梵蒂冈广播电台梵蒂冈广播电台
梵蒂冈广播电台  

類別


  
爱德与关怀


  教会


  文化与社会


  梵蒂冈文献


  大公合一运动


  家庭


  主教会议


  青年


  正义与和平


  政治


  宗教与对话


  科学与伦理


  教宗与圣座


  灵修生活



 
「斯拉夫人的使徒」 

  六、 福音与文化

21. 来自撒洛尼卡的二位弟兄,不但是古希腊拜占庭的後继人,也是此文化的继承人。大家都知道此祖业为整个歇洲文化是如何的重要,也直接或间接地影响整个世界的文化。他们在斯拉夫人民居住的地区所担任的福音传布工作,函盖了今日所称的「本地化」-福音降生在当地文化中-,以及将这些文化引入教会生命之中的模式。

藉将福音落实在他们所传播福音的人民的文化中,圣启禄及圣默道,对这一文化或多种文化的孕育和发展,有很大的功荣。的确斯拉夫国家的多种文化的「伊始」和发展,应归功於从撒洛尼卡来的二位弟兄的努力。因为由於这二位弟兄为斯拉夫语言所创的字母,对所有的斯拉夫国家的文化和文学有基本的贡献。

此外,启禄和默道与他们的门生所翻译的圣书,给予古斯拉夫礼仪语言一种力量和文化地位,数百年来,不但成了教会的语言,也成了官方和文学的语言。它也是斯拉夫本笃会士在克拉科夫圣十字圣堂所用的语言。在此出版了此语言的第一批礼仪书本。到今日为止,在东欧及东南欧和西欧的某些国家,无论是天主教的或是东正教的、斯拉夫东方礼的拜占庭(君士坦丁堡)礼仪中,都用此语言。克罗埃西亚天主教罗马礼中也用此语言。

22. 在东方礼斯拉夫人的历史发展中,此语言有如拉丁文之於西方,扮演了重要的角色。它比拉丁语言用得更久-部分一直到十九世纪-同时对当地的文学语言的形成有更直接的影响,由於二者之间的密切血统关系。

由於对所有斯拉夫人民和国家的这些功绩,使圣启禄和圣默道所作的福音传布工作,常遗留在这些人民和国定的历史和生活之中。



收听节目


直播


随选即听


Professional audio for rebroadcasting


教宗声音


三钟经

教宗接见


上一页  上一页
首页  首页
向编辑部投书  向编辑部投书
top
top
All the contents on this site are copyrighted ©. Webmaster / Credits / Legal Conditions
top
top