œuvre comme entrevue, un nouveau type de catéchiste pourra émerger, apte à faire face aux défis actuels de l’évangélisation. Dans ce sens, l’espoir est permis, si l’on en croit la conclusion des résolutions données par l’abbé Patrice : « Nous, agents pastoraux : évêques, prêtres, religieux, religieuses, catéchistes et fidèles laïcs du diocèse de Koudougou, prenons la résolution de respecter ce qui a été décidé, en matière de prise en charge spirituelle, humaine et matérielle des catéchistes titulaires et de permettre que son application soit effective dans toutes les paroisses du diocèse de Koudougou.

Même si comparaison n’est pas raison, les catéchistes sont au Burkina, en matière d’évangélisation, ce que sont les diacres permanents ailleurs. C’est dire tout leur rôle dans la pastorale !

A. Paul DAH,                                                                       Ouagadougou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

BENIN : Une journée du travailleur chrétien à Cotonou

◊  

“Le Travail:  un bien divin donné à l’Homme”. C’est le thème qui a rassemblé le Samedi 05 mai 2018 au Collège catholique Père Aupiais à Cotonou, les filles et fils  travaillant dans les institutions et paroisses de l’archidiocèse de Cotonou pour commémorer  de façon chrétienne la fête des travailleurs. Organisée par la direction diocésaine des ressources humaines sous l’appellation “Journée diocésaine du travailleur chrétien” cette fête a été placée sous le patronage de l’ordinaire du lieu, Mgr Roger Houngbédji qui avait à ses côtés les Pères Théophile Akoha, vicaire général chargé des institutions et le directeur des ressources humaines Hermann Hatchémé. Outre le thème principal développé par le Père Colbert Goudjinou, directeur de l’institut des artisans de justice et de paix, la deuxième communication de la journée intitulée “Les fruits de la motivation au travail” a été présentée par M. Faustin Djagba, Directeur de projet et  professeur à l’institut Jean-Paul II. Ces deux communicateurs ont permis aux participants de se convaincre de ce que: “ Le travail, loin d’être une punition est un bien;  que l’homme  est un être ayant des besoins peu naturels;  que le travail est une contribution de l’homme à l’œuvre de Dieu puis d’appréhender la dimension missionnaire du travail pour une spiritualité incarnée. L’occasion a également permis aux travailleurs chrétiens de comprendre davantage que la motivation au travail est un facteur essentiel dans la productivité de toute entreprise.  La messe de clôture de cette première édition de la Journée diocésaine  du travailleur chrétien a été pour  Mgr Roger Houngbédji à l’homélie,l’occasion  d’évoquer  les deux motifs du  travail  qui doivent dorénavant habiter les travailleurs chrétiens de son archidiocèse : le bien-être du prochain et la gloire de Dieu”.

Guy DOSSOU-YOVO,                                            Cotonou, pour Radio Vatican

 
inizio pagina

BURKINA FASO : Assemblée Générale des prêtres de Gaoua

◊  

Pour la 15ème fois de suite, les prêtres du diocèse de Gaoua se sont retrouvés du 2 au 4 mai 2018 à la paroisse cathédrale pour leur assemblée générale (AG). Comme à l’accoutumée, ils ont tenu à allier à cette AG, un aspect de formation permanente. Celle-ci a porté cette fois-ci sur la gestion comptabilité afin de sensibiliser et d’aider les confrères et leurs équipes sacerdotales à toujours mieux gérer leurs ressources et celles des paroisses et institutions qu’ils desservent. Outre une reprise spirituelle entre prêtres pour « repartir du Christ », cette 15ème AG a été marquée par des échanges divers entre confrères et un partage fraternel multiforme.  Le père évêque qui a pris part aux travaux de cette assemblée, apprécie : « Cela a été dans l’ensemble un bon temps ; un temps propice, un temps de résilience, de communion entre nous. Je bénis le Seigneur pour cela. Avec vous, chers confrères, je me réjouis de la fraternité ». Pourquoi une telle joie, Mgr Modeste KAMBOU : « Des liens fraternels sont là et je rends grâce à Dieu ; le bon esprit est là ; c’est vraiment formidable ; la communion entre l’évêque et ses prêtres existe et je rends grâce à Dieu pour cette communion et cette fraternité au sein du diocèse et dans la fraternité Cor Unum. Il y a une solidarité qui est là et je pense qu’il y a une détermination à réussir ensemble. »

En se référant à l’exhortation apostolique  du pape François, Gaudete et Exultate qu’un des prêtres a présentée aux autres dans le cadre de leur formation permanente en fraternité sacerdotale, l’évêque de Gaoua a terminé son propos par un souhait : « Ma prière ardente est que l’Esprit du Ressuscité renforce notre endurance notre patience, notre douceur, notre joie, notre   audace notre capacité à vivre en communauté, à être en prière constante et réussir ensemble cette mission de former vraiment Cor Unum». Avant de se disperser, les prêtres ont vécu avec les chrétiens de la paroisse cathédrale de Gaoua, une dernière Eucharistie ce vendredi matin.

A. Paul DAH,                                             Ouagadougou pour Radio Vatican

 
inizio pagina

SOUTH SUDAN: Caritas calls on international Community to alleviate suffering

◊  

Caritas South Sudan and Partners have made a call to the international community to take necessary steps to act immediately to alleviate the dehumanising conditions of the people of South Sudan.

In the statement issued after the Caritas Annual Partners meeting on 2nd, May, 2018, and signed by Rt. Rev. Erkolano Lodu Tombe, Bishop of Yei and President of Caritas South Sudan, stated that conflict in South Sudan is a matter of serious humanitarian and human right concern that requires immediate international attention.

“The present situation of insecurity and violence on the population resulting in mass internal displacement, fleeing to neighbouring countries or to the bushes has become a common phenomenon,” read the statement adding that the inhuman and dehumanizing condition is now resulting in trauma or mental disorders.

It stated that South Sudan was becoming a forgotten crisis and the international community has turned away its attention from the crisis that the country is facing.

AMECEA News

 
inizio pagina

ANGOLA : Peregrinação ao santuário de S. José de Calumbu marcou Dia do Trabalhador

◊  

A promoção da revisão da Lei Geral do Trabalho (LGT), Lei 7/15, para se conformar à Constituição da República, combate à corrupção e ao termo das assimetrias regionais são algumas das exigências constantes numa Declaração Conjunta Relativa ao Dia Internacional do Trabalhador lida, terça-feira (1/5) pela Força Sindical Angolana.

Melhorar inspecção no trabalho

No acto alusivo às celebrações do 1º de Maio, Dia Internacional dos Trabalhadores, marcado com a presença de várias centenas de trabalhadores sindicalizados, na Praça da Independência, em Luanda, na leitura da aludida declaração foram expressas ainda exigências como o fim de despedimentos e de transferências forçadas, sem fundamentação  legal, em determinados sectores, bem como melhorar a inspecção no trabalho.

Reivindicações de trabalhadores são legítimas

Por seu turno, instado a pronunciar-se sobre a Lei Geral do Trabalho, o ministro angolano da Administração Pública, Trabalho e Segurança Social, Jesus Maiato, em breves declarações aos jornalistas pouco depois da actividade, disse que a mesma “é actual e ajusta-se ao desenvolvimento económico do país”.

Para o governante, as reivindicações apresentadas são legítimas até porque "todos nós aspiramos um pouco mais".

Peregrinação ao santuário na Diocese de Viana

O dia internacional do trabalho em Angola foi igualmente marcado com uma peregrinação ao santuário de São José de Calumbo diocese de Viana – Luanda, durante dois dias (28 e 29 de Abril), milhares de peregrinos de votos a são José, padroeiro dos trabalhadores, procuraram reforçar a devoção e pediram maior dignidade aos trabalhadores angolanos.

O bispo de Viana dom Joaquim Ferreira Lopes na hora de balanço destacou o crescimento da sua diocese que dia após dia vê crescer o número de fiéis ao longo dos dez anos de fundação da diocese.

O 1º de Maio foi consagrado  Dia Internacional do Trabalhador, data que tem origem a primeira manifestação de 500 mil trabalhadores nas ruas de Chicago,   e numa greve geral em todos os Estados Unidos, em 1886, em reivindicação à redução da jornada de trabalho de 13 para oito horas diárias, melhores salários, férias e direito a um descanso semanal remunerado.

Anastácio Sasembele,                                                Luanda, para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

CABO VERDE: Plataforma de investigação ao nível do Atlantico

◊  

Cabo Verde discutiu interações para a institucionalização de uma plataforma de investigação ao nível de Atlântico. Tratou-se do terceiro Diálogo de Alto Nível. Denominado “AIR Center”, o evento reúne 260 participantes entre convidados nacionais e internacionais dos quais se destaca o antigo diretor da Agência Nacional Espacial Americana.

Segundo a Ministra da Educação que tem a tutela do ensino superior e da investigação científica, Maritza Rosabal,  o evento  acontece num contexto interessente para Cabo Verde tanto do ponto de vista socioeconómico como a nível cientifico.

A institucionalização desta plataforma de investigação no corredor Atlântico  poderá trazer benefícios importante à sociedade diz o presidente da República de Cabo Verde.

Ao presidir a cerimónia de abertura do encontro, Jorge Carlos Fonseca, reiterou a necessidade de um forte engajamento de Cabo Verde nesse processo, tendo em conta os objectivos estratégico do país.

Cabo Verde acolheu o terceiro Diálogo, na sequência da sua participação nas duas primeiras iniciativas do género, tendo recebido o convite da liderança portuguesa, que se encontra na vanguarda da institucionalização desta plataforma. No evento participaram  vários ministros de ciência, tecnologia e investigação provenientes dos países como Estados Unidos, Canadá, Portugal, Espanha, Argentina, Brasil, Angola, São Tomé e Príncipe, África do Sul e China, neste encontro que pela primeira vez se realiza em África.

Cabo Verde participou  com três “speakers” em representação do Centro Oceanográfico do Mindelo, do Instituto Nacional da Meteorologia e Geofísica e pela Universidade de Cabo Verde, através de um investigador no domínio da oceanografia, da Faculdade de Engenharia e Ciências do Mar do Mindelo.

O encontro teve lugar na Cidade da Praia, nos dias 7 e 8 deste mês de maio. Rádio Nova, Emissora Cristã de Cabo Verde, para o Vatican News.

Rádio Nova, Emissora Cristã,              De Cabo Verde, para a Rádio Vaticano

 

 
inizio pagina

ANGOLA : D. José Imbamba: jornalistas comprometidos com a verdade

◊  

No dia internacional da liberdade de imprensa (3/5), o vice-presidente e porta-voz da Conferência Episcopal de Angola e São Tomé (CEAST) exorta jornalistas a serem consciências críticas comprometidas com a verdade.

Dom José Manuel Imbamba pensa que, a liberdade de imprensa em Angola é um exercício que está a fazer o seu caminho mas ainda, com obstáculos de vária ordem por superar.

Comunicação social plural e diversificada

Pelo país várias actividades estão a marcar a data com realce para seminários, debates e palestras. O ministro angolano da comunicação social defende que a democracia implica existência de uma comunicação social plural e diversificada, com órgãos de diferentes perfis editoriais públicos e privados que têm a responsabilidade de oferecer uma informação aberta, seria e útil aos cidadãos.

João Melo sublinha a intenção do executivo angolano em continuar o processo de construção de uma sociedade em que a liberdade de imprensa, seja materializada através do direito a informação.

Revisar a actual lei de imprensa

O jornalista Teixeira Cândido é o secretário-geral do sindicato dos jornalistas angolanos, instado a pronunciar-se sobre o actual estado da liberdade de imprensa em Angola realçou que é preciso revisar a actual lei de imprensa.

Anastácio Sasembele,                                                Luanda, para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

CABO VERDE : Luta pela igualdade e equidade de género diz respeito a toda a sociedade

◊  

O Presidente de Cabo Verde Jorge Carlos Fonseca, disse nesta quinta-feira, 3 de maio, que a luta pela igualdade e equidade de género não deve ser um problema só das mulheres, mas uma questão política social, cultural e educativa de maior relevância e que diz respeito a toda a sociedade.

Jorge Carlos Fonseca falava na abertura do seminário “Parlamento moderno, abertura à sociedade civil e consciencialização da igualdade de género” a decorrer na Cidade da Praia, iniciativa promovida pelo secretariado geral da Assembleia Parlamentar da Francofonia e pela Assembleia Nacional de Cabo Verde.

O Chefe de Estado salientou que não é “razoável” que a participação das mulheres nas assembleias nacional e municipal   seja tão reduzida, abaixo dos 25%, tendo em conta a representatividade da população feminina no país.  Neste sentido, apelou à intervenção de todos no sentido de acelerar o ritmo  tendo em vista o equilíbrio.

Em relação à questão da abertura do Parlamento à sociedade, o Presidente cabo-verdiano disse que para além de indispensável, é inevitável para o desenvolvimento e consolidação da cultura democrática no país.

O seminário que decorreu na quinta e nesta sexta-feira, na Cidade da Praia, reuniu  parlamentares de diversos países da francofonia e visava de entre outos objectivos sensibilizar os parlamentares da importância da abertura do parlamento à sociedade civil, e definir estratégias para aumentar a representatividade das mulheres na política.

No dia em que se  assinala  o Dia Mundial da Liberdade  de Imprensa o Presidente da Republica  apelou ao trabalho de todos para  que a liberdade de imprensa  em   Cabo Verde  seja cada vez mais  alargada  e forte.  

DGCS e INE assinam protocolo para a produção de dados estatísticos

Entretanto, a Direção Geral da Comunicação Social (DGCS) e o Instituto Nacional de Estatística (INE), assinaram recentemente na Cidade da  Praia um protocolo para produção de dados estatísticos, documentação específica e promoção de investigação no sector da comunicação social, em Cabo Verde.

O acto foi testemunhado pelo Ministro da Cultura e das Industrias Criativas que tem a tutela da comunicação social. Abraão Vicente adiantou que a  intenção é ter dados sobre matérias importantes para melhor orientação das políticas.

O governante adiantou ainda que este acordo está alinhado com as diretrizes da UNESCO no sentido de alinhar a comunicação social para o serviço do bem comum e da paz social.

Rádio Nova, Emissora Cristã,              De Cabo Verde, para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

MOÇAMBIQUE : Morte de Dhlakama “momento muito mau para o País”: Presidente Nyusi

◊  

Morreu nesta quinta-feira, 3 de maio, em Sofala, centro de Moçambique, o líder da Renamo, Afonso Dhlakama, presidente do maior partido da oposição no país. A notícia sobre morte súbita de Afonso Dhlakama, ao final da tarde desta quinta-feira, foi acolhida com dor e consternação por vários segmentos da sociedade moçambicana e da comunidade internacional.

Nesta sexta-feira, pela manhã, a Sede da Renamo, na cidade de Maputo, estava repleta de pessoas que incrédulas, pretendiam obter algumas informações sobre a morte de Afonso Dhlakama que acolheu a todos de surpresa.

Em declarações ao Vatican News em Maputo, o Chefe Nacional Adjunto da Mobilização no Partido Renamo, Domingos Gundana, afirmou que a perda de um líder como Afonso Dhlakama, é irreparável não só para a Renamo, como também para todo Moçambique.

"Afonso Dhlakama foi mais do que líder de um partido"

Domingos Gundana, afiançou que Afonso Dlhakama era mais do que líder de um partido em Moçambique. Ele foi líder de um povo, povo este que afluía em massa aos seus comícios políticos um pouco por todo o país.

Ainda de acordo com a nossa fonte, a Comissão Política da Renamo, o órgão mais alto nível do partido, vai reunir nas próximas horas, para definir os passos a serem dados correlação as exéquias de Afonso Dhlakama, nomeadamente, a data, local e hora do funeral.

A Renamo apela à paz e serenidade

A Renamo, através do Chefe Nacional Adjunto para a Mobilização, apela à serenidade, tranquilidade e paz aos moçambicanos. "Nada de violência nem agitação". Este apelo se estende aos moçambicanos na diáspora.

"Estou muito deprimido", Presidente da República, Filipe Nyusi

Entretanto, o Presidente da República reagiu à morte de Afonso Dhlakama. Falando à nação, Filipe Nyusi disse que soube que o líder da Renamo esteve em agonia. No entanto, ninguém lhe deu tempo para ajudar quem considera seu irmão.

“É um momento muito mau, principalmente para mim. Estávamos a resolver os problemas deste país. Esforcei-me para transferir o meu irmão para fora do país, mas não consegui. Estou muito deprimido. Não me deram tempo… não me informaram que ele estava mal há uma semana. Disseram há um dia”, disse o Chefe do Estado.

Um líder de congregava fidelidade e lealdade

Por seu turno, o académico moçambicano Lourenço do Rosário descreve Dhlakama como um líder político-militar, que congregava fidelidade, lealdade e, ao mesmo tempo, obediência, quer dos políticos quer dos militares e defende que esta característica pode ser fundamental para a eleição de novas lideranças. “Os passos dentro da Renamo têm que congregar esses consensos”.

Importa salientar que os restos mortais do líder da Renamo, Afonso Dhlakama, que morreu nesta quinta-feira, chegaram ao Hospital Central da Beira, por volta das 04 horas locais, desta sexta-feira, via terreste, vindos da região de Santungira no distrito de Gorongosa, onde ele residia desde finais de 2015 e de onde orientava o seu partido política e militarmente.

Afonso Dhlakama morreu numa altura em que estava quase em fase conclusiva do diálogo para a reconciliação no país, com o Presidente da República, Filipe Nyusi. O líder da Renamo andava com a saúde debilitada nos últimos meses, facto que contribuiu para a sua morte, apesar da tentativa de evacua-lo para uma assistência médica condigna fora das matas de Gorongosa.

Morte de Dhlakama não pode significar morte do diálogo para a paz: Núncio apostólico

A representação diplomática da Santa Sé em Moçambique, afirma ter recebido com profunda dor e consternação a noticia sobre a morte de Afonso Dhlakama, líder da Renamo, o maior partido da oposição em Moçambique, ocorrido nesta quinta-feira, 3 de Maio, em Sofala.

Em entrevista ao Vatican News em Maputo, o Núncio Apostólico em Moçambique, Dom Edgar Peña Parra, manifestou sentidas condolências aos moçambicanos, mas muito em especial à família de Afonso Dhlakama e transmite a sua solidariedade pelo sucedido.

A Paz deve ser a prioridade para os moçambicanos

Dom Edgar Peña Parra, afirmou que Moçambique perdeu um homem que nos últimos anos estava empenhado na restauração da paz efectiva no país, cujo diálogo mantinha com o Presidente da República, Filipe Nyusi. No entanto, vinca o representante da Santa Sé em Moçambique, a paz continua e deve ser a prioridade para os moçambicanos.

Moçambique celebra este ano, precisamente a 4 de outubro, os 26 anos da Assinatura do Acordo Geral de Paz em Roma, de que Afonso Dhlakama foi um dos principais signatários. Entretanto, a morte de Afonso Dhlakama coincide numa altura em que já estava na fase conclusiva o processo do diálogo político com vista à restauração de uma paz efectiva e duradoira no país. Ainda assim, o Núncio Apostólico, espera que se indique alguém para que dê continuidade ao trabalho de Afonso Dhlakama, pensando numa paz efectiva em Moçambique.

Refira-se que Afonso Dhlakama nasceu em 1953 na região de Mangunde no distrito de Chibabava em Sofala e foi um dos fundadores da Renamo em 1976, depois de ter desertado da Frelimo. Dhlakama tornou-se presidente da Renamo após a morte do primeiro líder, André Matsangaissa num combate na serra da Gorongosa.

Hermínio JOSÉ,                                                        Maputo, para a Rádio Vaticano

 
inizio pagina

Pain hebdomadaire du catholique. Septième dimanche de Pâques année B. Dimanche 13 mai 2018. Par Ambassadeur Théodore C. LOKO

◊  

I Traits définitoires du laïcat

Les laïcs constituent l’ensemble des chrétiens qui ne sont pas membres de l’ordre sacré et de l’ordre religieux (Lumen Gentium n° 31, cf. Can 207 §1) et qui, de par leur baptême, en leur qualité de fidèles, sont incorporés au Christ et intégrés au peuple de Dieu, d’où leur participation, à leur manière, à la fonction sacerdotale, prophétique et royale du Christ (cf. Can 204 §1).  "Tous les laïcs ont le devoir et le droit de travailler à ce que le message divin du salut atteigne sans cesse davantage tous les hommes de tous les temps et de tout l'univers" (Can 211).

La foi est un acte personnel : la réponse libre de l’homme à l’initiative de Dieu qui se révèle. Mais la foi n’est pas un acte isolé. Nul ne peut croire seul, comme nul ne peut vivre seul. Nul ne s’est donné la foi à lui-même comme nul ne s’est donné la vie à lui-même. Le croyant a reçu la foi d’autrui, il doit la transmettre à autrui. Notre amour pour Jésus et pour les hommes nous pousse à parler à autrui de notre foi. Chaque croyant est ainsi comme un maillon dans la grande chaîne des croyants. Je ne peux croire sans être porté par la foi des autres, et par ma foi, je contribue à porter la foi des autres (Catéchisme de l’Eglise catholique, Première partie, première section, chapitre troisième, article 1er).

II Textes du jour : Actes des Apôtres 1, 15-17, 20a, 20 c-26 ; Psaume : 103 ; 1 Jean 4, 11-16 ;  Jean 17, 11b-19

III Commentaire

A l’Ascension, la mission terrestre de Jésus est terminée.  C’est désormais celle des Apôtres qui commence. En effet, le texte des Actes des Apôtres nous annonce qu'il leur confie une mission : "Vous allez recevoir une force, celle de l'Esprit Saint qui viendra sur vous. Alors, vous serez mes témoins à Jérusalem, dans toute la Judée et la Samarie et jusqu'aux extrémités de la terre" (Actes 1. 9). L'Ascension nous renvoie nous aussi à notre mission sur terre. En tant que chrétiens baptisés et confirmés, nous avons à témoigner de notre foi en Jésus ressuscité. Certains le font au péril de leur vie. Il ne se passe pas un jour sans qu'un chrétien ne soit persécuté. On veut les obliger à renier leur foi. Mais ils préfèrent mourir plutôt que de trahir le Christ. Leur témoignage nous interpelle.

Dans ce contexte, en toute logique, les textes liturgiques de ce dimanche nous éclairent sur l’organisation de l’Eglise après le départ du Chef.  La première lecture parle du choix de Mathias pour remplacer Judas. Judas n'est plus là. Il faut le remplacer par un témoin de la résurrection de Jésus. Le choix de ce nouvel apôtre ne se fait pas par élection mais par appel à l'Esprit Saint. L’Église de Jésus Christ ne saurait être considérée comme un groupe humain. Sa mission est de retransmettre au nom de Dieu l’Évangile du Christ. C'est donc à l'Esprit Saint qu'il appartient de désigner Matthias.

Dans la deuxième lecture, Jean rappelle une vérité fondamentale : Pour que notre témoignage soit crédible, il nous faut être en communion avec Dieu. On ne peut pas aimer Dieu sans aimer ses frères. Le message de l’Évangile ne peut être transmis que par des chrétiens unis par les liens de l'amour. Il nous faut donc rejeter les rivalités, les rancunes qui sont un contre-témoignage pour l’Église.

Dans l’Évangile, nous avons la grande prière de Jésus au moment de passer de ce monde à son Père. Son plus grand souci, c'est que ses disciples restent unis : "Qu'ils soient un comme nous-mêmes." L’allégorie de la vigne est largement présente chez les prophètes. Elle désigne l’union indéfectible de Dieu et de son peuple Nous sommes des sarments et, sur chaque rameau, il y a des parties vives et d’autres mortes. Tout n’est pas blanc, tout n’est pas noir. De ce point de vue, l’Église n’est pas une assemblée de purs, d’intègres, mais de femmes et d’hommes pétris d’humanité, qui acceptent de regarder le mélange parfois chaotique, tourbeux mais fécond, qui les constitue dans ce qu’ils sont selon le cœur de Dieu. Cette vigne est faite de croyants qui réfléchissent leur foi, dans la complexité des situations où ils sont, et non une assemblée de « sachants » rivés sur ce qu’ils considéreraient comme des discours intangibles. C’est elle qui est Vérité : Christ lui-même. D’elle nous tirons une dynamique car

elle est aussi Chemin ; par elle, nous recevons la Vie (Cf. Jn 14, 6). “Les croyants qui répondent à la Parole de Dieu et deviennent membres du Corps du Christ, deviennent étroitement unis au Christ :  Dans ce corps, la vie du Christ se répand à travers les croyants que les sacrements, d’une manière mystérieuse et réelle, unissent au Christ souffrant et glorifié "(LG 7). Ceci est particulièrement vrai du Baptême par lequel nous sommes unis à la mort et à la Résurrection du Christ (cf. Rm 6, 4-5 ; 1 Co 12, 13), et de l’Eucharistie, par laquelle, " participant réellement au corpsdu Christ ", " nous sommes élevés à la communion avec Lui et entre nous " (LG 7) ». (CEC 790).

 
inizio pagina

Revue de la presse catholique africaine. Dimanche 06 Mai 2018

◊  

Cette revue de la presse catholique africaine nous conduit d’abord en République Démocratique du Congo. « Fatou Bensouda : C’était important de rencontrer la CENCO car elle est une voix écoutée et de dignité en RDC », titre l’agence de presse catholique DIA de la République Démocratique du Congo. « En séjour à Kinshasa depuis mardi dernier, la procureure générale de la Cour pénale internationale, Mme Fatou Bensouda a été reçue ce jeudi 03 mai 2018 par la Conférence Episcopale Nationale du Congo au centre interdiocésain dans la commune de la Gombe, représentée par S.E. Mgr. Fidèle Nsielele, évêque de Kisantu et président de la Commission Episcopale Justice et Paix et l’abbé Donatien Nshole, secrétaire général de la CENCO.» peut-on lire.

 « Environnement : Comment et qui va financer le Fonds bleu ? », s’interroge le bihebdomadaire catholique, du CONGO LA SEMAINE AFRICAINE, parlant du 1er Sommet des chefs d’Etat et de gouvernement de la Commission climat du Bassin du Congo. Cette réunion, nous renseigne le bihebdomadaire, intervient une année et demie après le lancement de l’initiative du Fonds bleu pour le bassin du Congo. C’était à l’occasion de la COP22 à Marrakech, au Maroc.

« Opération de ramassage des armes dans le Pool : Ça coince quelque part ! », estime LA SEMAINE AFRICAINE. Comme l’écrit le bihebdomadaire, « l’opération n’a toujours pas débuté comme annoncée à  Kinkala, lors du lancement officiel des opérations des terrain par Séraphin Ondelé, président de la Commission ad’ hoc mixte paritaire issue des accords de cessez-le-feu et de cessation des hostilités du 23 décembre 2017. »

 « 10 ans de décès de Mgr Agboka: Valoriser l’héritage du baobab de la charité. », Titre l’hebdomadaire catholique LA CROIX DU BENIN. Détaillant que les 27 et 28 avril 2018, le diocèse d’Abomey s’est souvenu de son premier évêque, Mgr Lucien Monsi Agboka. « Deux jours de commémoration, qui ont été de véritables moments de ferveur pendant lesquels toutes les attentions ont été polarisées sur la valorisation de l’héritage de l’évêque », peut-on lire.

« La journée chrétienne du travail entend motiver le personnel de nos institutions », écrit par ailleurs LA CROIX DU BENIN, son  entretien avec le Père Hermann Hachémè directeur diocésain des ressources humaines.  Ce dernier explique dans  l’entretien, le bien-fondé de cette initiative, très bénéfique pour le diocèse, précise le bihebdomadaire.

 « Donner sa chance à la sortie de crise », écrit le journal catholique la CROIX DE MADAGASCAR. Pour le journal, « la crise semble prendre racine. Les meetings continuent sur la place du 13 Mai. Les meetings en province augmentent en nombre. Le camp en face de celui dénommé “Camp des 73” ne demeure pas inerte. » La croix de Madagascar estime que le pays  s’achemine vers un affrontement comme en 2002 ou en 2009.

Cèdric MOUZOU, SJ, Radio Vatican/Français-Afrique 

 
inizio pagina

Votre rubrique/Your contribution/Vossas contribuições

◊  

Cette rubrique, “De vous à Nous”, vous appartient, chers lecteurs et lectrices. Partagez avec Radio Vatican et les autres vos informations, nouvelles et activités.

This part of the Newsletter (Form you to us) is yours. Your contribution, news and information are welcome.

A secção “De nós para Vós” aguarda as vossas contribuições para se enriquecer. Não hesitai nesta partilha!

 
inizio pagina

 

Si vous ne souhaitez plus recevoir cette lettre, cliquez ici